Usuari:Jaumellecha/proves3: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
mCap resum de modificació
Línia 1:
A la [[Tanakh|Bíblia hebrea]], '''Jetró''' (/ ˈdʒɛθroʊ /; en [[hebreu]]: יִתְרוֹ, estàndard: Yitro, [[Vocalització tiberienca|tiberienc]]: Yiṯerô, que significa ''«la seva excel·lència / posteritat»''; en [[àrab]]: شعيب) era el sogre de [[Moisès]], un [[Pastor (ofici)|pastor]] [[Quenites|quenita]] i [[sacerdot]] [[Madianites|madianita]],<ref name ="Harris">[[{{ref-llibre |enllaçautor=Stephen L Harris|cognom=Harris, |nom=Stephen L.]], |títol=Understanding the Bible. |lloc=Palo Alto: |editorial=Mayfield. |any=1985. |llengua=anglès}}</ref> però diferent de ''Reuel'' (o ''Raguel'').<ref>{{cite bookref-llibre|edition=Fifth|editor-firstnom5=Michael D.|editor-lastcognom5=Coogan|editor-first2nom2=Marc Z.|editor-last2cognom2=Brettler|editor-first3nom3=Carol A.|editor-last3cognom3=Newsom|editor-first4nom4=Pheme|editor-last4cognom4=Perkins|firstnom=Carol|lastcognom=Meyers|titletítol=The New Oxford Annotated Bible: New Revised Standard Version|urlany=https://books.google.com/books?id=T05WDwAAQBAJ&pg=PA81|date=1 March 2018|publishereditorial=Oxford University Press|isbn=978-0-19-027605-8|pagespàgina=81–83|llengua=anglès|quote=Like''Com thela restresta ofdel the Pentateuch[[Pentateuc]], Exodus[[Èxode]] containsconté contradictionscontradiccions andi redundanciesredundàncies. ForPer exampleexemple, Moses'el father-in-lawsogre isde sometimesMoisès calledde vegades es diu Reuel andi sometimesde vegades JethroJetró; andi thela mountainmuntanya ofde revelationla isrevelació Sinaiés inel someSinaí passagesen andalguns Horebpassatges ini othersl’Horeb en d’altres.''}}</ref> Jetró era descendent d'[[Abraham]] a través del seu fill [[Madian]]. Jetró va tenir un fill anomenat [[Llista de personatges bíblics#Hobab|Hobab]] i set filles.
 
A ''[[Èxode]]'', el sogre de Moisès es denomina inicialment '''Reuel''' (<ref>{{Citar Bíblia|Ex|2:18}})</ref>, però després com '''Jetro''' (.<ref>{{Citar Bíblia|Ex|3:1}}).</ref> També va ser identificat com a '''Hobab''' al ''Llibre del Nombres'' (.<ref>{{Citar Bíblia|Nm|10:29}}).</ref><ref name="Harris2010">{{cite bookref-llibre|firstnom=Stephen|lastcognom=Harris|edition=8|titletítol=Understanding The Bible|urlany=https://books.google.com/books?id=U-yAQQAACAAJ|date=20 January 2010|publishereditorial=McGraw-Hill Education|isbn=978-0-07-340744-9|pageàgina=69|quote=''J. namesnomena Moses'el father-in-lawsogre de asMoisès com Reuel oro Hobab, whereasmentre que E. knowsel himconeix ascom JethroJetró, priestsacerdot ofde MidianMadian.}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.mechon-mamre.org/p/pt/pt0704.htm#11|title=Judges 4 / Hebrew – English Bible / Mechon-Mamre''}}</ref>
 
La tradició [[Islam|islàmica]] considera Jetró (amb el nom de '''Xuayb''', en [[àrab]] شعيب, ''Xuʿayb'') com un [[profeta]], nét de [[Madian]] (''vegeu [[Xuayb ibn Mahdan]]'').
 
La relació del Jetró bíblic amb l’islam i la religió [[Drusos|drusa]] és controvertida. Alguns erudits afirmen que el Jetró bíblic no podria haver estat el pare / fundador de la religió drusa (cap al 1015 dC), ja que el Jetró bíblic va viure cap al 1400 aC, sent una mica més antic que Moisès. Aquesta data és anterior a la fundació de religions relacionades amb l'islam (aproximadament el 610 dC) per milers d'anys. Per tant, alguns erudits afirmen que Jetró no hauria de ser venerat com el fundador espiritual i el principal profeta per dret propi de la religió drusa,<ref>{{cite bookref-llibre|lastcognom=Corduan|firstnom=Winfried|titletítol=Neighboring Faiths: A Christian Introduction to World Religions|yearany=2013|isbn=0-8308-7197-7|pagepàgina=107|llengua=anglès}}</ref><ref>{{cite bookref-llibre|lastcognom=Mackey|firstnom=Sandra|titletítol=Mirror of the Arab World: Lebanon in Conflict|yearany=2009|isbn=0-3933-3374-4|pagepàgina=28|llengua=anglès}}</ref><ref name="auto">{{cite webref-publicació|url=http://www.israelnationalnews.com/News/News.aspx/140251|titlearticle=MK Kara: Druze are Descended from Jews|lastcognom=Lev|firstnom=David|datedata=25 Octoberd'octubre de 2010|workpublicació=Israel National News|publisher=Arutz Sheva|access-datellengua=13 April 2011anglès}}</ref> i considerat un avantpassat de tots els [[drusos]].<ref>{{cite bookref-llibre|lastcognom=Rosenfeld|firstnomt=Judy|titletítol=Ticket to Israel: An Informative Guide|yearany=1952|pagepàgina=290|llengua=anglès}}</ref><ref name="Blumberg 1985 201">{{cite bookref-llibre|lastcognom=Blumberg|firstnom=Arnold|titletítol=Zion Before Zionism: 1838–1880|yearany=1985|publishereditorial=Syracuse University Press|locationlloc=Syracuse, NY|isbn=0-8156-2336-4|pagepàgina=[https://archive.org/details/zionbeforezionis0000blum/page/201 201]|urlllengua=https://archive.org/details/zionbeforezionis0000blum/page/201anglès}}</ref>
 
Segons els drusos, la seva tomba es troba [[Nabi Xuayb]] ([[Galilea]]), mentre que per a la resta de musulmans la seva tomba és a la ciutat de Mahis ([[Jordània]]).