Censura: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació
Línia 10:
 
Així i tot, hi ha casos de censura en països que tenen governs en semblança democràtics, i no sols en les seves administracions nacionals, sinó que, a més, els avanços contra la llibertat de premsa es veuen en les administracions municipals i comunals. En aquest cas, s'utilitzen mitjans de pressió més subtils, com eliminar programes crítics amb el govern, ja sigui directament en els mitjans de comunicació com televisions o ràdios públiques, o per part de pressions polítiques i econòmiques en els organismes de direcció privats.
 
Davant casos com aquests, diversos pensadors consideren que els nous mètodes de censura inclouen altres temptatives d'eliminar perspectives o idees, com la [[propaganda]], la [[manipulació dels mitjans de comunicació]], les [[relacions públiques]] o la [[desinformació]]. Mètodes que, col·lectivament, funcionen disseminant informació enganyosa, cosa que fa menys receptiu el públic a altres idees.
 
[[Fitxer:El Jueves - censura2007.jpg|miniatura|Portada de la revista ''[[El Jueves]]'', censurada el 2007 per injúries a la Corona espanyola]]
 
De vegades, una informació específica i única, l'existència de la qual gairebé no és coneguda pel públic, és mantinguda en la situació d'una subtil aproximació a la censura si es considera "subversiva" o "inconvenient".
 
Linha 22 ⟶ 19:
 
El [[boicot]] no entra dins de la definició de la censura perquè la censura és un bloqueig des del poder i el boicot és un bloqueig des d'una petició.<ref>{{ref-notícia|títol=Un boicot no es censura|publicació=80grados|url= http://www.80grados.net/un-boicot-no-es-censura/| consulta=21 maig 2018|data=8-12-2012}}</ref>
 
== Justificació i crítica ==
DavantLa casoscensura ha estat criticada al llarg de la història per ser injusta i dificultar el progrés, és contraproduent, ja que impedeix que es discuteixi el tema censurat, i els que imposen la censura han de considerar el que censuren com aquestsa veritat, diversosja que els individus que es creuen correctes haurien de tenir l'oportunitat de desmentir els que tenen opinions oposades. Diversos pensadors consideren que els nous mètodes de censura inclouen altres temptatives d'eliminar perspectives o idees, com la [[propaganda]], la [[manipulació dels mitjans de comunicació]], les [[relacions públiques]] o la [[desinformació]]. Mètodes que, col·lectivament, funcionen disseminant informació enganyosa, cosa que fa menys receptiu el públic a altres idees. La censura s'utilitza sovint per imposar valors morals a la societat, com en la censura de material considerat obscè.
 
Els defensors han intentat justificar-ho utilitzant diferents raonaments per a diversos tipus d'informació censurada:
 
=== Censura moral ===
La censura moral és l'eliminació de materials que són obscens o que es consideren moralment qüestionables. La [[pornografia]], per exemple, sovint es censura sota aquesta raó, especialment la pornografia infantil, que és il·legal i censurada a la majoria de jurisdiccions del món.
 
=== Censura militar ===
La censura militar és el procés de mantenir la informació i les tàctiques militars confidencials i allunyades de l'enemic. S'utilitza per contrarestar l'[[espionatge]].
 
=== Censura política ===
La censura política es produeix quan els governs retenen informació dels seus ciutadans. Això es fa sovint per exercir control sobre la població i evitar la lliure expressió que pugui fomentar la rebel·lió.
 
=== Censura religiosa ===
La censura religiosa és el mitjà pel qual s'elimina qualsevol material considerat censurable per una determinada religió. Sovint, això implica una religió dominant que obliga a limitar-ne les menys prevalents. Alternativament, una religió pot evitar les obres d'una altra quan creu que el contingut no és adequat per a la seva religió.
 
=== Censura corporativa ===
La censura corporativa és el procés pel qual els editors dels mitjans de comunicació corporatius intervenen per interrompre la publicació d'informació que mostra els seus negocis o socis comercials de manera negativa, o intervenen per evitar que les ofertes alternatives arribin a l'exposició pública.
 
== Història de la censura ==
Linha 28 ⟶ 45:
La censura va esser una magistratura de la [[República Romana]] creada en [[443 aC]] a per tal de reduir l'autoritat dels [[Cònsol romà|cònsols]], quan els ciutadans podien optar a ser-ho i gaudí de gran prestigi a l'època. Els dos [[Censor romà|censors]], eren elegits en els comicis centuriats per de cinc anys, però solien renunciar als divuit mesos. Els seus principals deures eren estimar la fortuna dels ciutadans, establint-ne el [[cens]], i també formar la llista dels senadors i administrar les finances de l'Estat. Dins l'exercici de les seves funcions podien els censors «censurar» els ciutadans pels desordres de la seva vida privada i fins i tot podien canviar de classe un ciutadà o excloure'l de les llistes dels ciutadans.<ref>{{ref-web |cognom=Ferrà i Martorell |nom=Miquel |url=https://www.dbalears.cat/agenda/1998/12/23/37946/es-inventada-la-censura-443-ac.html |consulta=16 març 2021 |títol=És «inventada» la censura (443 aC) |editor=DBalears |data=23 desembre 1998}}</ref>
 
