Embarbussament: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m errada
retocs + info
Línia 165:
 
'''Francès'''
* Un (bon) jornal fa de bon suar.
* Amb fang del carrer m'ha embrutat el cotó.
* Un xaval m'ha atrapat un calé.
* Ja ve el marxant ?
* Comprem pas ?
* Què és que sé que sap tothom ?
 
'''Portuguès'''
* Què li cau en el sarau a la dona de casa ?
* El que em cou ho porto a sobre.
* Tingueu la festa en pau.
Línia 182:
'''Gallec'''
* Guaita minyó, la gaita de nyigui-nyogui.
* Ai !, guenyo del meu corcarinyo, que els morros t'espinyo.
 
; Alemany
Línia 189:
* Cards secs taquen, verds piquen.
* Xirments verds fan fum, xirments secs fan focs.
* Sabem si el gotim verd fa les oques grasses ?
* Un cranc va caure sobre una brasa grossa. Aixafem xuixos i fan traus.
* Jo et flic que floc que duu.
* És que s'ha fet un gros trenc al nas amb un catúfol esberlat de la cisterna.
* Ja vol préssecs grocs ?
* Mal de fetge engreixa el metge.
 
Línia 218:
* Aquest ge me fa secasons.
* Espia (pronunciat 'spi) quin clau torcit.
'''AltresPolonès'''
 
* A qui li piqui que s'ho rasqui
 
'''Xinès'''
 
Com que tinc tanta sang, a les cinc tinc son.
* Com que tinc tanta sang, a les cinc tinc son. Tinc tanta son que a les cinc tinc son. Quin fou el sant gai que tens a l'estanc? Tinc cinc fills tísics i prims, i amics íntims, vint-i-cinc.
Quin fou el sant gai que tens a l'estanc ? Tinc cinc fills tísics i prims, i amics íntims, vint-i-cinc.
 
; De nombres
Linha 230 ⟶ 232:
 
; Apel·les
* Apel·les apila una pila de peles.<br/>Les piles de peles que Apel·les apila,<br/>no són piles de piles,<br/>que són piles de peles.
 
* Apel·les apila una pila de peles.<br />Les piles de peles que Apel·les apila,<br />no són piles de piles,<br />que són piles de peles.
'''Altres'''
 
'''Altres'''
Cabra negra caga pebre.
 
Un plat de menta verda seca menjaria jo.
 
Trota tupí que tupí trotava.
 
* Cabra negra caga pebre.
Res no sé, sinó que sé que no sé re!
* Un plat de menta verda seca menjaria jo.
* Trota tupí que tupí trotava.
* Res no sé, sinó que sé que no sé re!
 
== Referències ==