Viquipèdia Discussió:Ambaixada/Arxiu 1: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació
Línia 189:
== Gimnasia y Esgrima ==
Que tal. Les escribo porque soy redactor del artículo [[Club de Gimnasia y Esgrima La Plata]] en la Wiki en español (donde es destacado), portugues (en vías de ser destacado), inglés (a punto de ser artículo bueno), simple english (propuesto a destacado) y ayudo en francés e italiano. El motivo de este mensaje es para saber si alguien podría ayudar en la redacción. Bueno, no molesto más. Saludos a todos. --[[User:Elnegrojose|Elnegrojose]] ([[User Talk:Elnegrojose|discussió]]) 04:32, 1 jul 2008 (CEST)
 
== Catalan toponims / names ==
 
Hola, colleagues !
 
In Ukrainian wikipedia I am actually writing articles about Catalonia. As Ukrainian language is written in non-latin caracters, and we write foreign names / toponims etc. as they are '''heard''' in the language of origins, there are some doubts about the wrighteness of the transcription from Catalan language (I mean, final -r, -t etc.). The question is the following : is there somwhere, in ca-wiki or outside, the list of transcripted Catalan toponims - to start with them - and preferably in International Phonetic Alphabet ? Moltes gra'cies ! --[[User:Yevhen|Yevhen]] ([[User Talk:Yevhen|discussió]]) 10:25, 16 jul 2008 (CEST)
Torna a la pàgina de projecte "Ambaixada/Arxiu 1".