Normalment, aquestesLes lleis s'anomenaven a les tapes del llibre per demostrar que l'autoritat competent l'havia ''revisat''. Aquestes lleis, les promulgaven governants eclesiàstics i no eclesiàstics. Les penes de l'incompliment d'aquestes lleis podien ser la pèrdua de la cèdula que permetia a l'editor continuar editant més llibres, la pèrdua dels béns, el desterrament, o fins i tot podien arribar a ser penes capitals. Els ''crims'' podien ser la tinença de material no revisat o prohibit, l'edició sense permís, o l'edició de material adulterat després de la prèvia revisió, la importació o exportació de llibres prohibits o no revisats, entre d'altres. En l'època medieval, allà on es trobaven els llibres o documents eren els llocs on més censura s'aplicava, és a dir, al ''[[scriptorium]]'', que era el lloc on es canviaven, traduïen, corregien lingüísticament i "estilísticament" les obres. La còpia de les obres també era selectiva, perquè ja llavors hi havia llibres prohibits, i també és el moment en què surten versions comentades i diferents de les mateixes obres, fins al punt que diferents regles que regulaven la vida en el monestir parlaven de les formes de fer el ''Scriptorium'', i què s'havia de fer a l'hora de transcriure o copiar, regles que revelen què hi feien els frares en aquelles situacions. És, per exemple, el cas de l'''Armarius'', el "proveïdor" de llibres al ''scriptorium''. La seva feina era la de permetre o no l'accés als llibres als frares que s'havien de treballar. Aquesta posició permetia que es decidís si, a l'obra en qüestió, havia o no de tenir-hi accés el frare, situació que recull en forma de novel·la en ''[[El nom de la rosa]]'' [[Umberto Eco]]. Amb l'aparició de la impremta de [[Johannes Gutenberg|Gutenberg]], el versionament de llibres, ara ja anomenat "edició", cobra un nou caràcter amb la gran quantitat de material que s'imprimeix. La velocitat en què les noves idees s'escampen és equiparable a la quantitat de lleis que surten per a regular l'edició de llibres. En aquest moment, els ''[[scriptorium|scriptorii]]'' deixen de tenir la importància que havien tingut, i ara hi ha equips censors professionals que es dediquen a la tasca de controlar tot llibre imprès. Aquests censors ja no treballaven exclusivament per a l'Església catòlica, sinó per als estats que, interessats a controlar les idees que surten del renaixement i crear l'edat moderna, veuen en els censors la seva eina per contrarestar la impremta massiva de llibres i documents.
És el cas del ''[[Tirant lo Blanc]]'' de [[Joanot Martorell]], que fins al {{segle|XIX|s}} es pensava que era un llibre escrit en castellà fins que se'n va trobar un original en català valencià. Si no s'haguessin trobat els escrits originals, s'hauria pensat que l'original era en castellà; fins al punt que se'n va fer una edició en [[franquisme|època franquista]] que encara l'anomenava, amb una clara intenció política, com a "''obra del siglo de oro de la literatura castellana''". Múltiples lleis han aparegut per a controlar què es deia o s'escrivia al llarg dels temps. Un cas interessant en són la multitud d'[[Index Librorum Prohibitorum|índexs de llibres prohibits]] que tant poders polítics com eclesiàstics han creat, com per exemple l'''[[Index Librorum Prohibitorum]]'' de la ''santa'' Inquisició.<ref>{{Ref-publicació|cognom = Llovet|nom = Jordi|article = Index librorum prohibitorum: els vostres clàssics|publicació = El País|url = http://elpais.com/diario/2007/06/07/quaderncat/1181177124_850215.html|data = 7 de juny del 2007}}</ref> Hi ha també múltiples lleis que regulaven els llibres de caràcter polític o ideològic.
 
