Filactèria: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
nova desdoblada de filacteri
 
Cap resum de modificació
Línia 8:
La tradició les relaciona amb determinats passatges de l'[[Èxode]] i el [[Deuteronomi]] a la [[Pentateuc|Torà]] en les quals [[Noms de Déu al judaisme|ha-Xem]] exigeix als jueus que portin les seves paraules com a record de la fugida d'[[Egipte]]:
 
# «<sup>9</sup> Et serà com un distintiu a la mà, com un record entre els ulls, perquè tinguis als llavis la llei del Senyor, que amb mà forta et va fer sortir d'Egipte. <sup>10</sup> Observa cada any aquesta institució el dia fixat». ({{Citar BíbliaBíblia2|Ex|13|9|10}}).
# «<sup>16</sup> Et serà com un distintiu a la mà, com una marca entre els ulls, per a recordar que el Senyor, amb mà forta, et va fer sortir d'Egipte». ({{Citar BíbliaBíblia2|Ex|13|16}}).
# «<sup>6</sup> Grava en el teu cor les paraules dels manaments que avui et dono. (…) <sup>8</sup> Lliga-te-les a la mà com un distintiu, porta-les com una marca entre els ulls». ({{Citar BíbliaBíblia2|Dt|6|6|8}}).
# «<sup>18</sup> Graveu, doncs, en el vostre cor i en la vostra ànima les paraules dels meus manaments: lligueu-vos-les a la mà com un distintiu, porteu-les com una marca entre els ulls». ({{Citar BíbliaBíblia2|Dt|11|18}}).
 
Al Nou Testament són esmentats, ja amb el nom de filactèria, a {{Citar Bíblia|Mt|23|5}}: «<sup>5</sup> En tot actuen per fer-se veure de la gent: s'eixamplen les filactèries i s'allarguen les borles del mantell».
 
 
== Bibliografia ==
* Trebolle Barrera, Julio. ''La Biblia judía y la Biblia cristiana. Introducción a la historia de la Biblia''. 1998 {{ISBN|84-8164-200-2}} {{es}}