Alemannisch: "Unser Sproch isch Tsakonisch. Verlangent, ass mers mit ych schwätzt!" E zweisprochig Schild (Tsakonisch un Neijgriächisch) z Leonidion and Tyros.
Български: "Езикът ни е цаконски. Питайте, за да ви се отговори". Двуезичен надпис (цаконски и стандартен гръцки) в град Леонидио, Гърция.
Deutsch: "Unsere Sprache ist Tsakonisch. Fragt Leute, dass sie es mit euch sprechen". Ein zweisprachiges Schild (Tsakonisch und Neugriechisch) in den Dörfern Leonidi und Tyros in Griechenland.
English: "Our language is Tsakonian. Ask people to speak it with you". A bilingual (Tsakonian and Standard Greek) sign in the towns of Leonidio and Tyros Greece.
Nederlands: "Onze taal is Tsakonisch. Verzoek dat men het met u spreekt". Een tweetalig (Tsakonisch en Modern Grieks) bord in Leonidio and Tyros , Griekenland.
Español: "Nuesta lengua es el Tsakonio. Pedid a la gente que lo hable contigo". Un cartel bilingue (tsakonio-griego moderno) de Leonidio o Tiro (Grecia).
Français : "Notre langue est le tsakonien. Demandez aux gens qu'ils le parlent avec vous". Un panneau bilingue (tsakonien et grec moderne) dans les villages de Leonidio et Tyros, Grèce.
Jo, el titular dels drets d'autor d'aquest treball, el public sota les següents llicències:
S'autoritza la còpia, la distribució i la modificació d'aquest document sota els termes de la llicència de documentació lliure GNU versió 1.2 o qualsevol altra versió posterior que publiqui la Free Software Foundation; sense seccions invariants, ni textos de portada, ni textos de contraportada. S'inclou una còpia d'aquesta llicència en la secció titulada GNU Free Documentation License.http://www.gnu.org/copyleft/fdl.htmlGFDLGNU Free Documentation Licensetruetrue
compartir – copiar, distribuir i comunicar públicament l'obra
adaptar – fer-ne obres derivades
Amb les condicions següents:
reconeixement – Heu de donar la informació adequada sobre l'autor, proporcionar un enllaç a la llicència i indicar si s'han realitzat canvis. Podeu fer-ho amb qualsevol mitjà raonable, però de cap manera no suggereixi que l'autor us dóna suport o aprova l'ús que en feu.
compartir igual – Si modifiqueu, transformeu, o generareu amb el material, haureu de distribuir les vostres contribucions sota una llicència similar o una de compatible com l'original
Aquest avís de llicència s'ha afegit a aquest fitxer d'acord amb l'actualització de la llicència GFDL.http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/CC BY-SA 3.0Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0truetrue
compartir – copiar, distribuir i comunicar públicament l'obra
adaptar – fer-ne obres derivades
Amb les condicions següents:
reconeixement – Heu de donar la informació adequada sobre l'autor, proporcionar un enllaç a la llicència i indicar si s'han realitzat canvis. Podeu fer-ho amb qualsevol mitjà raonable, però de cap manera no suggereixi que l'autor us dóna suport o aprova l'ús que en feu.
compartir igual – Si modifiqueu, transformeu, o generareu amb el material, haureu de distribuir les vostres contribucions sota una llicència similar o una de compatible com l'original
{{Information |Description="Our language is Tsakonian". A sign in the town of Leonidio, Greece. |Source=self-made |Date=8th of April 207 |Author= Miko Stavrev (~~~) |other_versions= }}
Aquest fitxer conté informació addicional, probablement afegida per la càmera digital o l'escàner utilitzat per a crear-lo o digitalitzar-lo. Si s'ha modificat posteriorment, alguns detalls poden no reflectir les dades reals del fitxer modificat.