Diferència entre revisions de la pàgina «Negació»

905 bytes afegits ,  fa 13 anys
cap resum d'edició
Es fa servir per fer raonaments. Si apareix a la conclusiió la negació de la premissa, el raonament deixa de ser vàlid, segons la prova per contradicció de la lògica clàssica. En programació, la negació lògica serveix per invertir l'ordre donada (en una polaritat binària).
 
==Polaritat i gradació==
La negació pot indicar o no polaritat. Si oposa dos termes, com en l'antonímia complementària, existeix polaritat (si no és "mascle" és "femella"). Però també pot existir absència de polaritat (si no és "negre" pot ser "gris", "blanc", "verd...") <ref> Edward Sapir, ''Linguistique'', Gallimard Folio, 1991 </ref>. En aquest cas és parla de gradació, escalaritat o negació parcial.
 
Mentre que els termes positius admeten la quantificació parcial, no l'admeten els negatius; és a dir, la gradació no és completa. Existeixen mots universals afirmatius en totes les llengües ("tothom"), particulars afirmatius o gradació d'afirmatius ("alguns") i universals negatius ("ningú), però no es troben termes per designar gradació negativa <ref> Laurence R. Horn, ''A Natural History of Negation'', CSLI Publications, 2001</ref>.
 
La negació no ha de ser bidireccional: la "nit" és el "no-dia" però "dia" pot ser "no-nit" quan es parla d'una jornada, o tenir un sentit diferent si es parla de "dies de la setmana", per exemple. Això succeeix per la polisèmia de totes les llengües. Igualment passa amb la negació de frases: "refuso" equival a "no vull" però "no refuso" no significa necessàriament "vull" <ref>Jacques Moeschler, Anne Reboul, ''Dictionnaire encyclopédique de pragmatique'', Seuil, Paris, 1994</ref>.
 
A vegades la polaritat té un sentit afegit, una connotació moral o social. El contrari de "net", "brut", indica molt més que absència de netedat o presència de taques, té una càrrega pejorativa.
 
 
La negació no ha de ser bidireccional: la "nit" és el "no-dia" però "dia" pot ser "no-nit" quan es parla d'una jornada, o tenir un sentit diferent si es parla de "dies de la setmana", per exemple. Això succeeix per la polisèmia de totes les llengües.
 
==Referències==
41.687

modificacions