Kabardí: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació
orto
Línia 14:
|regulat=
|iso1= |iso2=kbd|sil=kbd}}
El '''kabardí''' (къэбэрдеибзэ) és una [[llengües caucàsiques|llengua caucasiana]], força propera a l'[[adigué]], i que és parlada pels [[kabardins]], un poble circassià que viu a la república de [[Kabardino-Balkària]] pertanyent a [[Rússia]]. També és parlat per la diàspora circassiana que marxà a [[Jordània]], [[Turquia]], [[Síria]] i els [[EUA]].
 
== Característiques ==
Té 47 o 48  fonemes consonàntics dels quals 22 o 23 sómsón [[fricatiu]]s, depenent si hom considera {{IPA|[h]}} un fonema, però això contrasta amb només dos fonemes vocàlics. És una de les poques llengües que posseeix una clara distinció entre africades ejectives i fricatives ejectives.
 
El kabardí s'escriu en [[alfabet ciríl·lic]], i com totes les [[Llengüesllengües caucasianes del nord-oest]], té un complex sistema verbal. És una [[llengua ergativa]].
 
El kabardí s'escriu en [[alfabet ciríl·lic]], i com totes les [[Llengües caucasianes del nord-oest]], té un complex sistema verbal. És una [[llengua ergativa]].
== Dialectes ==
El kabardí té dos dialectes, Besleneybesleney i Terekterek (aquest últim base de la llengua literària). Alguns lingüistes afirmen que el kabardí és només un dialecte de l’l'[[adigué]] o [[Llengües circassianes|circassià]] que consta de tots els dialectes de l’adiguel'adigué i del kabardí plegats, i els kabardins mateixos anomenen la seva llengua '''adighabze''' ("llengua adigué"). Molts lingüistes, inclòs [[Georges Dumézil]], han usat els termes ''circassià oriental'' (kabardí) i ''circassià occidental'' (adigué) per a evitar confusions, però els termes "circassià" i "kabardí" es poden trobar en literatura lingüyísticalingüística. Hi ha moltes claus fonètiques i lèxiques diferents que creancreen una separació raonablement ben definida separació entre els dos dialectes circassians, però el grau en què són mútuament intel·ligibles encara no és determinat. L’aferL'afer es complica per l’existèncial'existència del [[besleney]], que sovint és considerat un dialecte del kabardí, però que té molts trets en comú amb alguns dialectes de l’adiguél'adigué.
 
Des de [[2004]], la televisió pública turca [[Corporació Ràdio i Televisió Turcda|TRT]] fa un programa de mitja hora a la setmana en el dialecte Terekterek del kabardí.
 
== Literatura ==