Catanyol: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació
Redirigeix cap a Catanyol
Línia 1:
#REDIRECT [[Catanyol]]
{{Lingüística catalana|Dialectes}}
'''Catanyol''' és una paraula ''portmanteau'' formada per fragments de les paraules "català" i "espanyol", emprada en sentit pejoratiu per referir-se a la pseudollengua fruit de la forta influència pertorbadora del castellà envers el català dins dels [[Països Catalans|territoris]] on es parla la [[llengua catalana]], i una manifestació clara de la situació regressiva del català com a [[llengua minoritzada]].<ref>Anna Aguilar-Amat i Laura Santamaria. '' Terminologia i llengües minoritzades'', Quaderns, Revista de traducció 3, 1999 101-112.</ref> Les [[interferències gramaticals del castellà sobre el català]] que han originat el "catanyol" són nombroses, però en una breu definició hom les pot resumir en les següents:
 
* Eliminació de les frases i locucions catalanes que no s'assemblen a les equivalents en castellà.
* Introducció d'estructures típiques de l'espanyol, com la composició verbal "tenir que" ("tener que"), en substitució d'"haver de". Ex. "tinc que anar al dentista" en lloc de "he d'anar al dentista".
* Traducció literal al català de les frases fetes del castellà, tot i existir frases fetes equivalents genuïnament catalanes.
* Supressió dels [[pronoms febles]], a semblança del castellà.
* Profusió de [[barbarisme]]s castellans.
* Introducció de paraules o expressions castellanes sense traduir-les enmig d'una conversa en català.
* Sol anar acompanyat d'anomalies fonètiques similars a les del parlar [[xava]].
 
==Altres noms==
Al [[País Valencià]] i a [[Mallorca]] hi ha, respectivament, els termes anàlegs [[castencià]] (a partir de "castellà" i "valencià")<ref>[http://www.valencianisme.com/forums/viewtopic.php?p=55340&sid=716a2dc3b9d7ab1e2bf2095416efab56 www.valencianisme.com], [http://www.diarioinformacion.com/servicios/cartas/cartaLector.jsp?pIdCarta=19317&pRef=2008040400_0_0__Cartas Carta d'Elvira Sanjuan al diari Información, 4.04.2008] i [http://www.uv.es/cursegsm/Publiceconcult/El%20enves%20de%20la%20cultura.pdf La endiablada esencia de la audiencia, Levante 3.04.1997]</ref> i [[castellorquí]] (de "castellà" i "mallorquí").
 
==Valoracions==
Tot i que hi ha autors que valoren l'existència del "catanyol" com un fenomen sociolingüísticament positiu quan té el seu origen en els castellanoparlants que s'incorporen al català en l'edat adulta, no es tant així quan es refereixen al fet que la joventut catalana i els mitjans de comunicació (especialment els audiovisuals com la [[Corporació Catalana de Ràdio i Televisió]]) en facin ús<ref>Alexandre V. ''TV3 a traïció'', Proa, Barcelona, 2006, ISBN 84-8437-909-4</ref> ja que això pot fer, a llarg termini, que aquesta situació s'acabi acceptant com a "normal" i que el català esdevingui una mena de calc o dialecte de la [[llengua castellana]].<ref>Maria-Lluïsa Pazos i Noguera. ''L'amenaça del català «light»'', Tibidabo Ed., Barcelona, 1990, ISBN 84-86421-66-7</ref>
 
== Referències ==
<references/>
 
== Vegeu també ==
* [[Llengua minoritzada]]
* [[Conflicte lingüístic]]
* [[Persecució del català]]
* [[Imposició del castellà a les Índies Occidentals|Imposició del castellà]]
* [[Interferències gramaticals del castellà sobre el català]]
 
== Enllaços externs ==
* [http://webs.racocatala.cat/llengua Campanya per l'eradicació del catanyol - Fem servir amb propietat la llengua catalana]
 
[[Categoria:Sociolingüística del català]]
[[Categoria:Castellà]]
[[Categoria:Bilingüisme]]
[[Categoria:Varietats mestisses]]