Diferència entre revisions de la pàgina «Dígraf»

47 bytes afegits ,  fa 1 any
m (Revertides les edicions de 80.32.55.196. Si penseu que és un error, deixeu un missatge a la meva discussió.)
Etiqueta: Reversió
* ''[[tz]]'' (segons els dialectes representa [dz] o [ts]) (exemples: ''a'''tz'''ur'', ''reali'''tz'''ar'')
 
Així mateix, sovint també s'opta per emprar el dígraf '''''[[kh]]''''' per a transcriure el so velarfricatiu o[[Fricativa guturalvelar fricatiusorda|velar]] o aspirat[[Fricativa uvular sorda|uvular]], que és el so castellà de la ''j'' (per exemple, ''ajedrez'') i l'alemany al dígraf ''ch'' (per exemple, ''Bach''), quan prové d'idiomes que empren un alfabet diferent al llatí, com ara el grec, el rus o l'àrab: Didakhé (grec), Rakhmainov, [[Anton Txékhov|Txékhov]], etc.<ref name=Ruaix></ref>
 
Cal afegir que en algunes poblacions del Camp de Tarragona (Montblanc, Valls, l'Espluga de Francolí,...) el parell de lletres '''''in''''' formen un dígraf que pren la mateixa pronúncia que '''''ny''''', de manera que mots com ''cuina'' sonen igual que ''cunya''.
 
=== Alguns dígrafs d'altres llengües ===