Kunrei-shiki: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació
 
Línia 16:
 
Com el sistema Kunrei-shiki està basat en la [[fonologia]] japonesa, als estrangers (com els parlants d'anglès o català) de vegades els resulta estrany, en particular quan s'enfronten a noves combinacions de [[kana]] com '''ティ'''ーム (en la seva escriptura més tradicional チーム) ''team'' (''equip'', paraula presa de l'anglès). En Hepburn, aquestes dues escriptures es representarien de forma distinta com '''''tī'''mu'' i ''chīmu'' respectivament, oferint una indicació més precisa de la seva pronunciació en anglès. En la fonologia japonesa, no obstant això, els sons ティ "t'i" i チ "ti" són el mateix [[fonema]], i es representen en Kunreisiki com a ''t'îmu'' i ''tîmu'' respectivament. L'[[apòstrof]] ' indica "inestable, però identificat com el mateix so". Aquest tipus de lògica sovint confon als quals no coneixen bé la fonologia japonesa.
 
<table border="1" width="100" align="right">
<tr>
<td colspan="3" align="center">Exemple:<br>tat-u</td>
</tr>
<tr>
<td>Conjugació</td>
<td>Kunrei</td>
<td>Hepburn</td>
</tr>
<tr>
<td>Mizen 1</td>
<td>tat-a-</td>
<td>tat-a-</td>
</tr>
<tr>
<td>Mizen 2</td>
<td>tat-o-</td>
<td>tat-o-</td>
</tr>
<tr>
<td>Ren'yô</td>
<td>tat-i-</td>
<td>tach-i-</td>
</tr>
<tr>
<td>Syûsi</td>
<td>tat-u.</td>
<td>tats-u.</td>
</tr>
<tr>
<td>Rentai</td>
<td>tat-e-</td>
<td>tat-e-</td>
</tr>
<tr>
<td>Meirei</td>
<td>tat-e.</td>
<td>tat-e.</td>
</tr>
</table>
 
Hui dia, els que fan servir Kunreisiki són en la seva majoria parlants nadius del japonès (especialment dintre de Japó) i [[lingüística|lingüistes]]. El gran avantatge de Kunreisiki és que és més capaç d'il·lustrar la [[gramàtica japonesa]], ja que el sistema Hepburn fa que algunes conjugacions regulars semblin irregulars (vegeu la taula a la dreta). El problema més seriós del sistema Hepburn és que canvia l'[[arrel verbal]], quan, gramaticalment parlant, l'arrel ha de canviar-se en cap cas.
 
==Tema relacionat==
 
Vegeu [[rōmaji]] per a una comparança de sistemes de romanització.
[[Categoria:Escriptura japonesa]]
[[en:Kunrei-shiki]]
[[es:Kunrei-shiki]]
[[Categoria:Escriptura japonesa]]