Calendari musulmà: diferència entre les revisions

cap resum d'edició
m (Tipografia)
Cap resum de modificació
El '''calendari musulmà''', '''calendari islàmic''' o '''calendari de l'Hègira''' (en [[àrab]] {{Lang-ar|التقويم الهجري, ''|tr=at-taqwīm al-hijrī''}}; en [[persa]] {{Lang-fa|تقویم هجری قمری|taqwīm-e hejri-ye qamari|tr=taqwīm-e hejri-ye qamari}}, ''taqwīm-e hejri-ye qamari''; en [[turc]] ''{{Lang-tr|Hicri Takvim''}}) és el [[calendari]] utilitzat en el [[món musulmà]] (a vegades en paral·lel amb el [[calendari gregorià]]) que determina les dates assenyalades de la [[religió islàmica]].<ref name="GEC">{{GEC|0224599|calendari musulmà}}</ref> Es va iniciar arran de l'esdeveniment anomenat [[Hègira]], la fugida del profeta [[Muhàmmad]] cap a [[Medina]] on es va crear la primera ''comunitat de creients'' (''[[umma (islam)|umma]]'') de la nova religió, i que tingué lloc l'any [[622]] de l'era cristiana.<ref name="TD">[http://salvadorjafer.net/xarqand/calendari/indexcalendari.htm La terra d'enlloc]</ref>
 
Es tracta de l'antic calendari emprat pels [[àrabs]], que era estrictament [[calendari lunar|lunar]].<ref name="GEC"/> Es basa en cicles lunars de 30 [[anys]] (360 llunacions, de tradició [[Sumer|sumèria]]). Els 30 anys del cicle es divideixen en 19 anys de 354 dies i 11 anys de 355 dies. Els anys de 354 dies s'anomenen anys simples i es divideixen en sis mesos de 30 dies i en uns altres sis mesos de 29 dies. Els anys de 355 dies s'anomenen intercalars i es divideixen en set mesos de 30 dies i en uns altres cinc de 29 dies. Anys i mesos van alternant-se. És a dir, cada 33 anys musulmans equivalen a 32 anys cristians. Les intercalacions es fan afegint un dia al final del mes de [[dhu-l-hijja]] en els anys 2n, 5è, 7è, 10è, 13è, 16è, 18è, 21è, 24è, 26è i 29è de cada cicle de 30 anys.<ref name="GEC"/><ref name="TD"/>
== Divisions del calendari musulmà ==
=== Mesos ===
L{{'}}'''any musulmà''' es compon de 12 [[mes]]os de 30 o 29 [[dia|dies]]:<ref>Alguns mesos no només reben diverses denominacions, sinó que a més es poden trobar transcrits de diverses maneres. Aquí s'opta (com per la majoria d'articles de la Viquipèdia on s'hi transcriu l'àrab) per seguir les [http://publicacions.iec.cat/repository/pdf/00000041%5C00000059.pdf propostes de l'IEC]. Altrament, [http://salvadorjafer.net/xarqand/calendari/indexcalendari.htm aquí] i [http://einesdellengua.com/ aquí] hi ha exemples d'altres transcripcions.</ref>
# '''[[muhàrram]]''' (en [[àrab]], {{àrabLang-ar|محرّم|tr=muḥarram}}, ''muḥarram'') (30 dies)
# '''[[sàfar]]''' (en àrab, {{àrabLang-ar|صفر|tr=ṣafar}}, ''ṣafar'') (29)
# '''[[rabí al-àwwal]]''' (en àrab, {{àrabLang-ar|ربيع الأول}}, ''|tr=rabīʿ al-awwal''}}), "primer‘primer ''rabí''" (30)
# '''[[rabí al-àkhir]]''' (en àrab, {{àrabLang-ar|ربيع الآخر}}, ''|tr=rabīʿ al-āḫir''}}) o '''rabí ath-thani''' (en àrab, {{àrabLang-ar|ربيع الثاني}}, ''|tr=rabīʿ aṯ-ṯānī''}}) "últim‘últim ''rabí''" o "segon‘segon ''rabí''" (29)
# '''[[jumada al-ula]]''' (en àrab, {{àrabLang-ar|جمادى الأولى}}, ''|tr=jumādà al-ūlà''}}) o '''jumada al-àwwal''' (en àrab, {{àrabLang-ar|جمادى الأول}}, ''|tr=jumādà al-awwal''}}), "primer‘primer ''jumada''" (30)
# '''[[jumada al-àkhira]]''' ({{àrabLang-ar|جمادى الآخرة}}, ''|tr=jumādà al-āḫira''}}), '''jumada al-àkhir''' ({{àrabLang-ar|جمادى الآخر}}, ''|tr=jumādà al-āḫir''}}), '''jumada ath-thàniya''' ({{àrabLang-ar|جمادى الثانية}}, ''|tr=jumādà aṯ-ṯāniya''}}) o '''jumada ath-thani''' ({{àrabLang-ar|جمادى الثاني}}, ''|tr=jumādà aṯ-ṯānī''}}), "últim‘últim ''jumada''" o "segon‘segon ''jumada''" (29)
# '''[[ràjab]]''' (en àrab, {{àrabLang-ar|رجب|tr=rajab}}, ''rajab'') (30)
# '''[[xaban]]''' (en àrab, {{àrabLang-ar|شعبان|tr=xaʿbān}}, ''xaʿbān'') (29)
# '''ramadan''' o '''[[ramadà]]''' (en àrab, {{àrabLang-ar|رمضان|tr=ramaḍān}}, ''ramaḍān'') (30)
# '''[[xawwal]]''' (en àrab, {{àrabLang-ar|شوّال|tr=xawwāl}}, ''xawwāl'') (29)
# '''[[dhu-l-qada]]''' (en àrab, {{àrabLang-ar|ذو القعدة}}, ''|tr=ḏū l-qaʿda''}}) (30)
# '''[[dhu-l-hijja]]''' (en àrab, {{àrabLang-ar|ذو الحجة}}, ''|tr=ḏū l-ḥijja''}}) (29 o 30)
 
