Diferència entre revisions de la pàgina «Gal·ló»

58 bytes afegits ,  fa 15 anys
dades de les associacions arreglades segons vist a altres viquis i a pàgines webs sobre el tema
m (+nom)
(dades de les associacions arreglades segons vist a altres viquis i a pàgines webs sobre el tema)
|iso1=-|iso2=-|sil=-}}
[[Imatge:Gallo and Breton.gif|thumb|Distribució geogràfica del gal·ló i el bretó a la Bretanya]]
El '''gal·ló''', o '''britoromànic''', és una de les llengües pròpies de la [[Bretanya]], l'altra és el [[bretó]]. És una [[llengua romànica]], més concretament una de les [[llengües d'oïl]], per la seva banda el bretó és una [[llengua cèltica]]. És similar al [[normand]] però amb més influències celtes i bretones. Actualment és en franca reculada davant el francès normatiu, ja que, a diferència del [[való]], no té literatura escrita, malgrat que fou llengua de cort dels [[Ducat de Bretanya|ducs de Bretanya]] fins a la seva incorporació a França. Es coneix poc sobre ella, ja que ha estat poc estudiada, llevat de l'estudi de [[Paul Sébillot]], i no s'usa tampoc als mitjans de comunicació, tot i que darrerament hi ha alguns intents de fer-la reviure, com el grup [[Les Amis du Parler Gallo]], creat(associació capfundada el 1970, [[Maézoe1976]], creadai elmés 1978,endavant iesdevinguda [[Bertaèyn Galeizz]],) creadai [[Maézoe]] (fundada el 1976[1978]).
 
El vocabulari del gal·ló, tot i les influències del bretó, continua essent aclaparadorament [[llatí]].
 
== Moviment associatiu ==
* 1976 : Les Amis du Parler galloGallo (després Bertaèyn Galeizz)
* 1978 : Maézoe
* 198? : Association des Enseignants de Gallo
Usuari anònim