Usuari Discussió:Bestiasonica/6

Darrer comentari: fa 10 anys per Lohen11 sobre el tema Punt milers

Iriome González González modifica

La proposta d'esborrat d'Iriome González González no es va completar. Vols completar-la? Pau Cabot · Discussió 22:59, 14 des 2012 (CET)Respon

Bones festes modifica

 
Bon Nadal i Cap d'any !--MarisaLR (disc.) 10:12, 18 des 2012 (CET)Respon
 
Bones festes, Bestiasonica!--Manlleus (disc.) 01:09, 20 des 2012 (CET)Respon



VP:1AD modifica

Coneixes Viquiprojecte:Un article al dia/Articles bonificats? Potser t'interessaria fer-hi algunes propostes i votar-ne d'altres ... Pau Cabot · Discussió 18:19, 19 des 2012 (CET)Respon

I encara que no n'afegeixis cap, ens ajudaria que votassis quins d'aquella llista consideres tu més importants. Els més votats tenen bastantes probabilitats d'acabar fets, pel que s'ha vist ... Pau Cabot · Discussió 18:51, 19 des 2012 (CET)Respon

Al-Urdunn modifica

Bona tarda,

Et podries passar per Discussió:Al-Urdunn? Moltes gràcies. --Davidpar (disc.) 18:48, 23 des 2012 (CET)Respon

Pots tornar a passar per la discussió d'al-Urdunn i per Discussió:Geografia dels Alps? Merci. --Davidpar (disc.) 13:24, 25 des 2012 (CET)Respon

desambiguacions modifica

Hola de nou! Com ja et vaig comentar anteriorment a la teva discussió sóc del parer que quan més simple sigui la cerca millor, i això passa per fer planes de desambiguació completes i amb informació (i amb enllaços que ajudin a situar les diferents accepcions). En el cas d'Adonis veig que no opines igual. Sincerament no veig quin mal hi fan els enllaços (són pocs i ajuden). No vull entrar en cap discussió sobre el tema, si ho prefereixes així, endavant. Nomes t'ho comento, segurament m'has canviat moltes planes però ho he vist en aquesta. Per cert, i ara et renyaré una mica (de bon rollo!), abans de tornar a canviar les coses és molt útil comentar-ho amb l'altre part per evitar picabaralles. Fins aviat i que tinguis un bon any Nou! --Beusson (disc.) 19:50, 27 des 2012 (CET)Respon

Per que et quedi clar, per mi, els enllaços serveixen per la gent que DUBTA quina és la plana exacta que busca, en casos d'espècies animals/vegetals, en el de municipis llunyans, etc. Quan ja tens clar de que et parlen, és evident que no et cal més ajuda per anar a l'enllaç correcte. No tothom té el mateix nivell cultural.

Potser s'hauria de fer una proposta per decidir quin és el camí a seguir. Que en penses? --Beusson (disc.) 21:28, 30 des 2012 (CET)Respon

Propostes de categories per moure modifica

M'he estat mirant les propostes de categories per moure i crec que la major part són teves. En general, no has deixat a la discussió cap raó pel canvi, i alguns poden ser encertats però no són evidents. Estaria bé que hi fessis un cop d'ull i argumentessis una mica les propostes o les retiressis.

Sobre un parell de propostes que entenc que suposen un canvi de criteri que si s'adoptés hauria d'afectar més categories, he obert un fil a la taverna: Viquipèdia:La_taverna/Propostes#Literatures_per_llengua.--Pere prlpz (disc.) 21:28, 27 des 2012 (CET)Respon

No hi ha cap pressa. M'hagués agradat reduir la llista de propostes durant la quinzena però de coses de manteniment pendents no en falten per tot arreu, de manera que aquesta pot esperar.--Pere prlpz (disc.) 23:18, 27 des 2012 (CET)Respon

Plantilla:Llengua modifica

English: hi could you check this codes and sea if they are right please and please would add them to this page Plantilla:Llengua please.

{{Infobox
| bodystyle = {{#if:{{{boxsize|}}}|width: {{{boxsize}}};}}

| abovestyle = color: {{#if:{{{creator|}}}{{{setting|}}}{{#ifeq:{{Infobox language/family-color|{{{familycolor|}}} }}|black|1}}|white|{{{fontcolor|black}}} }}; background-color: {{#if:{{{creator|}}}{{{setting|}}}|black|{{#if:{{{signers|}}}|silver|{{Infobox language/family-color|{{{familycolor|Default}}} }} }} }};
| above = {{{name|{{{nom|{{PAGENAME}}}}}}}}
| aboveclass = above

| headerstyle = color: {{#if:{{{creator|}}}{{{setting|}}}{{#ifeq:{{Infobox language/family-color|{{{familycolor|}}}}}|black|1}}|white|{{{fontcolor|black}}}}}; background-color: {{#if:{{{signers|}}}|silver|{{#if:{{{creator|}}}{{{setting|}}}|black|{{Infobox language/family-color|{{{familycolor|Default}}}}}}}}};

| subheaderstyle = font-weight: bold; color: {{#if:{{{creator|}}}{{{setting|}}}{{#ifeq:{{Infobox language/family-color|{{{familycolor|}}} }}|black|1}}|white|{{{fontcolor|black}}} }}; background-color: {{#if:{{{creator|}}}{{{setting|}}}|black|{{#if:{{{signers|}}}|silver|{{Infobox language/family-color|{{{familycolor|Default}}} }} }} }};
| subheader = {{{altname|}}}{{#if:{{{altname|}}}|{{#if:{{{nativename|{{{nom natiu|}}}}}}|<br/>}}}}{{{nativename|{{{nom natiu|}}}}}}

| image = {{#if:{{{image|{{{imatge|}}}}}}
  |[[File:{{{image}}}|border|{{px|{{{imagesize|}}}|200px}}{{#if: {{{imagealt|}}} | {{!}}alt={{{imagealt}}}}}]]
  }}
| caption = {{{imagecaption|{{{peu de foto|}}}}}}

