Llengua de signes: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
m Plantilla |
m →Lingüística: Suprimit enllaç sense sentit Etiqueta: editor de codi 2017 |
||
Línia 9:
== Lingüística ==
Igual que passa amb el llenguatge oral, no hi ha necessàriament una llengua per cada [[estat]], i encara menys una [[llengua universal]], sinó que hi ha diverses llengües signades al món localitzades regionalment. Així, hi ha almenys unes cinquanta llengües pràcticament inintel·ligibles entre si, i nombrosos dialectes, alguns dels quals coexisteixen dins d'una mateixa ciutat. A més a més, existeix un [[Sistema de Signes Internacional|sistema de signes internacional]] (
La seua estandardització regional s'associa normalment quan en una regió s'hi constitueix una escola de xiquets sords, i la seua difusió a causa d'alguna mena de dispersió social i geogràfica d'aquests alumnes quan ja són adults. En el cas dels [[Països Catalans]], la primera escola per a sords es constituí a la [[València|ciutat de València]] en l'any [[1843]], des d'on la [[Llengua de Signes Valenciana|llengua de signes valenciana]] (LSV) s'estengué pel [[País Valencià]] i a diversos punts d'[[Espanya]], però especialment a les ciutats de [[Barcelona]], [[Mallorca]], i [[Granada (Andalusia)|Granada]]. No obstant això, amb el temps, les llengües de signes de cada zona evolucionaren independentment del signat al País Valencià, i s'estengueren, al seu torn, a més llocs de la [[península Ibèrica]]. Per exemple, en el cas de Barcelona, s'estengué per [[Catalunya]] i es creà la [[Llengua de Signes Catalana|llengua de signes catalana]] (LSC).
|