Maltès: diferència entre les revisions

15 bytes afegits ,  fa 2 anys
m
Plantilla de format de referències
m (Afegint enllaç)
m (Plantilla de format de referències)
Les paraules romàniques normalment reflecteixen la pronunciació siciliana, no la toscana. Així, la ''o'' final esdevé ''u'' (per exemple ''teatru'', i no ''teatro'' com en toscà). De la mateixa manera, la ''e'' final esdevé ''i'' (com a ''arti'' 'art', ''fidi'' 'fe', lokali 'local'; compareu-ho amb el toscà ''arte'', ''fede'', ''locale'').
 
També va adoptar paraules d'origen català com ''Tramuntana'' 'Nord' o ''Ponent'' 'Oest'.<ref>{{format ref}} http://elmati.cat/article/2381/la-influencia-del-catala-en-el-maltes</ref>
 
Els manlleus de l'anglès són habituals, transliterats, com ara ''strajk'' (de "strike"), ''daljali'' (de "dial"); o no transliterats, com ara ''union'', ''leave'' i ''bonus''.
2.844.156

modificacions