| label1 = Pronunciació
| data1 = {{#if:{{{pronunciació|{{{pronunciation|}}}}}}| {{{pronunciació|''es va afegir''}}}}}
| label2 = {{#if:{{{creator|}}}{{{setting|}}}{{#ifeq:{{Infobox language/family-color|{{{familycolor|}}}}}|black|1}}
  | creat per
  | {{#if:{{{signers|}}}{{#ifeq:{{Infobox language/family-color|{{{familycolor|}}}}}|silver|1}}
    |parlat
    |parlat
    }} nativa en
  }}
| data2 = {{#if:{{{creator|}}}{{{setting|}}}{{#ifeq:{{Infobox language/family-color|{{{familycolor|}}}}}|black|1}}
  |{{{creator|{{{creador|–}}}}}}
  |{{{states|{{{estats|{{{state|{{{estat|}}}}}}}}}}}}
  }}
| label3 = Data
| data3 = {{{created|{{{creat|}}}}}}
| label4 = {{#if:{{{creator|}}}{{{setting|}}}{{#ifeq:{{Infobox language/family-color|{{{familycolor|}}}}}|black|1}}
  |Configuració i ús
  |{{#if:{{{region|{{{regió|}}}}}}|Regió}}
  }}
| data4 = {{#if:{{{creator|}}}{{{setting|}}}{{#ifeq:{{Infobox language/family-color|{{{familycolor|}}}}}|black|1}}
    |{{{setting|{{{ajust|}}}}}}
    |{{{region|{{{regió|}}}}}}
    }}
| label5 = [[Sistema de coordenades geogràfiques|Coordenades]]
| data5 = {{#if:{{{latd|}}}
  | <small style="white-space: nowrap">{{coord|{{{latd}}}|{{{latm}}}|{{{latNS}}}|{{{longd}}}|{{{longm}}}|{{{longEW}}}|type:landmark|display=inline}}</small>
  }}
| label6 = Raça
| data6 = {{{ethnicity|{{{etnicitat|}}}}}}
| label7 = {{#if:{{{extinct|{{{extint|}}}}}}
  |[[Llengua extinta|extint]]
  |{{#if:{{{era|}}}
  |Era
  |{{#if:{{{creator|{{{creador|}}}}}}
  |Usuaris
  |nadiu {{#if:{{{signers|}}}{{#ifeq:{{Infobox language/family-color|{{{familycolor|}}}}}|silver|1}}
    |altaveus
    |altaveus
    }} }}
  }} }}
| data7 =<!--
-->{{#if:{{{extinct|}}}|{{#ifeq:{{{extinct}}}|?|(date missing)|{{{extinct}}}}}<!-- extinct input used
   -->|{{#if:{{{era|}}}|{{{era}}}<!-- era input used
      -->|<!-- no era, check for sign/spoken -->{{#if:{{{signers|}}}{{#ifeq:{{Infobox language/family-color|{{{familycolor|}}} }}|silver|1}}<!-- check for signers/silver
         -->|<!-- SIGN language (silver) -->{{#if:{{{signers|}}}{{{speakers|}}}|{{#ifeq: {{lc:{{{date}}}}}|na|{{{signers|{{{speakers|–}}}}}}
      |{{#ifeq:{{{signers|{{{speakers}}}}}}|?|(unknown)
      |{{#ifeq:{{{signers|{{{speakers}}}}}}|none|''None''
      |{{#if:{{{date|}}}|{{{signers|{{{speakers|–}}}}}}  ({{{date}}})
      |{{{signers|{{{speakers|–}}}}}}  (''date missing'')[[Category:Language articles with speaker number undated]]}} }} }} }} }}<!--(end if:date, ifeq:date=na, if:signers. end of SIGN)
         -->|<!-- SPOKEN language (not silver) -->{{#if:{{{speakers|}}}|{{#ifeq: {{lc:{{{date}}}}}|na|{{{speakers|–}}} 
      |{{#ifeq: {{{date}}}|no date|{{{speakers|–}}}  (no date)|<!--
The following changes the display depending on the age of the data. Limit set initially to 30 years, as a population can double in that time. 
-->{{#if:{{{date|}}}|{{#iferror:{{#expr: {{padleft:|4|{{{date}}}|}} }}||{{#ifexpr:(({{CURRENTYEAR}} - {{padleft:|4|{{{date}}}|}}) < 30)<!--
    -->|<!-- regular-->{{{speakers|{{{parlants|–}}}}}}  ({{{date}}})<!--
    -->|<!-- old (30+) --> ({{{speakers|{{{parlants}}}}}} cited {{{date}}})[[category:Language articles with old speaker data]]}}}}<!--(end ifexpr:30+, iferror:)
    -->|{{#ifeq:{{{speakers|{{{parlants}}}}}}|?|(unknown)
       |{{#ifeq:{{{speakers|{{{parlants}}}}}}|none|''None''
       |<!-- no date input -->{{{speakers|–}}}  (''date missing'')[[Category:Language articles with speaker number undated]]}} }} }}<!--(end if:date, before the 30+ expr check)
    -->}}<!--(end ifeq:date=no date)
    -->}}<!--(end ifeq:date=na)
    -->|<!--(no speakers number to be shown)-->}}}}<!--(end if:speakers (in 2nd param of silver-check), if:silver. end of SPOKEN)
      -->}} }}<!--(end if:era, if:extinct. No open #if:s left)
If there is a ref, and there is any input for this row (data7), then we add the reference:
-->{{#if:{{{ref|}}}|{{#if:{{{extinct|}}}{{{era|}}}{{{signers|}}}{{{speakers|{{{parlants|}}}}}}{{{date|}}}{{#ifeq:{{Infobox language/family-color|{{{familycolor|}}}}}|silver|sign_language}}|{{Infobox language/ref|{{{ref}}}|iso3={{{iso3|}}}|name={{{name|{{PAGENAME}}}}}|lc1={{{lc1|}}}|ld1={{{ld1}}}|lc2={{{lc2|}}}|ld2={{{ld2}}}|lc3={{{lc3|}}}|ld3={{{ld3}}}}}}}}}<!--
Add speakers2 after the ref:
-->{{#if:{{{speakers2|}}}|<br/>{{{speakers2|}}} }}

| label8 = {{#if:{{{creator|}}}{{{setting|}}}{{#ifeq:{{Infobox language/family-color|{{{familycolor|}}}}}|black|1}}
  |propòsit
  |[[idioma família]]
  }}
| data8 = <div style="text-align:left;">{{{family|{{{fam1|{{#if:{{{signers|}}}{{#ifeq:{{Infobox language/family-color|{{{familycolor|}}}}}|silver|1}}
  |''desconegut''<includeonly>[[Category:Languages without classification]]</includeonly>
  |{{#if:{{{creator|}}}{{{setting|}}}
    |[[llengua construïda]]
    |{{Infobox language/genetic|{{{familycolor|Defecte}}}}}
    }}
  }}}}}
<ul style="line-height:100%; margin-left:15px;padding-left:0"><li>
{{#ifeq:{{{familycolor|}}}|unclassified||{{#ifeq:{{{familycolor|}}}|Unclassified||{{#ifeq:{{{familycolor|}}}|isolate||{{#ifeq:{{{familycolor|}}}|Isolate||{{#if:{{{fam2|}}}
| {{{fam2}}}<ul style="line-height:100%; margin-left:5px;padding-left:0"><li>{{#if:{{{fam3|}}}
| {{{fam3}}}<ul style="line-height:100%; margin-left:5px;padding-left:0"><li>{{#if:{{{fam4|}}}
| {{{fam4}}}<ul style="line-height:100%; margin-left:5px;padding-left:0"><li>{{#if:{{{fam5|}}}
| {{{fam5}}}<ul style="line-height:100%; margin-left:5px;padding-left:0"><li>{{#if:{{{fam6|}}}
| {{{fam6}}}<ul style="line-height:100%; margin-left:5px;padding-left:0"><li>{{#if:{{{fam7|}}}
| {{{fam7}}}<ul style="line-height:100%; margin-left:5px;padding-left:0"><li>{{#if:{{{fam8|}}}
| {{{fam8}}}<ul style="line-height:100%; margin-left:5px;padding-left:0"><li>{{#if:{{{fam9|}}}
| {{{fam9}}}<ul style="line-height:100%; margin-left:5px;padding-left:0"><li>{{#if:{{{fam10|}}}
| {{{fam10}}}<ul style="line-height:100%; margin-left:5px;padding-left:0"><li>{{#if:{{{fam11|}}}
| {{{fam11}}}<ul style="line-height:100%; margin-left:5px;padding-left:0"><li>{{#if:{{{fam12|}}}
| {{{fam12}}}<ul style="line-height:100%; margin-left:5px;padding-left:0"><li>{{#if:{{{fam13|}}}
| {{{fam13}}}<ul style="line-height:100%; margin-left:5px;padding-left:0"><li>{{#if:{{{fam14|}}}
| {{{fam14}}}<ul style="line-height:100%; margin-left:5px;padding-left:0"><li>{{#if:{{{fam15|}}}
| {{{fam15}}}<ul style="line-height:100%; margin-left:5px;padding-left:0"><li>'''{{{name|{{PAGENAME}}}}}'''</li></ul>
| '''{{{name|{{PAGENAME}}}}}'''
}}</li></ul>| '''{{{name|{{PAGENAME}}}}}'''
}}</li></ul>| '''{{{name|{{PAGENAME}}}}}'''
}}</li></ul>| '''{{{name|{{PAGENAME}}}}}'''
}}</li></ul>| '''{{{name|{{PAGENAME}}}}}'''
}}</li></ul>| '''{{{name|{{PAGENAME}}}}}'''
}}</li></ul>| '''{{{name|{{PAGENAME}}}}}'''
}}</li></ul>| '''{{{name|{{PAGENAME}}}}}'''
}}</li></ul>| '''{{{name|{{PAGENAME}}}}}'''
}}</li></ul>| '''{{{name|{{PAGENAME}}}}}'''
}}</li></ul>| '''{{{name|{{PAGENAME}}}}}'''
}}</li></ul>| '''{{{name|{{PAGENAME}}}}}'''
}}</li></ul>| '''{{{name|{{PAGENAME}}}}}'''
}}</li></ul>| '''{{{name|{{PAGENAME}}}}}'''
}}</li></ul>
}}}}}}}}}}}</div>
| label9 = les primeres formes:
| data9 = {{#if:{{{protoname|}}}{{{ancestor|{{{avantpassat|}}}}}}|<div style="text-align:left;">{{{protoname|{{{ancestor|{{{avantpassat|}}}}}}}}}
<ul style="line-height:100%; margin-left:15px;padding-left:0"><li>{{#if:{{{ancestor2|}}}
| {{{ancestor2}}}<ul style="line-height:100%; margin-left:5px;padding-left:0"><li>{{#if:{{{ancestor3|}}}
| {{{ancestor3}}}<ul style="line-height:100%; margin-left:5px;padding-left:0"><li>{{#if:{{{ancestor4|}}}
| {{{ancestor4}}}<ul style="line-height:100%; margin-left:5px;padding-left:0"><li>{{#if:{{{ancestor5|}}}
| {{{ancestor5}}}<ul style="line-height:100%; margin-left:5px;padding-left:0"><li>'''{{{name|{{PAGENAME}}}}}'''</li></ul>
| '''{{{name|{{PAGENAME}}}}}'''
}}</li></ul>| '''{{{name|{{PAGENAME}}}}}'''
}}</li></ul>| '''{{{name|{{PAGENAME}}}}}'''
}}</li></ul>| '''{{{name|{{PAGENAME}}}}}'''
}}</li></ul> </div>
}}
| label10 = els formularis estàndard
| data10 = {{#if:{{{standards|{{{normes|}}}}}}|{{{standards|{{{normes}}}}}}
|{{#if:{{{stand1|}}}|
<div>{{{stand1|}}}</div>
<div>{{{stand2|}}}</div>
<div>{{{stand3|}}}</div>
<div>{{{stand4|}}}</div>
<div>{{{stand5|}}}</div>
<div>{{{stand6|}}}</div>
}}}}
| label11 = dialectes
| data11 = {{#if:{{{dialects|{{{dialectes|}}}}}}|{{{dialects|{{{dialectes}}}}}}
|{{#if:{{{dia1|}}}|
<div>{{{dia1|}}}</div>
<div>{{{dia2|}}}</div>
<div>{{{dia3|}}}</div>
<div>{{{dia4|}}}</div>
<div>{{{dia5|}}}</div>
<div>{{{dia6|}}}</div>
<div>{{{dia7|}}}</div>
<div>{{{dia8|}}}</div>
<div>{{{dia9|}}}</div>
<div>{{{dia10|}}}</div>
<div>{{{dia11|}}}</div>
<div>{{{dia12|}}}</div>
<div>{{{dia13|}}}</div>
<div>{{{dia14|}}}</div>
<div>{{{dia15|}}}</div>
<div>{{{dia16|}}}</div>
<div>{{{dia17|}}}</div>
<div>{{{dia18|}}}</div>
<div>{{{dia19|}}}</div>
<div>{{{dia20|}}}</div>
}}}}
| label12 = [[Sistema d'escriptura]]
| data12 =  {{#switch: {{lc:{{{script|}}}}}
             | llatí
             | [[llatí]]
             | alfabet llatí 
             | [[alfabet llatí]] 
             | [[alfabet llatí|llatí]] = [[Amèrica guió|llatí]]
             | #default = {{{script|{{{guió|}}}}}}
            }}
| label13 = fonts
| data13 = {{{posteriori|}}}

