Sugata Sanshirō: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m bot: - Malgrat al missatge + Malgrat que en el missatge
Línia 68:
La pel·lícula és fruit tant del temps en què va ser rodada, amb l'explosió nacionalista que va donar lloc a la guerra, com del [[Era Meiji|període Meiji]] en el qual se situa l'acció, caracteritzat per l'obertura a Occident. D'una banda hi ha un discurs tradicionalista que subratlla els valors de l'educació japonesa, tals com a autodisciplina, confiança en la jerarquia i fe en l'esperit; d'altra banda hi ha una defensa de la renovació, amb una substitució d'un [[art marcial]] antiga per una altra més refinada.{{Harvnp|Vidal Estévez|2005|p=37}}
 
Malgrat alque en el missatge tradicional, [[Akira Kurosawa|Kurosawa]] va haver d'enfrontar-se per primera vegada amb la censura. El comitè va fer que s'assegués davant ells i al director li va semblar que estava sent jutjat per haver comès un crim. En principi, la pel·lícula no hauria d'haver tingut cap problema; tractava sobre arts marcials japoneses i la seva espiritualitat, i la vestimenta del antagonista de Sanshiro suggeria que estava corromput per Occident. No obstant això, el director va haver d'escoltar el retret que el seu film semblava massa «britànic-americà», sobretot en les escenes romàntiques. Va haver de prendre la paraula el prestigiós [[Direcció de cinema|director]] [[Yasujirō Ozu|Yasujiru Ozu]], que era part del comitè, per dir que ''La llegenda del gran judo'' era una obra mestra, amb el qual va concloure el procés.{{Harvnp|Galbraith|2005|pp=59-60}}
 
== Recepció ==