Diferència entre revisions de la pàgina «Cultura gal·loromana»

m
cap resum d'edició
m
m
Els [[toponímia|topònims]] amb el sufix –acum en [[llatí]] indiquen sovint el lloc d'un establiment d'origen gal·loromà. El prefix refereix aleshores a un nom com. ''Bellovacum'' ([[Beauvais]]), per exemple, significa casa de Belovus.
En les vàries llengües aquest sufix va evolucionar vers
*-ai, -ais, -ay, -igny, -ignies en francès: Tornacum ([[Tournai]]), [[Marsannay-la-Côte|Marsannay]], Montignies, Sanxay…
*-ach en alemany i luxemburguès: [[Echternach]]…
*-ik, -ijk, -ake, -aken –eke en neerlandès: Cortriacum ([[Kortrijk]]), Cammasiacum ([[Kemzeke]]), Viroviacum ([[Wervik]])…
90.692

modificacions