Senusret III: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m Espais dobles
m Espais durs
Línia 41:
[[Fitxer:Nubia-impmitja-detall.png|miniatura|Les conquestes de Senusret III a Núbia i les fortaleses al sud de Buhen fins a Semna]]
 
Les accions militars egípcies s'iniciaven a la [[Primera cascada del Nil|primera cascada]] prop d'[[Assuan]], baixant per un canal construït en temps de [[Pepi I]] prop de l'illa de [[Sehel]]; aquest canal fou restaurat per Senusret el vuitè any de regnat. Senusret va establir nombroses [[Fortaleses de l'Antic Egipte a Núbia|fortaleses a Núbia]], que es van afegir a les tretze que els egipcis ja tenien (i alguna més que s'hagués pogut establir): en els 64  km fins a la segona cascada, hi havia vuit fortaleses entre la de Semna i la de [[Buhen]]. No és clar quines foren construïdes per ell i quines simplement foren arranjades, però es va establir un fluid contacte entre aquestes i amb el governador de la regió, que havien d'informar del més petit moviment dels nubis. Algunes fortaleses, com la de [[Mirgissa]], tenien una finalitat principalment comercial i d'altres com la d'[[Askut]] eren depòsits militars. El mateix rei es vantava a l'estela de Semna (amb un duplicat a [[Uronarti]]) d'haver portat el límit sud més enllà que cap altre rei d'Egipte:
 
{{cita|He portat la frontera més al sud que els pares, i he afegit terres a les que em foren llegades; sóc un rei que parla i actua, el que el meu cor planeja ho fa el meu braç; ataco ràpid per conquerir, i obtinc l'èxit, sense tenir pietat de l'enemic; sóc considerat amb els aliats, i misericordiós; desgraciat el que m'ataqui, perquè el qui ho faci serà atacat; pararé quan ells parin; qui contesta a un requeriment amb arrogància, és aturat en els seus atacs, perquè el seu cor es negre; l'atac és valor i la retirada covardia; i els covards, els he fet fora de les meves fronteres. Que els nubis escoltin la paraula de la meva boca; la contesta es la seva retirada, atacar-los i que girin cua, que es retiren abans d'atacar; són pobles que no poder ser respectats. Miserables de cor anhelant; jo he vist que això és veritat i he capturat les seves dones, m'he emportat els seus homes, he cegat els seus pous i he matat els ramats i he tallat les collites i cremat els camps; com el meu pare viu, jo parlo amb la veritat i res dolent surt de la meva boca. Ara per cada fill meu, els hi dic que s'ha de mantenir aquesta frontera que jo he fet; això és cosa del meu fill nascut de mi, del fill que és el campió del seu pare, que manté la frontera que aquest ha deixat; però el que es confiï i deixi el combat, aquest no es fill meu, no ha nascut de mi.}}