| header14 = {{#if:{{{nation|{{{nació|}}}}}}{{{agency|{{{agència|}}}}}}|estatus oficial}}
| label15 = Llengua oficial a
| data15 = {{{nation|{{{nació|}}}}}}
| label16 = Reconegut en l'idioma minoritari
| data16 = {{{minority|{{{minoria|}}}}}}
| label17 = [[Llista dels reguladors d'idiomes|regulat per]]
| data17 = {{{agency|{{#ifexpr:{{#if:{{{agency|{{{agència|}}}}}}|1|0}} and {{#if:{{{creator|}}}{{{setting|}}}{{#ifeq:{{Infobox language/family-color|{{{familycolor|Default}}}}}|black|1}}|1|0}}
  | ''cap''
<!--  | {{#if:{{{nation|{{{nació|}}}}}}|''No hi ha una reglamentació oficial''}} [això acaba afirmant que les llengües no tenen regulació només perquè ningú es va molestar a afegir el regulador -->
  }}}}}
| header18 = els codis d'idioma
| label19 = [[ISO 639-1]]
| data19 = {{#if:{{{iso1|}}}|<tt>{{{iso1}}}</tt>}}
| label20 = [[ISO 639-2]]
| data20 = {{#if:{{{iso2|}}}{{{iso2b|}}}{{{iso2t|}}}
 |<tt>{{#if:{{{iso2b|}}}{{{iso2t|}}}
  |[[ISO639-3:{{{iso2b|{{{iso2|–}}}}}}|{{{iso2b}}}]] (B)
  |{{#if:{{{signers|}}}{{#ifeq:{{Infobox language/family-color|{{{familycolor|}}}}}|silver|1}}
   |{{{iso2|sgn}}}
   |{{
    #if:{{{creator|}}}{{{setting|}}}{{#ifeq:{{Infobox language/family-color|{{{familycolor|}}}}}|black|1}}
    |{{{iso2|art}}}
    |[[ISO639-3:{{{iso2}}}|{{{iso2}}}]]}}}}}}</tt>{{
     #if:{{{iso2b|}}}{{{iso2t|}}}
     |<br /><tt>[[ISO639-3:{{{iso2t|{{{iso2|–}}}}}}|{{{iso2t}}}]] (T)</tt>}}
 }}
| label21 = [[ISO 639-3]]
| data21 = {{#if:{{{iso3|}}}
   |{{#ifeq:{{lc:{{{iso3|}}}}}|none|{{#if:{{{iso3comment|}}}|{{{iso3comment}}}|''None''}}|<tt>[[ISO639-3:{{{iso3}}}|{{{iso3}}}]]</tt> {{#if:{{{lc1|}}}| – [[ISO 639 macrolanguage|inclusive code]]<!--not all are 'macrolanguages': Hittite, for example-->}} {{{iso3comment|}}}}}|{{#if:{{{lc1|}}}| |–}}}}{{#ifexpr:{{#if:{{{lc1|}}}|1|0}} and {{#if:{{{lc2|}}}|1|0}}|{{#if:{{{iso3|}}}|<br />Individual codes|{{#if:{{{lc3|}}}|Variously|Either}}}}:{{Infobox language/codelist
|{{{lc1|}}}|{{{ld1|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc2|}}}|{{{ld2|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc3|}}}|{{{ld3|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc4|}}}|{{{ld4|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc5|}}}|{{{ld5|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc6|}}}|{{{ld6|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc7|}}}|{{{ld7|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc8|}}}|{{{ld8|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc9|}}}|{{{ld9|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc10|}}}|{{{ld10|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc11|}}}|{{{ld11|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc12|}}}|{{{ld12|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc13|}}}|{{{ld13|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc14|}}}|{{{ld14|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc15|}}}|{{{ld15|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc16|}}}|{{{ld16|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc17|}}}|{{{ld17|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc18|}}}|{{{ld18|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc19|}}}|{{{ld19|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc20|}}}|{{{ld20|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc21|}}}|{{{ld21|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc22|}}}|{{{ld22|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc23|}}}|{{{ld23|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc24|}}}|{{{ld24|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc25|}}}|{{{ld25|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc26|}}}|{{{ld26|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc27|}}}|{{{ld27|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc28|}}}|{{{ld28|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc29|}}}|{{{ld29|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc30|}}}|{{{ld30|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc31|}}}|{{{ld31|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc32|}}}|{{{ld32|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc33|}}}|{{{ld33|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc34|}}}|{{{ld34|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc35|}}}|{{{ld35|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc36|}}}|{{{ld36|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc37|}}}|{{{ld37|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc38|}}}|{{{ld38|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc39|}}}|{{{ld39|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc40|}}}|{{{ld40|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc41|}}}|{{{ld41|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc42|}}}|{{{ld42|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc43|}}}|{{{ld43|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc44|}}}|{{{ld44|}}}}}{{Infobox language/codelist
|{{{lc45|}}}|{{{ld45|}}} }}
 |{{#if:{{{lc1|}}}|{{#if:{{{iso3|}}}|<br />Individual code:}}{{Infobox language/codelist|code={{{lc1}}}|2={{{ld1|}}} }} }} }}

| label22 = [[ISO 639-6]]
| data22 = {{#if:{{{iso6|}}}|<tt>{{{iso6}}}</tt>}}

| label23 = Linguist List
| data23  = {{Infobox language/linguistlist|1={{{linglist|}}} |2={{{lingname|}}}}}
| label24 =  
| data24  = {{Infobox language/linguistlist|1={{{linglist2|}}}|2={{{lingname2|}}}}}
| label25 =  
| data25  = {{Infobox language/linguistlist|1={{{linglist3|}}}|2={{{lingname3|}}}}}
| label26 =  
| data26  = {{Infobox language/linguistlist|1={{{linglist4|}}}|2={{{lingname4|}}}}}
| label27 =  
| data27  = {{Infobox language/linguistlist|1={{{linglist5|}}}|2={{{lingname5|}}}}}
| label28 =  
| data28  = {{Infobox language/linguistlist|1={{{linglist6|}}}|2={{{lingname6|}}}}}

| label29 = [[Linguasphere Observatori|Linguasphere]]
| data29 = {{#if:{{{lingua|}}}|<tt>{{{lingua}}}</tt>}}

| label30 = [[Guthrie classificació de les llengües bantúes|Guthrie codi]]
| data30 = {{#if:{{{guthrie|}}}|<tt>{{{guthrie}}}</tt><ref name="Guthrie">Jouni Filip Maho, 2009. [http://goto.glocalnet.net/mahopapers/nuglonline.pdf New Updated Guthrie List Online]</ref>}}

