Gaèlic manx: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m Plantilla
m Plantilla
Línia 13:
 
== Història ==
Al [[{{segle |V]]|s}}, els [[goidèlic]]s o gaèlics, procedents d'[[Irlanda]], van envair l'[[illa]] i hi van dur la seva llengua cèltica, que amb els segles va evolucionar fins a conformar el gaèlic manx. L'aïllament de l'illa de la [[gaèlic|parla gaèlica]] i la dependència d'[[Anglaterra]] des del {{segle|XIV|s}} va provocar que la [[escriptura|llengua escrita]] (principi del {{segle|XVII|s}}) adoptés una grafia basada en l'[[anglès|anglesa]] i no pas en la gaèlica.
 
El manx data dels voltants del segle V i els seus parlants l'anomenaven '''Yn Ghaelg''' / Yn Ghailck. El [[1800]], a l'illa, gairebé tothom parlava gaèlic manx. Segons un informe eclesiàstic del 1764, la gran majoria dels habitants de Man no coneixia l'anglès. Al seu costat, però, s'han establit darrerament alguns emigrants anglesos, sobretot jubilats que passen llurs darrers anys en el clima benigne de l'illa. D'antuvi ho van fer a l'àrea de Douglas i Onchan, on encara avui dia l'anglès que s'hi parla és diferent del de les àrees rurals.