É (temple): diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
m Bot elimina espais sobrants |
m Enllaços a Google Llibres en català |
||
Línia 2:
'''É'''<ref>La paraula és simplement, fonològicament /e/, l'accent agut és una convenció asiriológica per especificar el signe cuneïforme corresponent.</ref> (o '''E<sub>2</sub>''') és la [[paraula]] o [[símbol]] [[sumeri]] per a «[[casa]]» o «[[temple]]», escrit [[Sumerigrama|ideogràficament]] amb el [[Escriptura cuneïforme|signe cuneïforme]] <big>{{unicode|𒂍}}</big> (Borger nº 324, codificat per [[Unicode]] amb codi Unicode U+1208D).
El terme sumeri É.GAL (𒂍𒃲, «[[Palau (arquitectura)|palau]]», literalment «casa gran») designa a l'edifici principal d'una ciutat. É.LUGAL (𒂍𒈗, «casa del rei») s'utilitzava com a [[sinònim]]. En els textos de [[Lagaix]], É.GAL també era el centre d'administració dels [[ensi]] a les ciutats i el lloc on es conservaven els arxius de la ciutat.<ref>[http://books.google.
El terme «''temen''» que apareix amb freqüència després de É en els noms dels [[Ziggurat|ziggurats]] és traduït com «creació» o «estaques de fundació» (pel que sembla ser el primer pas en el procés de construcció d'una casa); vegeu, per exemple, els versos 551-561 de la construcció de l'[[E-ninnu]]:
|