César Aira: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m neteja i estandardització de codi
m Algunes correccions (i en falten!)
Línia 1:
{{Infotaula persona}}
'''César Aira''' (Coronel Pringles, [[1949]]) és un [[escriptor]] i [[Traducció lingüística|traductor]] [[Argentina|argentí]]. Ha publicat més d'un centenar d'obres, sobretot a novel·les curtes, que ell defineix com "contes de fades dadaístesdadaistes" o "joguines literàries per a adults".<ref>{{ref-publicació|cognom=Matus|nom=Álvaro|títol=César Aira: “No hago novelas, sino juguetes literarios para adultos”|data= 25 de novembre de 2016|publicació=Revista Santiago|editorial=[[Universidad Diego Portales]]|url=http://revistasantiago.cl/cesar-aira-no-hago-novelas-sino-juguetes-literarios-para-adultos/}}</ref>
 
== Camí ==
Nascut el 1949 a Coronel Pringles, una ciutat [[Província de Buenos Aires|de buenos airesla província]]. Ade mésBuenos a més,Aires]]. comCom centenars de milers d'argentins, descendeix de gallecs. El seu avi Robustiano era unhavia nadiunascut dea [[Xunqueira de Ambía]], de&nbsp;la província d'Ourense, Espanya.<ref>{{ref-web|títol=Ascendencia gallega de Cesar Aira|url=http://blogs.lavozdegalicia.es/luispousa/2014/05/30/cesar-aira-estoy-seguro-de-que-ni-en-mil-anos-podria-recibir-el-premio-nobel/|editor=La Voz de Galicia|llengua=Español|consulta= 9 de desembre de 2018}}</ref> Allà fa amistat amb el poeta Arturo Carrera. El 1967 es va instal·lar al barri de Las Flores [[Buenos Aires|de buenosBuenos airesAires]] de les Flors. Ambdós espais seran molt presents en la seva escriptura.
 
El 1968, ell i Arthur Cursa van fundar la revista literària "''El cel"cielo,'' quede vala qual es van durarpublicar només 3tres números.<ref>{{ref-web|url=http://ahira.com.ar/rh/cielo.php|títol=El Cielo|consulta= 2 de setembre de 2018|sitioweb=ahiRa {{!}} Archivo Histórico de Revistas Argentinas}}</ref>
 
Ha impartit cursos, per exemple, desobre Copi i [[Arthur Rimbaud|Rimbaud]] (a la [[Universitat de Buenos Aires]]), o sobre&nbsp;[[Constructivisme (art)|el constructivisme]] i [[Stéphane Mallarmé]], entre d'altres.
 
Des de l'any 1992, va publicarpublica anualment de dos a quatre llibres d'un centenar de pàgines. ''Com em vaig convertir en una monja'' (1993) va ser escollit pel diari espanyol ''[[El País]]'' com un dels deu millors llibres de ficció de l'any,<ref>[http://www.rbuenaventura.com/mejores.htm El País] «Babelia», 26 de diciembre de 1998.</ref>&nbsp;cosa que el va projectar en mitjans literaris de comunicació més àmplis.
 
Aira és un prolífic protagonista de les lletres argentines. També és traductor de diversos llengües (del francès,&nbsp;[[Antoine de Saint-Exupéry|Antoine de Saint Exupéry]] o [[Jan Potocki]]— de l'anglès: [[Stephen King]], Donna W. Creu) com a novel·lista i narrador breu, dramaturg i assagista.