[[Fitxer:Printing towns incunabula.svg|miniatura|Difusió de la impremta des de Magúncia en el segle XV]]
A mitjans del [[segle XV]], el desenvolupament de la [[impremta]], l'esclat de l'[[humanisme]], l'increment de la bibliofília la crítica humanística i el mètode filològic van augmentar la demanda de llibres,<ref>{{ref-publicació |cognom=Armillas Vicente |nom=José A. |títol=La imprenta, umbral de la modernidad |pàgines=12 |publicació=Jornadas de Canto Gregoriano |data=2012 |llengua=castellà}}</ref> i els escrits arribaven a un major nombre de persones, més ràpid i de manera més barata, i es va creure necessari un control més efectiu, sobretot quan la impremta va ser usada com a medi de difusió de les idees del protestantisme, i de propostes científiques o socials, que contravenien les establertes.{{sfn|García Pérez|1998|p=197}} Des de 1478 la inquisició, de manera no reglada controlava i revisava els llibres impresos, i la censura i control dels escrits impresos va nàixer en [[1485]] quan l'arquebisbe de Magúncia, orígen de la impremta a [[Europa]],<ref>{{ref-llibre |nom=David |cognom=Finkelstein |nom2=Alistair |cognom=McCleery |títol=An Introduction to Book History |pàgines=51 |editorial=Routledge |any=2006 |isbn=1134380062 |url=https://books.google.es/books?id=1QJ_AgAAQBAJ&pg=PA51&dq=press+mainz+gutenberg&hl=ca&sa=X&ved=2ahUKEwjCwfiv84r0AhUwS_EDHSI9DMIQ6AF6BAgJEAI#v=onepage&q=press%20mainz%20gutenberg&f=false |llengua=anglès}}</ref> [[Bertold d'Henneberg-Römhild]] va sol·licitar que els llibres a exposar en la fira de Quaresma fossin revisats, i retirats aquells considerats herètics.{{sfn|García Pérez||197-198}} En L'any 1502 els Reis Catòlics promulguen la Pragmàtic que obligava a tot editor i impressor a sol·licitar una llicència prèvia abans de publicar qualsevol llibre. La conversió forçada dels musulmans de Granada utilitzà mètodes entre els quals figuraren la crema de llibres, com l'[[Alcorà]], llibres de ciències, culturals..., cosa que fomentà una pèrdua d'inavaluable [[Al-Àndalus#Art|cultura]] i [[Al-Àndalus#Ciència|ciència]] provinent de l'[[Al-Àndalus]].
 
[[Fitxer:Historie.jpg|miniatura|"CON PRIVILEGIO" es refereix al fet que s'ha imprès amb els permisos adequats, és a dir, que ha passat ''revisió'' correctament]]
Al [[Concili del Laterà V]], [[Lleó X]] va sancionar la butlla ''De Super impressione librorum'' amb la que pretenia donar una solució definitiva als problemes que la impremta estava causant a l'Església, tot i que Innocenci VIII i Alexandre VI ja ho havien intentat en 1487 i 1501.<ref>{{ref-web |url=https://canalhistoria.es/hoy-en-la-historia/leon-x-establece-la-censura-previa-de-libros/ |consulta=9 novembre 2021 |títol=León X establece la censura previa de libros |editor=Canal historia |llengua=castellà}}</ref> Amb aquest edicte es prohibia la impressió de llibres que no tinguéssin l'aprovació prèvia del bisbe i l'inquisidor de la diòcesi corresponent, i va desembocar en el l'[[Index Librorum Prohibitorum]]'' (índexs de llibres prohibits) de la ''santa'' Inquisició.<ref>{{Ref-publicació|cognom = Llovet|nom = Jordi|article = Index librorum prohibitorum: els vostres clàssics|publicació = El País|url = http://elpais.com/diario/2007/06/07/quaderncat/1181177124_850215.html|data = 7 de juny del 2007}}</ref> Hi ha també múltiples lleis que regulaven els llibres de caràcter polític o ideològic.
Normalment, aquestes lleis s'anomenaven a les tapes del llibre per demostrar que l'autoritat competent l'havia ''revisat''. Aquestes lleis, les promulgaven governants eclesiàstics i no eclesiàstics. Les penes de l'incompliment d'aquestes lleis podien ser la pèrdua de la cèdula que permetia a l'editor continuar editant més llibres, la pèrdua dels béns, el desterrament, o fins i tot podien arribar a ser penes capitals. Els ''crims'' podien ser la tinença de material no revisat o prohibit, l'edició sense permís, o l'edició de material adulterat després de la prèvia revisió, la importació o exportació de llibres prohibits o no revisats, entre d'altres. En l'època medieval, allà on es trobaven els llibres o documents eren els llocs on més censura s'aplicava, és a dir, al ''[[scriptorium]]'', que era el lloc on es canviaven, traduïen, corregien lingüísticament i "estilísticament" les obres. La còpia de les obres també era selectiva, perquè ja llavors hi havia llibres prohibits, i també és el moment en què surten versions comentades i diferents de les mateixes obres, fins al punt que diferents regles que regulaven la vida en el monestir parlaven de les formes de fer el ''Scriptorium'', i què s'havia de fer a l'hora de transcriure o copiar, regles que revelen què hi feien els frares en aquelles situacions. És, per exemple, el cas de l'''Armarius'', el "proveïdor" de llibres al ''scriptorium''. La seva feina era la de permetre o no l'accés als llibres als frares que s'havien de treballar. Aquesta posició permetia que es decidís si, a l'obra en qüestió, havia o no de tenir-hi accés el frare, situació que recull en forma de novel·la en ''[[El nom de la rosa]]'' [[Umberto Eco]]. Amb l'aparició de la impremta de [[Johannes Gutenberg|Gutenberg]], el versionament de llibres, ara ja anomenat "edició", cobra un nou caràcter amb la gran quantitat de material que s'imprimeix. La velocitat en què les noves idees s'escampen és equiparable a la quantitat de lleis que surten per a regular l'edició de llibres. En aquest moment, els ''[[scriptorium|scriptorii]]'' deixen de tenir la importància que havien tingut, i ara hi ha equips censors professionals que es dediquen a la tasca de controlar tot llibre imprès. Aquests censors ja no treballaven exclusivament per a l'Església catòlica, sinó per als estats que, interessats a controlar les idees que surten del renaixement i crear l'edat moderna, veuen en els censors la seva eina per contrarestar la impremta massiva de llibres i documents.
 