| label31 = [[Australian Institute of Aboriginal i Torres Strait Islander Estudis|AIATSIS]]{{#tag:ref|{{AIATSIS|{{{aiatsis|}}}|{{{aiatsisname|{{{name}}}}}}|{{{aiatsis2|}}}}}|name="AIATSIS"}}
| data31 = {{#if:{{{aiatsis|}}}|<tt>[http://austlang.aiatsis.gov.au/main.php?code={{{aiatsis}}} {{{aiatsis}}}]</tt>{{#if:{{{aiatsisname|}}}| {{{aiatsisname}}}}} }}{{#if:{{{aiatsis2|}}}|, <tt>[http://austlang.aiatsis.gov.au/main.php?code={{{aiatsis2}}} {{{aiatsis2}}}]</tt>{{#if:{{{aiatsis2name|}}}| {{{aiatsis2name}}}}} }}{{#if:{{{aiatsis3|}}}|, <tt>[http://austlang.aiatsis.gov.au/main.php?code={{{aiatsis3}}} {{{aiatsis3}}}]</tt>{{#if:{{{aiatsis3name|}}}| {{{aiatsis3name}}}}} }}

| data32 = {{#if:{{{map|}}}
  | [[File:{{{map}}}|{{px|{{{mapsize|}}}|300px}}{{#if: {{{mapalt|}}} | {{!}}alt={{{mapalt}}}}}]]{{#if:{{{mapcaption|}}}|<div style="text-align:left;">{{{mapcaption}}}</div>}}
  }}
| data33 = {{#if:{{{map2|}}}
  | [[File:{{{map2}}}|{{px|{{{mapsize|}}}|300px}}{{#if: {{{mapalt2|}}} | {{!}}alt={{{mapalt2}}}}}]]{{#if:{{{mapcaption2|}}}|<div style="text-align:left;">{{{mapcaption2}}}</div>}}
  }}
| data34 = {{#if:{{{notice|}}}|
{{{!}} style="text-align:left;"
{{Infobox language/{{{notice|}}}}}
{{!}}}
}}<!-- provide notice if IPA or Indic fonts are used; optional links for sign languages -->
| data35 = {{#if:{{{notice2|}}}|
{{{!}} style="text-align:left;"
{{Infobox language/{{{notice2|}}}}}
{{!}}}
}}
}}<!-- Adding tracking categories:
-->{{#if:{{Infobox language/family-color|{{{familycolor|}}}}}{{{signers|}}}{{{creator|}}}||<includeonly>[[Category:Languages without family color codes]]</includeonly>}}<!--
-->{{#if:{{{extinct|}}}{{{era|}}}{{{signers|}}}{{{speakers|}}}{{{creator|}}}{{{setting|}}}||<!-- no main input for data7 -->{{main other|[[Category:Language articles without speaker estimate]]}}}}<!--



-->{{#ifeq:{{lc:{{{iso3|}}}}}|none|{{main other|{{#if:{{{creator|}}}{{{setting|}}}{{#ifeq:{{Infobox language/family-color|{{{familycolor|}}}}}|black|1}}|[[Category:Conlangs without ISO 639-3 code]]|[[Category:Languages without ISO 639-3 code]]}}}}}}<!--
-->{{#if:{{{date|}}}|{{#iferror: {{#expr: {{padleft:|4|{{{date}}}|}} }} |<!--
   -->{{#switch: {{lc:{{{date}}}}}
   | na       = [[Category:Language articles with NA population dates]]
   | no date  = [[Category:Language articles with 'no date' set]]
   | #default = [[Category:Language articles with invalid population dates]]<!--
   -->}}|<!-- no error -->}}|<!-- no date -->}}<!--
-->{{#if:{{{iso3|}}}|<!--ok-->|{{#if:{{{lc1|}}}|<!--ok-->|{{#if:{{{linglist|}}}|[[Category:Languages without ISO 639-3 code but with Linguist List code]]|{{#if:{{{lingua|}}}|[[Category:Languages without ISO 639-3 code but with Linguasphere code]]|{{#if:{{{aiatsis|}}}|[[Category:Languages without ISO 639-3 code but with AIATSIS code]]|{{#if:{{{guthrie|}}}|[[Category:Languages without ISO 639-3 code but with Guthrie code]]|[[Category:Languages without language codes]]}}}}}}}}}}}}<!--
-->{{#if:{{{lc1|}}}|{{#if:{{{lc2|}}}|<!--ok-->|[[Category:Languages which need ISO 639-3 comment]]}}}}<!--
-->{{#ifeq:{{{iso3|}}}|none|{{#ifeq:{{{ref|}}}|e16|[[Category:Nonexistent E16 links]]}}}}<!--
-->{{#ifeq:{{Chr|{{{map|}}}|1}}|[|[[Category:Ill-formatted infobox-language images]]|<!--ok-->}}<!--
-->{{#ifeq:{{Trunc|{{lc:{{{map|}}}|5}}}}|file:|[[Category:Ill-formatted infobox-language images]]|<!--ok-->}}<!--
-->{{#ifeq:{{Trunc|{{{map|}}}|6}}|Image:|[[Category:Ill-formatted infobox-language images]]|<!--ok-->}}<!--
-->{{#ifeq:{{Trunc|{{{map|}}}|6}}|image:|[[Category:Ill-formatted infobox-language images]]|<!--ok-->}}<!--
-->{{#ifeq:{{Chr|{{{map2|}}}|1}}|[|[[Category:Ill-formatted infobox-language images]]|<!--ok-->}}<!--
-->{{#ifeq:{{Trunc|{{{map2|}}}|5}}|File:|[[Category:Ill-formatted infobox-language images]]|<!--ok-->}}<!--
-->{{#ifeq:{{Trunc|{{{map2|}}}|5}}|file:|[[Category:Ill-formatted infobox-language images]]|<!--ok-->}}<!--
-->{{#ifeq:{{Trunc|{{{map2|}}}|6}}|Image:|[[Category:Ill-formatted infobox-language images]]|<!--ok-->}}<!--
-->{{#ifeq:{{Trunc|{{{map2|}}}|6}}|image:|[[Category:Ill-formatted infobox-language images]]|<!--ok-->}}<!--
-->{{#ifeq:{{Chr|{{{image|}}}|1}}|[|[[Category:Ill-formatted infobox-language images]]|<!--ok-->}}<!--
-->{{#ifeq:{{Trunc|{{{image|}}}|5}}|File:|[[Category:Ill-formatted infobox-language images]]|<!--ok-->}}<!--
-->{{#ifeq:{{Trunc|{{{image|}}}|5}}|file:|[[Category:Ill-formatted infobox-language images]]|<!--ok-->}}<!--
-->{{#ifeq:{{Trunc|{{{image|}}}|6}}|Image:|[[Category:Ill-formatted infobox-language images]]|<!--ok-->}}<!--
-->{{#ifeq:{{Trunc|{{{image|}}}|6}}|image:|[[Category:Ill-formatted infobox-language images]]|<!--ok-->}}<!--
-->{{#if:{{{caption|}}}{{{map_caption|}}}{{{rank|}}}{{{country|}}}{{{regions|}}}{{{status|}}}{{{SIL|}}}{{{sil|}}}{{{silname|}}}{{{child1|}}}{{{child2|}}}{{{children|}}}{{{iso5|}}}|[[Category:Language articles with unsupported infobox fields]]|<!--ok-->}}<!--
--><noinclude>
{{documentation}}</noinclude>

el comentari anterior sense signar és fet per 90.222.250.124 (disc.contr.) 19:34, 9 gen 2013 (CET)Respon

Història del vol espacial modifica

Hola bona tarda, gràcies per passar a corregir l'article Història del vol espacial que està actualment en avaluació. Salutacions.--Manlleus (disc.) 17:08, 14 gen 2013 (CET)Respon

Translation notification: Grants:Start modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to espanyol on Meta. The page Grants:Start is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high.


This is the Wikimedia Foundation's new grants portal, which is planned to launch this Wednesday (January 16). It includes the new Individual Engagement Grants program, which finances projects by individual Wikimedians. Please help making it easier for non-English speakers to learn about these funding options, by providing a translation. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [1]. You can manage your subscription at [2].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 03:09, 15 gen 2013 (CET)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Drop down banner modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to espanyol on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Drop down banner is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2013-01-27.

Testing for the 2012/13 international fundraiser will be picking back up again towards the end of January as part of the Foundations new all-year round fundraising strategy.

http://en.wikipedia.org/wiki/Euro?banner=B12_5C_Control_BU

This request will help us use a new style banner that we want to test in the top ten language.

If you have any question you can send an email to jseddon wikimedia.org or go to my user talk page:

http://meta.wikimedia.org/wiki/User_talk:Jseddon_(WMF)

Thank you all for your ongoing support :)

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 15:08, 20 gen 2013 (CET)

Gurri o Mèder modifica

 
La foto en qüestió. Gurri o Mèder?

