Peter Forsskål: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació
faltes
Línia 3:
|image = Peter Forsskaal year1760.jpg
|image_size = 198px
|caption = Peter Forsskål
|birth_date = {{data naixement|1732|01|11}}
|birth_place = [[Helsinki]], [[Finlàndia]]
Línia 31:
==Biografia==
 
Forsskål nasquè a [[Helsinki]] a [[Finlàndia]] (que aleshores era part de [[Suècia]]) on el seu pare, Johannes Forsskål, era clergue però tornaren a Suècia l’any 1741 on el seu pare va ser arquebisbe d’Uppsala. Com era normal en lèpocal'època Peter anà a la universitat amb només 9 anys i on va estudiar teologia.
==Com deixele de Linneu==
 
A Uppsala va ser un dels alumnes de [[Carolus Linnaeus|Linnaeus]], però sembla que també estudià amb l’orientalista suec Carl Aurivillius amb contactes amb l’orientalista alemany de la Universitat de Göttingen [[Johann David Michaelis]] on Peter anà a estudiar llengües orientals i filosofia l’any 1753 i on es doctorà amb la disertaciódissertació titulada: ''Dubia de principiis philosophiae recentioris'' (1756).
Tornà a Uppsala el 1756, el 1759 publicà la controvertida: ''Tankar om borgerliga friheten'' (Sobre la llibertat civil)<ref>[http://sv.wikisource.org/wiki/Tankar_om_borgerliga_friheten FacsimilFacsímil de la versió sueca de 1759 a Swedish Wikisource]</ref><ref>''Thoughts on Civil Liberty'' / ''Tankar om borgerliga friheten (1759)''. Stockholm: Bokförlaget Atlantis, 2009; http://www.djshaw.co.uk/forsskal_eds.htm</ref>
 
==Viatge a iemenIemen i mort==
 
Seguint la recomanació de Michaelis i amb l’aprovació de Linnaeus, Forsskål l’any 1760 es va unir a l’expedició de l’orientalista i matemàtic [[Carsten Niebuhr]] a [[Aràbia]]. El viatge començà a Egipte, on van passa un any, i on Forsskål va fer estudis dels dialectes de l’àrab i arribaren al [[Iemen]] (o "[[Arabia Felix]]") a finals de desmbredesembre de 1762, allí Forsskål recollí especímensespècimens botànics i zoològics però morí de [[malària]] el juliol de 1763.
 
Linnaeus donà el nom de ''[[Forsskaolea tenacissima]]'' en le seu honor a una de les plantes que ell envià.
Línia 46:
==Llegat==
 
El seu company Niebuhr, que va ser l’únic dels expedicionaris que sobrevivísobrevisqué, pulicàpublicà els manuscrits de Forsskål l’any 1775 sota el títol de: ''Descriptiones Animalium - Avium, amphiborum, insectorum, vermium quæ in itinere orientali observavit Petrus Forskål''. I el mateix any ''Flora Ægyptiaco-Arabica sive descriptiones plantarum quas per Ægyptum Inferiorem et Arabiam felicem detexit, illustravit Petrus Forskål''. La majoria dels seus especímensespècimens es van espatllar o perdre durant el transport . El seu [[herbari]] va ser reconstruït 150 anys després de la seva mort pel botànic [[Carl Christensen]].
 
La seva abreujaturaabreviatura com a botànic és: '''Forssk.'''
 
==Obres==
# ''Sobre la llibertat civil'' Thoughts on Civil Liberty / ''Tankar om borgerliga friheten (1759)''. Stockholm: Bokförlaget Atlantis, 2009. ISBN 7353360791-735-3360-7. [EditedEditat andi translatedtraduït byper David Goldberg, Gunilla Jonsson, Helena Jäderblom, Gunnar Persson and Thomas von Vegesack, assistedajudat byper David Shaw.]
# ''Flora aegyptiaco-arabica …''. 1775.
# ''Icones rerum naturalium''. 1776.
Línia 61:
== Enllaços externs ==
{{commons|Peter Forsskål|Peter Forsskål}}
*[http://baheyeldin.com/linguistics/forsskaal-arabic-species-names-fish-taxonomy.html BiographyBiografia ofde Forsskål] with{{en}} linksamb toenllaços othera webd'altres siteswebs onsobre himell, andi includesinclou howcom heva usedutilitzar Arabicnoms namesàrabs forper speciesa namesnoms d'espècies.
*[http://www.kb.dk/elib/mss/arab/fors.htm Royal Library in Copenhagen, Dep. of Manuscripts], mainlysobretot onsobre Forsskål'sles contributionscontribucions de Forsskål toal theconeixement knowledgede ofla Arabianfarmacognosi pharmacognosyàrab.
*[http://peterforsskal.com/ Thoughts on Civil Liberty] English, French, German, Swedish and Spanish translations of Forsskal's original (uncensored) manuscript.