== Obres censurades ==
Ja en l'etapa final de [[reconquesta|la conquesta]], els [[reis catòlics]] demanaren al [[cardenal Cisneros]] una conversió dels musulmans de Granada de manera pacífica. Aquest, però, utilitzà mètodes forçats per a la conversió, entre els quals figuraren la crema de llibres, com ´'[[Alcorà]], llibres de ciències, culturals..., cosa que fomentà una pèrdua d'inavaluable [[Al-Àndalus#Art|cultura]] i [[Al-Àndalus#Ciència|ciència]] provinent de l'[[Al-Àndalus|Àndalus]].
És el cas del ''[[Tirant lo Blanc]]'' de [[Joanot Martorell]], que fins al {{segle|XIX|s}} es pensava que era un llibre escrit en castellà fins que se'n va trobar un original en català valencià. Si no s'haguessin trobat els escrits originals, s'hauria pensat que l'original era en castellà; fins al punt que se'n va fer una edició en [[franquisme|època franquista]] que encara l'anomenava, amb una clara intenció política, com a "''obra del siglo de oro de la literatura castellana''". Múltiples lleis han aparegut per a controlar què es deia o s'escrivia al llarg dels temps. Un cas interessant en són la multitud d'[[Index Librorum Prohibitorum|índexs de llibres prohibits]] que tant poders polítics com eclesiàstics han creat, com per exemple l'''[[Index Librorum Prohibitorum]]'' de la ''santa'' Inquisició.<ref>{{Ref-publicació|cognom = Llovet|nom = Jordi|article = Index librorum prohibitorum: els vostres clàssics|publicació = El País|url = http://elpais.com/diario/2007/06/07/quaderncat/1181177124_850215.html|data = 7 de juny del 2007}}</ref> Hi ha també múltiples lleis que regulaven els llibres de caràcter polític o ideològic.
 
Un altre exemple de censura, el podríem trobar en la referència que es fa dels [[Conspiració dels Pazzi|Pazzi]] al text actual de [[La Divina Comèdia|''La Divina comèdia'']] de [[Dante Alighieri|Dant]], que tenia per títol original ''Commedia'' i que [[Giovanni Boccaccio]], al {{segle|XIV}}, va canviar-ne el títol a l'actual. Els Pazzi, almenys dos membres de la família, foren implicats directament en l'assassinat de [[Julià de Mèdici]] i l'intent d'assassinat del seu germà [[Llorenç el Magnífic]], però el [[2004]] es trobà una carta xifrada del [[Conspiració dels Pazzi#Implicació del Papat|papa]] que l'implicava directament en els fets. Així doncs, en un moment de la ''Divina comèdia'', hi surten dos membres de la família Pazzi en el cercle dels traïdors- El problema és que aquests fets passaren el [[1478]], mentre que Dant morí el [[1321]], cosa que fa impossible que tractés la família de banquers, noble i [[Capella Pazzi|reconeguda]] de [[Florència]] com a traïdors en la seva obra. Així doncs, algú altre va introduir aquest element en l'obra, que sabem que, com a mínim, ja en el títol ha estat retocada. Aquest seria un exemple de censura mitjançant el retoc de l'obra amb finalitats polítiques. Aquesta censura, però, no està provada per fons oficials o oficioses.
Linha 39 ⟶ 60:
== Referències ==
{{referències}}
 
== Bibliografia ==
* {{ref-publicació |cognom=García Pérez |nom=Sandra |títol=Imprenta y censura en España desde el reinado de los Reyes Católicos a las Cortes de Cádiz: Un acercamiento a la legislación |publicació=Boletín de la ANABAD |data=1998 |volum=48 |exemplar=2 |llengua=castellà |issn=0210-4164 |ref=harv}}
 
== Vegeu també ==