"En français, le mot éditeur a deux sens principaux :
personne qui prépare un texte en vue de sa publication en le révisant à partir des sources et en rédigeant des textes de présentation et des notes (angl. editor);
personne ou société qui assure la production et la mise en vente d'un ouvrage (angl. publisher).
Les écrits d'un auteur peuvent donc être édités par un chercheur puis édités (ou publiés) par une maison d'édition.
En anglais, le mot désigne aussi non seulement la personne qui prépare un texte en vue de sa publication mais aussi celle qui est responsable de la préparation d'un ouvrage collectif en vue de sa publication. En français, on parle d'un directeur littéraire, d'un directeur de collection ou d'un directeur de la rédaction. De plus, en anglais, le mot désigne la personne chargée de la gestion d'un journal ou d'un périodique et de son contenu. Ces fonctions sont celles du rédacteur en chef (pl. rédacteurs en chef).
Dans une bibliographie, on peut trouver des ouvrages placés sous la direction de la personne qui a recruté les auteurs et a supervisé le processus d'évaluation de leurs textes pour ensuite les réviser et uniformiser leur mise en page (angl. editor). Ici, ce n'est pas édité par qui convient (même si c'est cette personne qui va éditer, ou réviser, les textes), mais sous la direction de, puisqu'il est question de la direction d'un ouvrage. Cependant, si une ou plusieurs personnes ont préparé une édition d'une œuvre ou d'un texte, il faut absolument dire édité par."