=== Dies ===
 
Els dies de la [[setmana]] són set:<ref>Les transcripcions són els noms que els donen els '''àrabs musulmans''' (i els àrabs cristians i jueus als seus calendaris), ja que, a diferència dels mesos, molts musulmans conserven els noms en la seva llengua dels dies de la setmana.</ref>
# '''yawm al-àkhad''' (en àrab, {{àrabLang-ar|يوم الأحد}}, ''|tr=yawm al-aḥad'')}}, (primer‘primer diadia’)
# '''yawm al-ithnín''' (en àrab, {{àrabLang-ar|يوم الإثنين}}, ''|tr=yawm al-iṯnīn'')}}, (segon‘segon diadia’)
# '''yawm ath-thulathà''' (en àrab, {{àrabLang-ar|يوم الثـﻻثاء}}, ''|tr=yawm aṯ-ṯulāṯāʾ'')}}, (tercer‘tercer diadia’)
# '''yawm al-arbià''' (en àrab, {{àrabLang-ar|يوم اﻷربعاء}}, ''|tr=yawm al-arbiʿāʾ'')}}, (quart‘quart diadia’)
# '''yawm al-khamís''' (en àrab, {{àrabLang-ar|يوم الخميس}}, ''|tr=yawm al-ḫamīs'')}}, (cinquè‘cinquè diadia’)
# '''yawm al-juma''' (en àrab, {{àrabLang-ar|يوم الجمعة}}, ''|tr=yawm al-jumʿa'')}}, (dia‘dia de reunióla reunió’)
# '''yawm as-sabt''' (en àrab, {{àrabLang-ar|يوم السبت}}, ''|tr=yawm as-sabt'')}}, (dia‘dia del sàbatsàbat’)
 
== Correspondència amb el calendari gregorià ==
31.826

modificacions