Filosofia de la llengua: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
m Robot afegeix: az:Dil fəlsəfəsi
m Robot treu puntuació penjada després de referències
Línia 9:
 
==La naturalesa del llenguatge==
El llenguatge pot tenir diferents concepcions ,<ref>Abbagnano, N., ''Diccionario de filosofía,'' FCE, 1961</ref>, que clarifiquen les diverses postures històriques dels filòsofs d'aquesta disciplina:
*En primer lloc destaca la concepció que el llenguatge és una simple convenció social, tradició inaugurada per [[Plató]] al seu diàleg ''Cràtil''. Hi ha una relació arbitrària entre el signe i la [[realitat]] que representa, com prova el fet que diferents llengües usin diferents paraules per designar una mateixa idea. Per tant el llenguatge s'ha d'estudiar des del punt de vista social, tant per analitzar la seva utilitat (com feien els sofistes) com per analitzar què té de propi cada cultura segons la llengua que usi (en la línia de [[Franz Boas]])
*Per altra banda alguns filòsofs defensen que el llenguatge té una connexió natural amb el món ([[Heràclit]]), ja que és la seva forma lògica, proposicional. [[Heidegger]], per exemple, afirmava que la llenguatge era l'autèntica imatge de l'ésser perquè sense ell no es pot expressar ni comprendre res; és un mediador necessari
Línia 17:
L'especulació sobre el llenguatge va començar a l'Índia als voltants del 1500 aC amb les disquisicions sobre la [[categoria gramatical]] de les diferents paraules i l'aparició dels primers preceptes de [[gramàtica]]. A Grècia, en canvi, va iniciar-se amb la discussió sobre el caràcter natural o convencional de la llengua.
 
Posteriorment, amb [[Aristòtil]], va iniciar-se la polèmica sobre el [[nominalisme]] ,<ref>Steven K. Strange, (1992) Porphyry: On Aristotle, Categories. Ithaca: Cornell University Press</ref>, que va desenvolupar-se a tota l'Edat Mitjana. Així com sembla evident la relació entre un terme concret i el seu referent, com per exemple una taula, no queda clara la relació entre els termes abstractes i la realitat. Al mateix temps sorgeixen els primers intents per formalitzar el llenguatge, amb el naixement de la lògica per resoldre les possibles ambigüitats de la llengua. Una nova línia de recerca es va inaugurar amb aquesta: la seva relació amb la [[veritat]].
 
Amb l'aparició de les [[llengües romàniques]] van aparèixer els primers problemes teòrics de traducció, agreujats pels manuscrits antics en altres idiomes com el grec, el llatí, l'hebreu i l'àrab. Aquests problemes afectaven als manuals filosòfics i als textos sagrats i van servir per desenvolupar una teoria sobre el sentit figurat i literal dels mots, donant peu als moderns estudis sobre la [[metàfora]] o els [[actes de parla]].<ref> Blackburn,S. "History of the Philosophy of Language". In Oxford Companion to Philosophy. ed. Ted Honderich. Oxford:Oxford University Press. 1995</ref>. Igualment neixen a aquesta època els intents per trobar (i després crear) una llengua universal o perfecta (com l'[[esperanto]] i similars).
 
Des de l'obra de [[Ferdinand de Saussure]] i els comparatistes del segle XIX es desenvolupa la [[lingüística]] científica, assumint part dels problemes fins al moment plantejats per la filosofia del llenguatge. Aquesta aprofundeix en el concepte de significat i es torna en gran part metafilosofia, ja que es dedica a plantejar-se què volen dir els principals termes de la filosofia. [[Richard Rorty]], amb el seu anomenat gir lingüístic, afirma que tota filosofia és per tant filosofia del llenguatge, perquè comença per definir i problematitzar els termes que ha d'estudiar.<ref>Rorty, R., ''El giro lingüístico'', Paidós, 1967 </ref>. La [[filosofia analítica]] és l'escola que més pes li atorga a aquestes qüestions.
 
==Referències==