Diferència entre revisions de la pàgina «Llocalou»

1 byte afegit ,  fa 3 mesos
m
 
== Etimologia ==
L'[[Institut d'Estudis Catalans]] defensa la forma ''Llocalou'' i n'explica l'origen al fet que l'[[església de Sant Andreu de Socarrats]] i les masies que cobrien aquest terme eren un [[alou]]. No obstant això, el poble és documentat per primer cop l'any [[1610]] amb el nom de ''Crocalou'', que segons una segona hipòtesi, seria el [[malnom]] de Joan Font, que obrí un hostal on actualment hi ha el poble a principis del [[segle XVII]]<ref name=Puigvert>[https://www.olotcultura.cat/wp-content/uploads/2018/06/26.pdf Puigvert i Gurt, Xavier. Els noms de la terra: Clocalou genuí]. ''El Cartipàs'' núm. 26, octubre de 2008</ref>. Conseqüentment, els defensorspartidaris d'aquesta darrera hipòtesi defensen que la grafia hauria de ser '''Clocalou'''.
 
== Situació ==
5.640

modificacions