Hola, Andri8! Sigues benvingut/uda a la Viquipèdia i al coneixement lliure. A la columna de la dreta tens els enllaços bàsics per començar.

Aquesta pàgina on et trobes ara mateix és la pàgina de discussió del teu compte d'usuari, que et servirà per rebre missatges d'altres col·laboradors. Pots contestar a la pàgina de discussió de l'usuari que t'ha escrit i que trobaràs enllaçada més avall en la seva signatura (recorda signar prement l'icona Icona per a signar). A més, també disposes de la teva pàgina d'usuari, on pots descriure't i presentar-te, posar-hi gustos, interessos, idiomes que parles, etc. Volem veure't sovint per aquí!

Guia bàsica
Breu tutorial d'edició
Recursos per a novells
Documentació i llocs on demanar ajuda
Sistema de mentorització
Demana a un mentor que t'ajudi
Proves
La teva pàgina de proves
Don't you speak catalan?

Salutacions cordials, --Davidpar (disc.) 18:58, 8 abr 2013 (CEST)Respon

Joan Planella modifica

Perfecte Adrià! Si vols començar a editar i fer proves pel teu compte ara tu mateix! L'avantatge de la Viquipèdia és que ens podem ajudar a distància.--Galazan (disc.) 13:12, 12 abr 2013 (CEST)Respon

Molt bona feina Adrià. Suposo que et deu haver estranyat que no vegessis les notes a peu de pàgina que tant pacientment havies anat posant: això passava perquè al final de tot cal posar el codi {{referències}} perquè es vegin, pots veure aquí com havia quedat el que havies fet amb aquest codi que després jo he posat. De totes maneres ara l'article ja no és així: he modernitzat el sistema de referències per un de més modern que és el que acostumo a usar jo, ja que amb una mica més de paciència i observació crec que tu podràs arribar a entendre i a usar-lo també. L'article ara mateix és així.--Galazan (disc.) 16:28, 12 abr 2013 (CEST)Respon

Bona nit Adrià, sisplau, ajuda'ns! modifica

Benvolgut company, primer de tot perdona'm aquesta intrusió. T'escric per a demanar-te ajuda. Ja fa molts anys que l'associació Amical de la Viquipèdia mira de donar al català un estatus equivalent al de les altres llengües demanant la creació d'un Chapter català, cosa que fins ara ha estat denegada pretextant el fet que els catalans no tenen estat propi. La nostra llengua catalana i els companys d'Amical que treballen de valent per a la promoció del català i alhora del coneixement lliure de pertot, necessiten la teua ajuda. Sisplau/fes-nos el favor, signa a l'enllaç següent per a que es puga veure internacionalment que existim i tenim empenta i sobretot que els catalanoparlants han/hem de rebre el mateix tracte que tots els altres, tinguen estat o no. Gràcies per endavant, que et vaja tot molt bé. Records, Claudi/Capsot (disc.) 00:41, 14 abr 2013 (CEST)Respon

Còpia abusiva del text original modifica

Hola als contribuents i creadors d'aquesta entrada. Sóc el Juan C. Bejarano, historiador de l'art i doctorant per la UB. Us escrivia perquè sóc l'autor dels textos que he fet per al Museu d'Història de Catalunya de Barcelona, sobre Joan Planella i Rodríguez i la seva pintura de "La nena obrera". Ho podeu consultar aquí, en el següent link (sónd pdfs descarregables): http://www.es.mhcat.cat/exposicions/el_museu_presenta/la_nena_obrera_de_joan_planella He estat mirant les entrades i m'he quedat molt sorprès de la còpia literal i gairebé total del meu text. Ja he parlat amb la conservadora del museu i m'ha donat el vistiplau per fer els canvis que consideri pertintents. Una cosa és fer una bona entrada a viquipèdia de l'artista i la seva obra, i una altra és posar gairebé el text íntegre, sense haver-me consultat res (una cosa és citar i una altra plagiar, malgrat que veig que se m'esmenta, tot i que no surto a la bibliografia!!). És per això que si em deixeu, ja faré jo el resum escaient i divulgatiu de les dues entrades. Gràcies el comentari anterior sense signar és fet per Trilby (disc.contr.) 17:34, 20 maig 2013 (CEST)Respon

Bibliografia de la nena obrera modifica

Adrià tinc els següients dubtes sobre la bibliografia: