Exegesi: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
m Robot posa l'article correcte a la interpretació |
m Bot elimina espais sobrants |
||
Línia 1:
L{{'}}'''exegesi'''
La paraula exegesi prové del [[grec]] ἐξηγεῖσθαι, «interpretar, extreure el significat d'un text donat».<ref>{{Ref-llibre|cognom=Bruguera i Talleda|nom=Jordi|enllaçautor=|cognom2=Fluvià i Figueras|nom2=Assumpta|enllaçautor2=|capítol=exegesi|títol=Diccionari etimològic|data=1996 (2004, 4a edició)|editorial=Enciclopèdia Catalana|lloc=Barcelona|pàgina=369|isbn=9788441225169|ref=}}</ref> L'exegesi sol ser contrastada amb la eisegesi, que significa «inserir les interpretacions personals en un text donat». En general, l'exegesi pressuposa un intent de veure el text objectivament, mentre que eisegesi implica una visió més subjectiva.
Línia 19:
==Al protestantisme==
L'exegesi científica troba els seus arrels en l'[[humanisme]] des de la fi del segle XV. El protestantisme va continuar l'estudi crític, enllà de la interpretació única i canònica imposada pel magisteri romà. Els tres principals corrents exegètics de la [[Reforma Protestant|Reforma]] foren representats per [[Huldrych Zwingli]], [[Martí Luter]] i [[Joan Calví]]. El primer seguí la visió humanística de l'època, segons la qual calia llegir la Bíblia com tots els altres llibres.<ref>{{ref-llibre|nom=Johann Gottfried |cognom= Eichhorn|enllaçautor=Johann Gottfried Eichhorn|lloc=
== Al judaisme ==
|