Un anònim diu que la teva foto del Gurri és en realitat el Mèder. Pots mirar quin riu és?

Si no fos el Gurri, no s'hi perdria res, perquè el Mèder també necessita una foto.--Pere prlpz (disc.) 18:05, 24 gen 2013 (CET)Respon

Ja he vist que és el Mèder: http://goo.gl/maps/pKuUT Hauries de demanar el reanomenament de la foto a Commons.--Pere prlpz (disc.) 20:00, 24 gen 2013 (CET)Respon

Topònims russos modifica

Ei, he vist que has canviat el nom de dues ciutats russes (Pútxej i Privoljsk). M'estic dedicant a traduir al català totes les ciutats russes que pugui que encara no estan disponibles. Quan creo els articles ja escric correctament el topònim en català seguint les normes de transcripció de l'alfabet ciríl·lic, per tant no hi ha cap altra possible transcripció.--asfarer (disc.) 12:24, 26 gen 2013 (CET)Respon

Hola Asfarer: Tens raó, pel que diu a Viquipèdia:Transcripció del rus. El document de treball disponible a Viquipèdia:Transcripció del rus aporta una sèrie de recomanacions sobre els noms provinents del rus. Aquest deriva del la proposta feta pel IEC que deriva en bona part de la Gran Enciclopèdia Catalana. Crec que està ben establert l'ús de la transcripció per a antropònims, que es repeteixen de forma més freqüent. Pel que fa als topònims resultarà difícil saber on recau l'accent per poder-ho transcriure adequadament. Pel que fa als reanomenaments he fet servir el criteri de transliteració de topònims descrita a l'obra Atles Universal editada per la GEC i l'ICC ISBN 8441201250. Pel que fa al fet que siguin recomanacions derivades per la transcripció crec que seria interessant mantenir també una possible redirecció amb la transcripció, així com enllaçar els articles que iniciïs des d'altres articles per evitar possibles duplicacions dels articles en un futur. Salut! --Bestiasonica (disc.) 13:08, 26 gen 2013 (CET)
És que les normes s'apliquen tant per a antropònims com per a topònims. Si que és cert, però, que hi ha alguns antropònims i alguns topònims que sí que tenen una tradició escrita en català, com és el cas de Moscou (i no pas Moskvà), Sant Petersburg i fins i tot Novosibirsk (que segons les normes hauria de ser Novossibirsk). Només aquest tipus de topònims s'han de mantenir segons la tradició catalana. Tota la resta, però, han de seguir les normes. I pel que fa a l'accent tònic, tens raó, és un dels grans problemes de la transcripció, i sobretot en antropònims, ja que no hi ha cap cosa fixada ni tan sols en rus. Tot i així, jo parlo rus, i normalment ja puc deduir on recau l'accent tònic, per tant no em suposa un problema important, i en aquests casos la viquipèdia en rus ja sol indicar l'accent tònic. Només t'ho deia perquè he vist que ja has fet el reanomenament de dos articles i era per no començar ara a perdre temps tant tu com jo a anar fent canvis. De moment ja tinc fetes les ciutats de les províncies d'Ivànovo, Vladímir i Lípetsk, així que encara tinc una bona feinada. A mesura que pugui els aniré traduint.--asfarer (disc.) 13:30, 26 gen 2013 (CET)Respon
No, no, i ara. No és cap problema! :D --asfarer (disc.) 13:39, 26 gen 2013 (CET)Respon

Translation notification: Wikimedia Highlights, December 2012 modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català i espanyol on Meta. The page Wikimedia Highlights, December 2012 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [3]. You can manage your subscription at [4].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 09:05, 29 gen 2013 (CET)

Plantilla orfe al final modifica

No sé si te n'has adonat, però s'ha discutit uns quants cops, i hi ha el consens de posar la plantilla {{orfe}} al final de l'article i no a dalt de tot. Et deixo l'enllaç al darrer cop que ha sortit el tema: Viquipèdia:La_taverna/Propostes/Arxius/2013/01#Apartar_l'etiqueta_orfe.--Pere prlpz (disc.) 01:24, 2 feb 2013 (CET)Respon

FVA modifica

Hola Bestiasonica! Recorda de posar la data de l'avís en usar {{FVA}}, així tendrem els articles categoritzats per antiguitat de l'avís. Gràcies, Pau Cabot · Discussió 11:26, 2 feb 2013 (CET)Respon

Si ho fes un bot no t'ho demanaria, però ara ho he de fer jo manualment. Crec que és més ràpid que l'hi afegeixis tu directament. Jo ja m'hi he acostumat i no duu tanta feina. Pau Cabot · Discussió 11:33, 2 feb 2013 (CET)Respon

Reserva de la Biosfera modifica

Idò jo diria que és una figura jurídica concreta de la UNESCO i, per tant, no és un nom comú. Pau Cabot · Discussió 11:34, 2 feb 2013 (CET)Respon

en:World Network of Biosphere Reserves. Pau Cabot · Discussió 11:36, 2 feb 2013 (CET)Respon

Treure la plantilla orfe mitjançant un bot modifica

Hola! Et contesto el missatge de fa quasi mig any :P

El tema de que es desorfenin articles a causa de links d'altres articles que no tenen res a veure és complicat de gestionar, teoricament un article enllaça a un altre si hi manté una relació, en cas que augmentesim el nombre d'enllaços requerits cap a l'article no es solucionaria res, continuariem tenint el problema.

Ara per ara, amb els retocs que hi he fet/estic fent, el bot només desorfaneria si té un enllaç d'un article que no és un any, no és un mes, no és una plana de desambiguació (bibliografia, acrònim...), en segons quin tipus de plantilles (p. ex. polisèmia) comprova que hi hagin múltiples enllaços per assegurar que no és un "enllaç fals".

De moment estic simulant el comportament per veure que no hi hagi res estrany i veure els casos conflictius, a veure si ho puc deixar enllestit per dilluns.

--Castor (disc.) 12:06, 2 feb 2013 (CET)Respon

Benvinguda modifica

Moltes gràcies per la teva benvinguda, fins aviat.--Agarcialoper (disc.) 09:19, 3 feb 2013 (CET)Respon

Portal:Colom -> mogut a planes d'usuari modifica

Hola Bestia: l'he desplaçat a planes d'usuari meves ... Ets el segon que em parla i amb el primer ja ho volia fer i se'm va passar. Gracies--Mafoso (Mani'm?) 08:29, 5 feb 2013 (CET)Respon

Compactació i resum de biografies modifica

Estic repassant biografies de compositors alemanys i observo que gairebé a totes hi has passat tu posant el repertori de plantilles habitual (orfe, esborrany, ...), de les quals ja n'hem parlat moltes vegades de la seva utilitat i que doncs ja saps el què en penso, és a dir, que no tenen cap utilitat pel lector. Però el motiu que m'encoratja a tornar a provar de fer-te veure que la gran feinada que fas, de vegades és en va, és per comentar-te que he observat que en la majoria d'aquests articles, després del teu pas, passen a ser una compactació sense cap paràgraf que identifiqui el resum inicial, la biografia i les obres. També m'he trobat, com en aquest cas, que fas un resum del text previ amb certes pèrdues.

Del primer, em trauràs un munt de normes, no cal tornar-ne a parlar. Però per fer la compactació, en què et bases?.--Lohen11 (disc.) 15:35, 7 feb 2013 (CET)Respon

No et parlo de seccions, et parlo justament de separar paràgrafs més o menys homogenis per un punt i a part, que és tal com estava. Per sistema els elimines tots i en fas una única secció. Crec que queda més ben endreçat i així és com s'ha fet fins ara i així ho fan a la resta de viquipèdies.
De les plantilles ja he dit tot el què havia de dir, i les normes no em donen la raó. Però de tant en tant vaig recordant la meva opinió sobre les mateixes.
Sobre la llista de rèquiems, és més aviat una eina de treball per anar-me distraient, però que pot ser útil per la Viquipèdia. Vaig estar dubtant entre dividir-la per segle (el segle no vol dir res, però és clar i fàcil) o per estil (més lògic d'agrupar però amb algunes dècades que portarien molts dubtes). Respecte a la categoria, normalment s'opta per catalogar així a la música del segle XX per la gran diversitat d'estils i de curta durada. No cal dir que es podria revisar tot plegat i s'aporten arguments.--Lohen11 (disc.) 19:00, 7 feb 2013 (CET)Respon
Tindré en compte el teu consell.--Lohen11 (disc.) 22:01, 7 feb 2013 (CET)Respon

Articles bonificats VP:1AD modifica

Hola Bestiasonica, podries passar a votar per Viquiprojecte:Un article al dia/Articles bonificats? La idea és seleccionar els articles més importants que ens manquen. Si els tenim seleccionats, serà més fàcil de saber en quins articles hem de dedicar més esforços. Gràcies, Pau Cabot · Discussió 16:37, 9 feb 2013 (CET)Respon

