Lidia Zamenhof

esperantista polonesa

Lidia Zamenhof (en esperanto Lidja; Varsòvia, 29 de gener de 1904 - Treblinka, tardor de 1942) va ser una esperantista polonesa, defensora de la fe bahá'í.

Infotaula de personaLidia Zamenhof

Modifica el valor a Wikidata
Biografia
Naixement29 gener 1904 Modifica el valor a Wikidata
Varsòvia (Polònia) Modifica el valor a Wikidata
Mortagost 1942 Modifica el valor a Wikidata (38 anys)
Camp de concentració de Treblinka (Polònia) Modifica el valor a Wikidata
Dades personals
ReligióFe bahà'í Modifica el valor a Wikidata
FormacióUniversitat de Varsòvia Modifica el valor a Wikidata
Activitat
Camp de treballEsperanto, lingüística i activitat traductora Modifica el valor a Wikidata
Ocupaciólingüista, traductora, esperantista, escriptora Modifica el valor a Wikidata
Família
FamíliaFamília Zamenhof Modifica el valor a Wikidata
ParesLudwik Lejzer Zamenhof Modifica el valor a Wikidata  i Klara Zamenhof Modifica el valor a Wikidata
GermansAdam Zamenhof i Zofia Zamenhof Modifica el valor a Wikidata
Cronologia
1941-1945Holocaust Modifica el valor a Wikidata
Signatura
Modifica el valor a Wikidata

Era la filla més jove de Ludwik Lejzer Zamenhof, iniciador de la llengua auxiliar internacional esperanto. Va ser una activa promotora d'aquesta llengua com a eina de comunicació mundial, així com una destacada pacifista i feminista. També va ser defensora de l'homaranisme, una forma d'humanisme religiós que va definir per primera vegada el seu pare.[1] Com a traductora, és coneguda per la seva traducció a l'esperanto de Quo vadis? de Henryk Sienkiewicz. Va ensenyar l'esperanto arreu del món mitjançant el conegut mètode creat pel pastor catòlic romanès Andreo Cseh.

El 1925 va esdevenir membre de la fe bahá'í. El 1937 va anar als Estats Units per ensenyar aquesta religió, així com l'esperanto.[2] El desembre de 1938 va tornar a Polònia, on va continuar ensenyant i traduint molts escrits bahà'ís a l'esperanto. La tardor de 1942 va ser assassinada al camp d'extermini de Treblinka durant l'Holocaust.[3]

Obres modifica

  • Por ke la tagoj de la homaro estu pli lumaj (Perquè els dies de la humanitat siguin més lluminosos). Obres completes originals de Lidja Zamenhof. Flandra Esperanto-Ligo, 2009.

Traduccions a l'esperanto modifica

Referències modifica

  1. Ivan Širjaev; Ludoviko Kökény; Vilmos Bleier; Kálmán Kalocsay. Enciklopedio de Esperanto (en esperanto). Budapest: Literatura Mondo, 1933-1934. 
  2. «Lidia Zamenhof in Cleveland» (en anglès). www.cleveland.com, 01-12-2015. [Consulta: 1r desembre 2015].
  3. Heller, Wendy. The Life of Lidia Zamenhof, Daughter of Esperanto (en anglès). George Ronald, 1985, p. 312. ISBN 978-0853981954.