República Transpadana: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m Bot elimina espais sobrants
m Enllaços a Google Llibres en català
Línia 41:
 
== Origen del nom ==
El nom rau en la denominació romana [[Gal·lia Transpadana]], la part de [[Gal·lia]] entre els alps i el riu [[riu Po|Po]] (en llatí: ''Padus''), la part «situada a l'altre ribera del Po», vist des de [[Roma]].<ref>{{ref-llibre|títol=Oxford Classical Dictionary|capítol=Transpadana|data =març 2016 |url=http://classics.oxfordre.com/view/10.1093/acrefore/9780199381135.001.0001/acrefore-9780199381135-e-6530| editorial=Oxford University Press|data=2016-03-07|isbn=978-0-19-938113-5| doi=10.1093/acrefore/9780199381135.013.6530|llengua=anglès}}</ref><ref>{{Ref-llibre|cognom=Romanelli|nom=Pietro|títol=Enciclopedia italiana|url=|edició=|llengua=italià|data=1937|editorial=Treccani|lloc=Roma|pàgines=|isbn=|urlcapítol=http://www.treccani.it/enciclopedia/transpadana_%28Enciclopedia-Italiana%29/|capítol=transpadana}}</ref> Els francesos haurien preferit el terme «república transalpina» des del punt de vista parisenc, però com això hauria sigut una font permanent de confusió en texts i actes notarials anteriors a l'ocupació francesa.<ref>{{Ref-llibre|títol=The Life of Napoleon Buonaparte, Emperor of the French, with a Preliminary View of the French Revolution.|url=https://books.google.decat/books?id=5oVSwK4kTPEC&pg=PA347&lpg=PA347&dq=%22Transpadane%22+Napol%C3%A9on+-wiki&source=bl&ots=-gEQ0b4RPK&sig=ACfU3U37d6WZm1a3v_RPZb7LeT-9icEJoQ&hl=nl&sa=X&ved=2ahUKEwiDxYr53rXoAhWI2aQKHW0OB2kQ6AEwAnoECAYQAQ#v=onepage&q=%22Transpadane%22%20Napol%C3%A9on%20-wiki&f=false|data=1827|llengua=anglès|cognom=Scott|nom=Walter|edició=|editorial=A. & W. Galignani|lloc=París|pàgines=347-348|enllaçautor=Walter Scott|capítol=chapter X …The Cispadane, Transpadane and Emilian Republics, united under the name of the Cisalpine Republic…|volum=tom III}}</ref>
 
== Origen de la bandera ==