Bones, quan tinguis temps i si vols, et podries tornar a passar per Viquiprojecte:Un article al dia/Articles bonificats? S'han afegit molts articles des de la última ronda. Gràcies.--Mbosch (会話) 22:21, 23 març 2013 (CET)Respon

Translation notification: Wikimedia Blog/Drafts/Wikipeidia Education Program: Walaa post modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català i espanyol on Meta. The page Wikimedia Blog/Drafts/Wikipeidia Education Program: Walaa post is available for translation. You can translate it here:



This is the text for a blog post that will be published (together with the translation) at https://blog.wikimedia.org/ . If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [5]. You can manage your subscription at [6].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 01:04, 13 feb 2013 (CET)

Translation notification: Wikimedia Blog/Drafts/Wikipeidia Education Program: Walaa post modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català i espanyol on Meta. The page Wikimedia Blog/Drafts/Wikipeidia Education Program: Walaa post is available for translation. You can translate it here:



This is the text for a blog post that will be published (together with the translation) at https://blog.wikimedia.org/ . If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [7]. You can manage your subscription at [8].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 14:39, 13 feb 2013 (CET)

Comtat de Union modifica

Hola. "Union" en anglès es pronuncia "Yu-nion"; conseqüentment diria jo que el canvi de nom en aquest article (la desambiguació i Comtat de Union (Nou Mèxic)) és incorrecte. El mateix passa amb articles de comtats que comencen amb H ja que la gran majoria d'aquests pels catalans serien pronunciats com una H espanyola, fent-los impossibles d'apostrofar. JaumeBG (disc.) 12:18, 17 feb 2013 (CET)Respon

Translation notification: Wikimedia Highlights, January 2013 modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català i espanyol on Meta. The page Wikimedia Highlights, January 2013 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [9]. You can manage your subscription at [10].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 05:49, 18 feb 2013 (CET)

Translation notification: Template:OurProjects modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català i espanyol on Meta. The page Template:OurProjects is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is low. The deadline for translating this page is 2013-03-31.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 01:26, 20 feb 2013 (CET)

Destrucció de Barcelona modifica

Saqueig de Barcelona és emprat per Soldevila, Valls i Taberner, Ramon d'Abadal, Coll i Alentorn, Borja de Riquer, Pladevall, GEC...) i crec que més ajustat que setge o presa, de manera que et proposo reanomenar l'article així --Panotxa (disc.) 20:42, 27 feb 2013 (CET)Respon

Discussió:Coleòpter#Cita_retirada modifica

Pots passar per Discussió:Coleòpter#Cita_retirada? Gràcies.--Pere prlpz (disc.) 14:11, 1 març 2013 (CET)Respon

Plantilla referències modifica

Ja n'hi ha prou. No tornis a canviar la plantilla referències. Enlloc diu que ha de ser la que tu poses. Amb els canvis que has fet a La duda entenc que tens ganes d'enfrontar-te amb mi. Jo no en tinc cap ganes, aleshores si veig que la tornes a canviar, et blocaré.--Lohen11 (disc.) 14:26, 1 març 2013 (CET)Respon

Si m'ho permeteu, us convido a una til·la a la taverna: Viquipèdia:La_taverna/Propostes#Plantilla_referències_(sí_o_no).--Pere prlpz (disc.) 14:47, 1 març 2013 (CET)Respon

Discussió en categoria modifica

 
Tens missatges nous
Hola, Bestiasonica. Tens missatges nous a Categoria Discussió:Jaciments d’art rupestre.
Data del missatge: --V.Riullop (parlem-ne) 10:46, 2 març 2013 (CET). Pots eliminar aquest avís quan vulguis traient la plantilla {{Resposta}}.Respon

Oferint la benvinguda! modifica

Us donem la BENVINGUDA
Ajuda
Manteniment
Comunitat
Polítiques
Modifica


Hola Bestiasonica! Sigueu benvingut/da a la Viquipèdia i al coneixement lliure. Us encoratgem especialment, abans de res, a visitar la introducció per a un començament fàcil en tres senzills passos  . Si preferiu aprendre mitjançant un tutorial, podeu seguir el curset d'autoaprenentatge.

Aquesta és la pàgina de discussió del vostre compte d'usuari, que us servirà per a rebre missatges d'altres col·laboradors. Per a contestar, no ho feu a la vostra pàgina de discussió sinó a la pàgina de discussió de l'usuari que us ha escrit. A més, teniu la vostra pàgina d'usuari, on podeu posar les vostres dades, interessos, etc.

També seria convenient que llegíssiu els Cinc Pilars de la Viquipèdia i el llibre d'estil per a tenir una visió general i sintètica de les polítiques elementals que cal respectar per a poder editar en aquest projecte. És molt fàcil; bàsicament, cal utilitzar el sentit comú, respectar tothom, fonamentar les edicions en fonts comprovables i de qualitat i respectar el punt de vista neutral.

Si voleu trobar idees per a contribuir al projecte, visiteu el Portal del Viquipedista, on podreu coordinar-vos amb la resta dels viquipedistes. Així mateix, disposeu també de la taverna, per plantejar-hi els vostres dubtes, suggeriments o comentaris. Podeu signar en les discussions amb el botó de signatura de dalt de la barra d'edició  , o bé amb el codi --~~~~.

Podeu visitar el Viquiprojecte Babel per a classificar-vos segons els idiomes que conegueu o a la pàgina d'Etiquetes d'usuari per a descriure-us. També podeu afegir-vos a la llista de viquipedistes, o connectar-vos al xat per a coordinar la feina de forma ràpida.

Viquipèdia és un projecte col·laboratiu multilingüe. Si voleu traduir un article d'un altre idioma abans d'ampliar-lo i millorar-lo esteu seguint perfectament l'esperit del projecte. Per fer traduccions us pot ajudar l'Amical-bot. Visiteu la seva pàgina on s'explica com fer-lo servir.


 
Consell del dia: Podeu proposar una pàgina per a que un administrador l'esborri. Per a fer això, editeu la pàgina que voleu que s'esborri i poseu-hi {{destrucció|motiu per a esborrar la pàgina}}.}}

 
Non-Catalan? Ca-0? See Babel ca-0 and our welcome in English.

Voleu comentar aquest missatge?


Salutacions cordials

--Bestiasonica (disc.) 12:14, 2 març 2013 (CET)Respon

Noves categories modifica

Disculpa l'error. Ja està arreglat. Salut! --Jey (disc.) 21:32, 2 març 2013 (CET)Respon

Translation notification: FDC portal/CentralNotice2013-1 modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català i espanyol on Meta. The page FDC portal/CentralNotice2013-1 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high.


This banner will invite logged-in editors on all projects to participate in the current public review phase about funding requests by 4 Wikimedia organizations. Around 2.6 million US dollars of donation money are available in this FDC round. (Questions about the translation notification system can be asked at [11], and you can manage your subscription at [12].)

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 06:45, 5 març 2013 (CET)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Thank you letter modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català i espanyol on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Thank you letter is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2013-03-30.

The thank you letter has been had minor formatting changes and some changes to the text however the work is only minor and shouldn't :) Thank you again

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 03:28, 14 març 2013 (CET)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Thank you letter modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català i espanyol on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Thank you letter is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2013-03-28.

Minor update to this translation with some changes in formatting. Should be fairly minor changes needed. Thanks guys :)

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 03:32, 14 març 2013 (CET)

Translation notification: Wikimedia Highlights, February 2013 modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català i espanyol on Meta. The page Wikimedia Highlights, February 2013 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [13]. You can manage your subscription at [14].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 05:25, 14 març 2013 (CET)

Balancí modifica

He retreballat l'article, espero que canviaràs la teva opinió. L'he referenciat, tot i que trobo que el tema, sense referències queda admissible.--Flamenc (disc.) 17:57, 16 març 2013 (CET)Respon

Jargon? modifica

Hola, no sé perquè es manté "Jargon" com a article demanat. Ho he discutit aquí i a la Taverna i ningú ha opinat. En fi. --  Dvdgmz fent observació participant (Escriu-me) 00:27, 23 març 2013 (CET)Respon

Translation notification: FDC portal/CentralNotice2013-2 modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català i espanyol on Meta. The page FDC portal/CentralNotice2013-2 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high.


These banners are for a "last call" inviting logged-in editors on all projects to participate in the current public review phase (until March 31) about funding requests by 4 Wikimedia organizations, for around 1.3 million US dollars of donation money. (Questions about the translation notification system can be asked at [15], and you can manage your subscription at [16].)

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 14:44, 27 març 2013 (CET)

Translation notification: Turning off outdated skins modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català i espanyol on Meta. The page Turning off outdated skins is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2013-04-12.

