Berlinka: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació
Cap resum de modificació
Línia 6:
Durant la [[Segona Guerra Mundial]], les autoritats alemanyes van decidir traslladar la major part del fons històric de la Biblioteca Imperial de Berlín per tal de protegir-la dels bombardejos aliats.
[[Fitxer:Deutschlandlied.jpg|dreta|miniatura|403x403px|L'Himne nacional alemany: Lied der Deutschen]]
Després de la guerra, les fronteres es van moure i [[Silèsia]] queda a Polònia.<ref>{{Ref-web|títol=Kulturkampf|url=https://www.wprost.pl/tygodnik/70605/kulturkampf.html|data=2004-12-05|consulta=2021-03-04|llengua=pl|nom=Jan|cognom=Pruszyński}}</ref> El govern polonès va reclamar el dret de guardar aquest patrimoni com [[reparacions de guerra]].<ref name=":0">{{Ref-web|títol=Wyborcza.pl|url=https://wyborcza.pl/1,75399,4554829.html?disableRedirects=true|consulta=2021-03-04|editor=Gazeta Wyborcza|data=2007-10-14}}</ref> Polònia estimava que les importants destruccions del patrimoni polonès sobrepassaven els vint mil milions de [[Dòlar dels Estats Units|dòlars]].<ref name=":0" />
 
Fins l'any 1977, el govern guarda en secret aquest tresor cultural Però aquell any, el primer secretari del [[Partit Obrer Unificat Polonès]] [[Edward Gierek]] dóna al seu homòleg de l'Alemanya de l'Est, [[Erich Honecker]], [[Partitura|partitures de música]] de [[Wolfgang Amadeus Mozart|Mozart]] ([[Die Zauberflöte|La Flauta encantada]]) i notes de la [[Simfonia núm. 9 (Beethoven)|Simfonia número 9 de Beethoven]].<ref name=":1">{{Ref-web|títol=Beutekunst-Rückgabe: Polen stellt sich stur|url=https://www.spiegel.de/kultur/gesellschaft/beutekunst-rueckgabe-polen-stellt-sich-stur-a-498915.html|consulta=2021-03-04|llengua=de|nom=DER|cognom=SPIEGEL}}</ref>
 
La premsa alemanya llança llavors una campanya de sensibilització per a la tornada d'aquest patrimoni nacional que compara a un [[presoner de guerra]] i acusa Polònia de no respectar la Convenció de la Haia de 1907.<ref>{{Ref-web|títol=Aktuelle Nachrichten online|url=https://www.faz.net/aktuell/|consulta=2021-03-04|llengua=de|nom=Frankfurter Allgemeine Zeitung|cognom=GmbH}}</ref>
 
Malgrat el desenvolupament de les relacions germano-poloneses des de la unificació alemanya, la confirmació de la frontera
de 14 novembre de 1990i el ''Tractat de bon veïnatge'' (17 de juny de 1991), la qüestió del fons Berlinka es encara un objecte de litigi entre els dos països.
 
Des de llavors, Polònia ha proposat crear una fundació germano-polonesa per gestionar conjuntament aquest ric patrimoni històric. Però Alemanya parla de la restitució completa a canvi de propietats històriques poloneses que té Alemanya.<ref>{{Ref-publicació|article=Germany returns art stolen by Nazis in 1939 to Poland|url=https://www.bbc.com/news/world-europe-26829148|publicació=BBC News|data=2014-03-31|llengua=en-GB}}</ref>
 
== El fons Berlinka ==
El fons Berlinka comprèn prop de 300.000 manuscrits, entre els quals els de [[Johann Wolfgang von Goethe]], de [[Martí Luter]] i de [[Friedrich von Schiller]], així com la lletra de l'himne nacional alemany ''[[Lied der Deutschen]]'' i els treballs dels germans [[Germans Grimm|Jacob i Wilhelm Grimm]].<ref name=":1" /><ref>{{Ref-web|títol=Sensation: Handexemplare des Grimmschen Wörterbuchs in Krakau gefunde…|url=http://archive.is/4zq9m|data=2009-06-20|consulta=2021-03-04}}</ref>
 
== Referències ==