Tanakh: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m Plantilles
Teputamare
Línia 1:
{{FR|data= febrer de 2021 }}
{{Infotaula de llibre}}
'''Tanakh''' [תנ״ך] és un acrònim que identifica la ''Bíblia [[jueva]]'', i coincideix en gran part amb l'[[Antic Testament]] [[cristianisme|cristià]], llevat dels [[deuterocanònic]]s (els llibres que no foren acceptats dins el cànon cristià sinó fins al segle XVI, és a dir: Els dos llibres del Macabeus, Judit, Tobies, Saviesa, Siràcida i Baruc; tampoc formen part de la Tanakh Bel i el dragó i Susanna, que en els deuterocanònics formen els dos últims capítols de Daniel). L'acrònim de la TanakhTeputamare

nakh està basat en les lletres hebrees inicials de cadascuna de les tres parts del text:
 
# '''[[Pentateuc|Torà]]''' [תורה], que significa "llei", "ensenyament" i/o "instrucció". També és anomenat ''Chumash'' [חומש] que significa "cinc", en referència als cinc llibres de Moisès. En grec ha estat anomenat "Pentateuc".