Please translate to help inform non-English-language users about some important changes that will affect some users across all of our wikis. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [17]. You can manage your subscription at [18].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 20:15, 28 març 2013 (CET)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Drop down banner modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Drop down banner is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2013-04-12.

URGENT: New languages needed for new fundraising banner

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 15:05, 5 abr 2013 (CEST)

Sobre moure pagines modifica

Hola, He vist que has mogut Blink (motor de renderitzat) a Blink (motor de renderització) La proxima vegada pots moure l'entrada de WikiData tambe? Gracies! --Netol (disc.) 12:37, 8 abr 2013 (CEST)Respon

Translation notification: Free knowledge based on Creative Commons licenses modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català i espanyol on Meta. The page Free knowledge based on Creative Commons licenses is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high.


Hello, please translate this very important brochure to explain the free content nature of Wikimedia projects. You can take your time to translate it, but your translation can have a long-term impact.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 14:22, 10 abr 2013 (CEST)

Categories compositors modifica

Veig que aprofitant que estas desambiguant quartet estàs aprofitant per polir els articles i les categories. Totes les categories que he vist que has canviat ho has fet equivocadament. Si un cas, no les toquis ja que les tenim força controlades.--Lohen11 (disc.) 12:51, 11 abr 2013 (CEST)Respon

I continues canviant la plantilla referències.--Lohen11 (disc.) 12:53, 11 abr 2013 (CEST)Respon
A partir del Romanticisme, en música i coincidint més o menys amb l'entrada del segle XX, hi ha una multitud de corrents de pocs anys de duració, barrejats entre ells i difícils de distingir. És per aquest motiu que la classificació es fa molt difícil i se sol englobar tot en el segle XX per distingir-los dels anteriors estils, que si que són ben marcats. De totes maneres no només has tret el segle sinó que n'has entrat de noves incorrectes. També destacar que no ets un editor habitual de música clàssica i no pots (o millor no hauries) de tirar pel dret sense abans haver-ho consensuat amb els editors habituals d'aquest tema (que com a gat vell segur coneixes).
D'altra banda, no recordo haver defensat el contrari pels directors de cinema. Sí que recordo haver estat en contra de categoritzar per l'Estat de naixement. Hi va haver consens per fer el contrari i ho vaig respectar. Però, sobretot, i tot i ser un editor habitual de directors de cinema en aquells moments, no vaig tirar pel dret com tu.--Lohen11 (disc.) 13:20, 11 abr 2013 (CEST)Respon
Atura't siusplau, Sylvio Lazzari no pertany ni la Romanticisme ni al Classicisme.--Lohen11 (disc.) 13:35, 11 abr 2013 (CEST)Respon
Aleshores, estàs recategoritzant sobre un tema que no domines. T'agrairia que tornessis totes les categories a tal com estaven.--Lohen11 (disc.) 13:49, 11 abr 2013 (CEST)Respon
Períodes de la música europea
Medieval (476 - 1400)
Renaixement (1400 - 1600)
Barroc (1600 - 1760)
Classicisme (1730 - 1820)
Romanticisme (1815 - 1910)
Segle XX (1900 ... )
He rectificat els últims que has fet. De fet és força fàcil si es segueix la regla del quadre adjunt. Com en tot, com més important sigui l'autor més avançat està a la seva època. Alguns autors poden estar a cavall de dues èpoques, però el 95% complirien amb aquesta norma. Beethoven, com a compositor excepcional, està a cavall del Classicisme i el Romanticisme. Tot i pertànyer, pel període, al Classicisme, les seves composicions ja eren romàntiques, i de fet se'l considera el primer romàntic. La majoria de la resta de compositors "normals" has de veure a quin període pertanyen a partir de quan tenen almenys 30 anys.--Lohen11 (disc.) 16:13, 11 abr 2013 (CEST)Respon

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/FAQ modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to espanyol on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/FAQ is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2013-04-25.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 18:29, 11 abr 2013 (CEST)

Interwikis modifica

Hola. Cuando hagas un traslado como MonforteMonforte (municipi de Portalegre) y Monforte (desambiguació)Monforte, por favor modifica los interwikis en Wikidata. Ya que los bots no detectan ese movimiento y quedan rotos los interwikis. Y también hay que corregir los enlaces Especial:Enllaços/Monforte. Saludos. --Vivaelcelta (disc.) 18:50, 11 abr 2013 (CEST)Respon

Translation notification: Wikimedia Highlights, March 2013 modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català i espanyol on Meta. The page Wikimedia Highlights, March 2013 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium.


Please help non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [19]. You can manage your subscription at [20].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 21:46, 12 abr 2013 (CEST)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/FAQ modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to espanyol on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/FAQ is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2013-04-26.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 10:36, 15 abr 2013 (CEST)

Fonts fiables a Douk-douk modifica

 
Tens missatges nous
Hola, Bestiasonica. Tens missatges nous a la pàgina de discussió de MatthewVanitas.
Pots eliminar aquest avís quan vulguis traient la plantilla {{Resposta}}.

Translation notification: Wikimedia Foundation elections 2013 modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català i espanyol on Meta. The page Wikimedia Foundation elections 2013 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2013-04-26.

Please translate to help inform non-English-language users about the important upcoming Wikimedia Foundation elections, including those for the Board of Trustees and the Funds Dissemination Committee . If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [21]. You can manage your subscription at [22].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 22:33, 18 abr 2013 (CEST)

Translation notification: Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català i espanyol on Meta. The page Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message is available for translation. You can translate it here:


The deadline for translating this page is 2013-04-23.

Using Global message delivery, this message will be sent to all Wikimedia community discussion pages.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 15:55, 21 abr 2013 (CEST)

Translation notification: Wikimedia Blog/Drafts/Try out the alpha version of the VisualEditor, now in 15 languages modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to espanyol on Meta. The page Wikimedia Blog/Drafts/Try out the alpha version of the VisualEditor, now in 15 languages is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2013-04-25.

This translation request is for an upcoming blog post for publication on http://blog.wikimedia.org. The post is about the alpha release of the new VisualEditor and will inform the various language communities that the VisualEditor will be available for the first time on their project! If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [23]. You can manage your subscription at [24].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 01:25, 24 abr 2013 (CEST)

Salutacions modifica

Moltes gràcies! --Lligalletres (disc.) 20:34, 28 abr 2013 (CEST)Respon

Translation notification: Single User Login finalisation announcement/Personal announcement modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català i espanyol on Meta. The page Single User Login finalisation announcement/Personal announcement is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2013-05-13.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 10:23, 1 maig 2013 (CEST)

Conus miòpic/con miop modifica

Vas renomenar, incorrectament conus miòpic a con miop; tal com he assenyalat a la discusió. He renomenat de nou a la forma correcta. --Jmarchn (disc.) 15:29, 6 maig 2013 (CEST)Respon

formatge modifica

La primera reversió era perquè has canviat fabricant per elaborador en diverses frases. I això no calia. Després has fet més canvis, correctes, amb un {{CN}} que no falti.--Lohen11 (disc.) 22:00, 6 maig 2013 (CEST)Respon

Elaborar és un terme correcte i és el que s'utilitza en aquest sector. Fabricar té una connotació més industrial. Per tant, no calia el canvi. Sobre la resta, no sé pas de què em parles.--Lohen11 (disc.) 22:51, 6 maig 2013 (CEST)Respon

RESPOSTA modifica

GRACIES PER LA BENVINGUDA--Javier montserrat (disc.) 18:20, 8 maig 2013 (CEST)Respon

Plantilla:Músculs del tronc modifica

Hola, trobo desencertada l'eliminació que has fet de la paraula "múscul" que es presenta davant de cadascun. Et remeto al Diccionari Enciclopèdic de Medicina: múscul, que he utilitzat per fer les referències.

Els articles corresponents haurien d'estar precedits per la paraula "múscul", en aquest punt discrepo d'una visió que sembla que tu comparteixes de donar per sobreentès de que es parla. Aquest "vici" ja l'he trobat en la denominació de les esglésies" (així algunes vegades l'article d'una església va precedida per la paraula "església" i d'altres vegades no). I dic vici (actitud deformada que esdevé l'habitual), ja que gairebé totes les altres wikis no ho fan, però ho fa la catalana. Al meu parer hauria de ser, per exemple, "Múscul espleni" el nom de l'article, i fer una redirecció d'"Espleni" a "Múscul espleni".

--Jmarchn (disc.) 00:23, 10 maig 2013 (CEST)Respon

Revertir modifica

Hola Bestia!

