Edició (llibre): diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
el
Etiquetes: editor visual Edita des de mòbil Edició web per a mòbils
m Revertides les edicions de 27.3.193.33. Si penseu que és un error, deixeu un missatge a la meva discussió.
Etiqueta: Reversió
Línia 1:
{{polisèmia|Edició}}
UnaEn el món del llibre, una '''edició''' és el conjunt d'[[Exemplar|exemplars]], idèntics entre si, compostos amb unes mateixes planxes (o uns mateixos fotòlits, etc.); pot constar d'una sola [[impressió]] o de diverses, d'un sol [[tiratge]] o de diversos. En aquesta accepció concreta, el terme català ''edició'' equival a l'anglès ''edition'', a l'espanyol ''edición'', al francès ''édition'', a l'italià ''edizione'', al portuguès ''edição'', al romanès ''ediţiă'', etc., etc.
 
Quan s'exhaureixen els exemplars de l'edició i l'obra encara té demanda, és habitual que se'n faci una altra impressió (''[[reimpressió]])'') idèntica, la qual és part integrant de la mateixa edició. D'aquesta manera, una mateixa edició pot anar apareixent durant anys.
 
Per tal que hi hagi canvi d'edició, cal que hi hagi canvi de planxes (o de fotòlits, etc.), és a dir, que canviï l'obra sigui modificada d'alguna d'aquestes maneres:
* alteració del text (supressions, afegitons, correccions, actualitzacions, etc.);
* canvi de la tipografia emprada;
* canvi de la maquetació de l'obra;
* canvi de dimensions del llibre;
* canvi de la paginació;
* afegitó, canvi o eliminació d'il·lustracions, de làmines, etc.
 
O bé que, havent-hi aquestsaquestes canvismodificacions o no, el llibre canviï de col·lecció dins la mateixa editorial, o canviï d'editorial, o n'afegeixi de nova.
 
El mer canvi de [[coberta]] no comporta canvi d'edició (llevat que es faci constar en la menció d'edició).
 
El número d'edició o de reimpressió acostuma de figurar, bé a la [[Portada (llibre)|portada]], bé al verso de la portada; la segona opció és la més freqüent en les reedicions, perquè el número d'edició va acompanyat del número de reimpressió.
En mercats com el francòfon i l'anglòfon es tendeix a distingir clarament entre edicions i reimpressions. A l'Estat espanyol, moltes editorials (incloent-ne moltes de llengua catalana) designen les meres reimpressions com a "edicions", abusivament; i així hi és habitual, en cas d'èxits de llibreria, que n'apareguin quatre o cinc presumptes "edicions" absolutament idèntiques entre si en l'espai d'uns pocs mesos; en realitat es tracta de reimpressions, és clar.
 
== Bibliografia ==
* ''Extracte del Reglament del Dipòsit Legal; Normes per a l'establiment del número d'ISBN; Normes per a la inscripció d'obres en el Registre de la Propietat Intel·lelctual; Recomanacions per a la impressió dels fulls de portada i portadella''. 2a ed. Barcelona: Generalitat de Catalunya, Departament de Cultura, 1987. {{ISBN|84-393-0812-4}}
* [[José Martínez de Sousa|Martínez de Sousa, José]]. ''Diccionario de edición, tipografía y artes gráficas''. Gijón: Trea, 2001. (Biblioteconomía y administración cultural; 46) {{ISBN|84-95178-96-6}}
* Pujol, Josep M.; Solà, Joan. ''Ortotipografia: manual de l'autor, l'autoeditor i el dissenyador gràfic''. 2a ed., rev. Barcelona: Columna, 1995. {{ISBN|84-7809-632-9}}
 
 
== Vegeu també ==
* [[Reimpressió]]
* [[Tiratge]]
 
{{Viccionari-lateral|edició}}
 
{{ORDENA:Edicio Llibre}} <!--ORDENA generat per bot-->
[[Categoria:Llibres]]
[[Categoria:Arts gràfiques]]