Era comuna: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m Robot posa la plantilla autoritat
He endreçat la informació i he aportat referències noves, a més de treure palla sense referenciar.
Línia 1:
{{VT|Era cristiana}}
Les expressions '''Eraera comuna''' ('''ECe.c.''') o '''nostra era''' ('''n.e.'''; '''de la n.e.''') i '''abans de l'era comuna''' ('''AECa.e.c.''') o '''abans de la nostra era''' ('''a.n.e.'''; '''a. de la n.e.''') són les traduccions al català de les expressions angleses ''Common Era'' (abreujada CE) i ''Before the Common Era'' (BCE) que en l'actualitat estansón sentcada progressivamentcop més adoptades{{cal citació|data=desembre de 2015}} per historiadors i acadèmics anglosaxons i d'altres països per a substituir els termes ''[[Anno Domini]]'' (abreujat AD) i ''Before Christ'' (BC) (abans de Crist). Els equivalents en català d'aquests termes són '''abans de la nostra era''' (abreujat '''a. de la n. e.'''),<ref>[http://www.ub.edu/criteris-cub/abreviacio.php?id=2427 Criteris de la Universitat de Barcelona], abreviacions.</ref><ref name="Les">[''Les abreviacions''], Eumo Editorial, Vic, p. 322.</ref> i '''de la nostra era''' (abreujat '''de la n.e.'''); per exemple, l'any 50 de la nostra era (abreujat: l'any 50 de la n.e.), o l'any 50 abans de la nostra era (abreujat: l'any 50 a. de la n.e.).
 
Entre els principals museus del món, com l'[[Smithsonian Institution]],<ref>[https://web.archive.org/web/20060906154958/http://www.smithsonianeducation.org/educators/field_trips/standards/world_history_standards.html «World history standards»] 9 de setembre de l'any 2006, Smithsonian Institute.</ref> també s'ha popularitzat la utilització d'«era comuna». Moltes guies de referència de centres educatius i mitjans de comunicació social prescriuen l'ús d'era comuna o similar. <ref>[https://web.archive.org/web/20060912143715/http://chass.colostate-pueblo.edu/natrel/pom/pomstyle.html Chass.ColoState-Pueblo.edu], 9 de septembre del 2006;<br />
Amb aquestes expressions es designa el període que computa els anys a partir de l'any [[1]] (convencionalment l'any del [[Nadal|naixement de Jesús]]) i s'utilitzen amb el propòsit que l'expressió tinga més neutralitat cultural sense una referència religiosa.<ref>[[César Fuentes Rodríguez]] "Mundo Gótico", pàg. 11</ref>
[http://www.press.jhu.edu/journals/american_journal_of_philology/guidelines.html Press.jhu.edu] (Regles de presentació de manuscrits);<br />
[https://web.archive.org/web/20051210193624/http://www.sagepub.com/journalManuscript.aspx?pid=10754 SagePub.com] (''American Journal of Philology'' [‘Revista nord-americana de filologia’],
''Journal for the Study of the Pseudepigrapha'' (‘Revista per a l'estudi dels seudoepígrafs’).
[http://www.yorku.ca/topia/docs/styleguide YorkU.ca] (''Canadian Journal of Cultural Studies Style Guide'': guia d'estil de la '' Revista Canadenca d'Estudis Culturals '']</ref>
 
EnAquestes totdesignacions elsón mónusades estàper creixentcientífics i acadèmics laics (agnòstics o ateus), o seguidors d'algunes confessions, per la utilitzacióseva delneutralitat terme, ja que els termes «eraa. C. comuna» i «abansd. deC. » posseeixen un matís religiós. En tot el món està creixent l'eraús comuna»d'aquestes perexpressions aper unificar criteris amb cultures, religions i ideologies de totes les latituds que no se senten representades amb un calendari d'origen cristià.<ref>César Fuentes Rodríguez: «Món gòtic», pàg. 11.</ref><ref>[http://www.aaanet.org/pubs/style_guide.pdf AAAnet.org] ([[pdf]] amb la guia d'estil en anglès de l'American Anthropologic Association [Associació Antropològica Nord-americana], gener de 2003. Enllaç revisat el 9 de setembre de 2006).</ref>
 
Algunes persones critiquen el seu ús com un [[eufemisme]] o un intent de donar al discurs un sentit [[políticament correcte]], i assenyalen que l'any [[1]] continua sent la data del suposat naixement de [[JesúsJesucrist]], tot i que aquesta afirmació està desmentida pels experts.<ref>Els acadèmics ubiquen el naixement de Jesús entre els anys 7 i 1 AEC (''[http://www.cbcg.org/nacio.htm CBCG.org «¿CuándoQuan va naciónéixer Jesús?»]''), tot i que, per descomptat, no hi ha unanimitat; el defecte original de la data s'explica per un error de càlcul del monjo [[Dionís l'Exigu]] l'any [[525]].<br />''La Bibbia da Studio TOB'' (pág. 2917). Turín: Elledici, 1998.</ref>
 
En les seves publicacions, els [[Testimonis de Jehovà]] fan servir exclusivament "e.c." i "a.e.c." en castellà, i en català "n.e." i "a.n.e.". Això ho fan en consideració de l'àmplia difusió de les seves publicacions en països no cristians i perquè defensen que [[Jesucrist]] no va néixer a l'any 1 i que no va haver-hi any 0.<ref>{{Cita web|url=https://wol.jw.org/es/wol/d/r4/lp-s/102009094#h=4|título=Del nostres lectors (¿Com es daten els manuscrits antics?) — BIBLIOTECA EN LÍNEA Watchtower|sitioweb=wol.jw.org}}</ref>
Per altra banda, en alguns cercles es qüestiona fins i tot l'existència de [[Mite de Jesús|Jesús com a personatge històric]], cosa que el desqualificaria com a referent vàlid.
 
Sent el significat de representació universal una de les raons de la popularització d'«era comuna», el terme ja ha desenvolupat equivalents en altres llengües que no han rebut influència decisiva del cristianisme, com és el cas de la [[República Popular de la Xina]] que en [[1949]] va abolir l'«era de la [[República de la Xina (1912–1949)|República de la Xina]]» des de la seva fundació, per a usar «era comuna» (公元 ''gōngyuán'').
 
Alguns xinesos fan servir ''zhŭhoù'' 主後 (literalment, 'després del Senyor'). Addicionalment, el terme «era comuna» és preferit per acadèmics en diferents àrees, com per exemple, l'''American Anthropological Association'' (Associació Antropològica Nord-americana).<ref>[http://www.aaanet.org/pubs/style_guide.pdf AAAnet.org] ([[pdf]] amb la guia d'estil en anglès de l'American Anthropologic Association [Associació Antropològica Nord-americana], gener de 2003. Enllaç revisat el 9 de setembre de 2006).</ref>
 
== Vegeu també ==