El corb i la guineu

El corb i la guineu és una faula d'Isop[1] versionada entre altres per Jean de La Fontaine[2] i Ivan Krilov. Existeixen diverses adaptacions musicals i artístiques, com les de Xavier Benguerel i Godó, Jacques Offenbach o Charles Lecocq. La seva popularitat ha inspirat des d'estampacions en segells a uns personatges de dibuixos animats, The Fox and the Crow.

Infotaula de llibreEl corb i la guineu

Modifica el valor a Wikidata
Tipusfaula Modifica el valor a Wikidata
Fitxa
AutorIsop Modifica el valor a Wikidata
Llenguagrec antic Modifica el valor a Wikidata
Dades i xifres
Temaflattery (en) Tradueix Modifica el valor a Wikidata
Gènerefaula Modifica el valor a Wikidata
Representa l'entitatCorb, formatge, guineu i flattery (en) Tradueix Modifica el valor a Wikidata
Sèrie
Part defaules d'Isop Modifica el valor a Wikidata

Argument modifica

Un corb estava menjant un tros de formatge (o raïm, segons les versions) i una guineu ho va veure. Com que volia el formatge va començar a lloar falsament el corb, dient que havia sentit que cantava millor que cap altre ocell. El corb vanitós no va poder estar-se de fer una demostració del seu cant i en fer-ho va obrir el bec, amb la qual cosa el formatge va caure directament a la boca de la guineu.

Anàlisi modifica

La faula pretén alliçonar contra la vanitat i l'adulació dels altres, no sempre basada en qualitats reals. El personatge de la guineu té les característiques habituals d'aquest animal a les faules: és llesta però enganya, mentre que el corb apareix com ximple, un paper que difereix en altres faules d'Isop.[3]

Referències modifica

A Wikimedia Commons hi ha contingut multimèdia relatiu a: El corb i la guineu
  1. «LA ZORRA Y EL CUERVO. Tres versiones» (en castellà), 22-01-2017. [Consulta: 22 juliol 2021].
  2. «Jean de la Fontaine: El cuervo y el zorro – Trianarts». [Consulta: 22 juliol 2021].
  3. «El zorro y el cuervo - Estudios sobre las fábulas» (en castellà). Arxivat de l'original el 2021-07-22. [Consulta: 22 juliol 2021].