Òstracon de Pontós: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Normalitzar Bibliografia. Eliminar referencia errònia.
Corregir transcripcions errònies
Línia 20:
Les diferents lectures del text epigràfic quedarien doncs així :
 
* '''gulgitibaś / alauŕsu dukein / biuŕtileis / belotikeŕei''' (Maluquer 1976)
LM :
'''(GU ?).L.GI.TI.BA.X / A.L.A.U.R.S.U . DU.(KE ?).I.N / BI.U.R.DI.L.E.I.S / BE.L.O.DI.KE.RR.E.I'''
 
* -]*'''lkitibaś / lauŕsu tuBin / aluŕtileis / alotikeŕei''' (Untermann 1990)
LU :
'''( ?).L.KI.TI.BA.X / L.A.U.R.S.U . TU.(B?).I.N / BI.U.R.DI.L.E.I.S / A.L.O.TI.KE.RR.E.I'''
 
* '''belkitibaś / alauŕsu tuBin / luŕtileis / bilotikeŕei''' (Panosa 2002)
M.I.Panosa :
'''(BE?).L.KI.DI.BA.X / A.L.A.U.R.S.U . TU.(B ?).I.N / L.U.R..TI.L.E.I.S / BI.L.O.TI.KE.RR.E.I'''
 
* '''(GU ?).L.GI.TIDI.BA.XTX / A.L.A . U.R.STZ.U . DU.(KE ?).I.N / BIA.U.R.DI.L.E.I.SZ / BE.L.O.DI.KEGE.RR.E.I''' (Ruiz 2005)
J. Ruiz i Solanes :
'''( ?).L.GI.DI.BA.TX / A.L.A . U.R.TZ.U . DU.I.N / A.U.R.DI.L.E.I.Z / BE.L.O.DI.GE.RR.E.I'''
 
Aquest darrer autor és l’ùnic que analitza i discuteix el problema de l’ordre de les línies d’escriptura. En conclueix que la LU és impròpia i menys encertada que la LM.
Linha 74 ⟶ 70:
* [[Jürgen Untermann|Untermann, Jürgen]] (1990):, ''Monumenta Linguarum Hispanicarum. Band III. Die iberischen Inschriften aus Spanien'', Wiesbaden, ISBN 3-88226-491-8.
 
* Panosa i Domingo, Maria Isabel (2002): “Epgrafia“Epigrafia ibèrica a Mas Castellar de Pontós”, ''Mas Castellar de Pontós (Alt Empordà). Un complex arqueològic d’època ibèrica (Excavacions 1990-1998)'', Girona , pp. 577-584.
 
* Ruiz i Solanes, Joan (20032005): “L’ostrakon del Mas Castellar de Pontós”, ''Món Ibèricibèric : als Països Catalans'', volum II,: XIII colCol.loqui internacionalInternacional d’arqueologiad'Arqueologia de Puigcerdà : homenatge a Josep Barberà i Farràs : Puigcerdà, 14 i 15 de novembre de 2003, Institut d’Estudis Ceretans, Volum II, pp. 1171-1188, ISBN 84-933111-2-X.
 
[[Categoria:Llengües paleohispàniques]]