Ostres! Doncs la veritat és que això funciona de meravella :-) Ara, com que estic d'exàmens, no em puc dedicar a ampliar articles i aquests dies patrullo canvis recents, que és força més ràpid ;-) Salut! --Davidpar (disc.) 21:42, 14 maig 2013 (CEST)Respon

Gràcies!--Mangelsvazquez (disc.) 00:28, 16 maig 2013 (CEST)Respon

Maria de Lluc, Maria de Lorda modifica

Hola! No entenc perquè has suprimit les entrades 'Maria de Lluc' i 'Maria de Lorda':són prenoms compostos que existeixen en català (el primer és molt comú a Mallorca. Pregunta-ho a algun mallorquí). A més són les variants originals dels prenoms, és a dir, les advocacions amb el nom sencer; les variants reduïdes són més modernes. A més, ja les havia posat com a variants secundàries, respecte de les equivalents Lluc (prenom femení) i Lorda (prenom). Per què cal suprimir aquests prenoms i no pas Maria del Carme, Maria del Mar...? És a dir altres prenoms compostos originats a partir d'advocacions marianes. Salutacions, --Solelh (disc.) 13:06, 16 maig 2013 (CEST) Gràcies! Quant a les redireccions, he seguit el criteri d'altres versions de la viquipèdia. Ho pots veure tu mateix. És a dir, si un prenom pot tenir diverses variants les incloc en la llista dels prenoms, ja que s'utilitzen com a prenom. Ara bé, procuro posar com a entrada de l'article el prenom principal i les variants amb redirecció a aquesta entrada. Si no poso les variants es perd informació. És veritat que alguns prenoms es podrien integrar en un sol article, potser és el cas de les advocacions marianes: Maria de Lorda, Lluc...Però em va semblar més clar incloure-ho tot a la llista--Solelh (disc.) 08:50, 17 maig 2013 (CEST). No m'he explicat bé. Ho intentaré fer millor: en aquesta llista de prenoms hi ha prenoms (noms de persona)catalans (o usats en l'àmbit català). Hi podem trobar prenoms amb dues o més variants, però tots són prenoms (no diminutius). Per exemple, el cas d'Alfons (variant més moderna) i Anfós (variant clàssica medieval); Caterina i Catalina. En el cas de Laia (que en principi era un diminutiu) i Eulàlia (el prenom original), he afegit el primer perquè d'esser un diminutiu a passat a ser un prenom oficial. Totes les formes que comentes: Carmeta, Cesc, Paco...si no s'han constituït en prenoms oficials, en principi, no hauríen d'anar en aquesta llista. Quant a les advocacions marianes, hi ha un doblet entre les compostes original (Maria de...) i les simplificades amb la denominació (Roser,Lluc,Salut...),aquestes darreres més modernes. Es podria fer una sola entrada per a cada prenom derivat d'advocació? Sí, però com que encara hi ha qui usa aquests prenoms sencers em va semblar millor posar-los. És un tema complicat, perquè podríem posar molts prenoms compostos: Josep-Lluís, Joan-Carles...En altres versions de la wiki ho fan així. És qüestió d'establir uns criteris, potser seguint el que fan la majoria de versions wiki.--Solelh (disc.) 13:34, 17 maig 2013 (CEST)Respon

Patrimoni de la Humanitat modifica

Tenim la Plantilla:Patrimoni de la Humanitat i la d'espais naturals, hi ha moltes vegades on coincideix l'espai natural i el Patrimoni de la Humanitat, crec que caldria per aquests casos fusionar les dues plantilles, com s'hauria de fer un procés així....--Miquel Girones (disc.) 20:03, 19 maig 2013 (CEST)Respon

Redireccions modifica

Hola, Bestiasonica. La pàgina ja existeix, és que faig les redireccions uns instants abans de crear la pàgina perquè si no després me n'oblido. Sé que sembla una mica estrany, però la meva memòria és així. Em va millor redireccionar primer i crear l'article després (ep, immediatament després, eh?, que només he trigat uns minuts!).--Prest! (disc.) 10:22, 22 maig 2013 (CEST)Respon

Translation notification: Wikimedia Highlights, April 2013 modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català i espanyol on Meta. The page Wikimedia Highlights, April 2013 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium.


Please help non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [25]. You can manage your subscription at [26].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 01:47, 26 maig 2013 (CEST)

Translation notification: Wikimedia Foundation elections 2013/Voter e-mail modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català i espanyol on Meta. The page Wikimedia Foundation elections 2013/Voter e-mail is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2013-06-03.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 05:07, 28 maig 2013 (CEST)

Translation notification: User:SamoaBot/Wikidata Summary/translate modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català i espanyol on Meta. The page User:SamoaBot/Wikidata Summary/translate is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is low.


It is a new and improved version of User:Addbot/Wikidata Summary, featuring full support for "plural" directives and a new "$user" variable. We are working on enabling these summaries for all "new-generation" interwiki bots.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 09:57, 28 maig 2013 (CEST)

Categoria:Temples de l'Antic Egipte modifica

Hola,

ja sé que fa temps d'això, però no havia pogut comentar-t'ho fins ara, ho sento.

Penso que el canvi de nom no és correcte (de "temples de culte" ... a només "temples") - tot i que és molt lògic que pensis que és reiteratiu - forma part de la terminologia dels egiptòlegs, et cito en Kent Weeks (no tenim encara un article sobre ell), una eminència reconeguda a nivell mundial qui, entre d'altres coses, dirigeix la catalogació de la Necròpolis Tebana de fa anys, (copio del seu llibre Los tesoros de Luxor i el Valle de Los Reyes, Ed. Libsa, 2006, pàg. 144) "Los egiptólogos distinguen a menudo entre dos tipos de templos egipcios: los templos de culto y los templos conmemorativos. Los templos de culto son aquellos, como el templo de Amón en Karnak, dedicados a la adoración de un dios o grupo de dioses (...). Los templos conmemorativos, llamados también de forma menos exacta templos funerarios, se consideran junto a la tumba real parte del complejo funerario del rey ..." En parla molt més, però no cal copiar tot el capítol. Evidentment, hi ha discussió sobre si aquesta terminologia és adequada o no o si hauria d'emprar-se'n una altra, la qüestió és que és la forma més habitual de distinció que es fa en aquest camp, per això crec que s'hauria de mantenir el terme aquí. Els temples commemoratius de Tebes (especialment durant les dinasties XVIII i XIX) s'anomenaven Casa o "Temple del milió d'anys" en egipci antic, que és el terme que s'empra en diverses viquipèdies. Aquí, estic redactant aquest article, em falta fer el dels Temples de la Vall (sobretot a la necròpolis de Memfis, article que tampoc existeix encara, per cert), que són els temples de les piràmides i de les mastabes, i també falta un article parlant en general dels temples commemoratius/funeraris/mortuoris en general, però tot això és un tema a part. --Luna92 (disc.) 13:16, 1 juny 2013 (CEST)Respon

Ja he posat l'avís. Te'l pots mirar a veure si és suficient i/o correcte o cal canviar-lo? Merci.--Luna92 (disc.) 13:54, 1 juny 2013 (CEST)Respon
Perfecte. Merci. --Luna92 (disc.) 15:21, 1 juny 2013 (CEST)Respon

Desambiguació modifica

Gràcies per a la teva observació. No hi ha cap problema per a adaptar-me, però no comprenc el per què, i no comprenc per què en annular les meves modificacions vas suprimir Fischers que havia afegit a la pàgina de desambiguació. Si poguessis explicar-me el per què, serà més fàcil per a mi.--Flamenc (disc.) 00:41, 2 juny 2013 (CEST)Respon

No hi ha cap problema, fem errors tots. però el que no comprenc és la raó tècnica per què no cal fer títols tipus == Títol == a les pàgines de desambiguació. Si no cal, no en faré, però és més fàcil adaptar-me quan comprenc la regla. Continuem. I això a part, em fa fàstic que cal escriure sobre persones com l'infame Eugen Fischer, peró no hi ha cap alternativa, si volem evitar que tals decadències tornin a produïr-se.--Flamenc (disc.) 01:08, 2 juny 2013 (CEST)Respon
Ara que m'has explicat, comprenc molt millor la teva observació, i profito d'eines que em faciliten la vida que desconeixia totalmement. Moltes gràcies. ——Flamenc (disc.) 18:36, 14 juny 2013 (CEST)Respon

Translation notification: Wikimedia Foundation elections 2013/Translation/SecurePoll modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català i espanyol on Meta. The page Wikimedia Foundation elections 2013/Translation/SecurePoll is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2013-06-06.

We could greatly use your help doing some quick translations for the SecurePoll (voting) interface that will be used for this years Board and FDC elections. The translation consists of a short, 2 sentence, intro for the vote and 3 short 'titles' saying which vote or question they will be on. The page also lists the candidates for each election which do not need to be translated but can be transliterated if that makes sense for your language/script. Thank you! If you have any questions please feel free to ask on the Elections talk page.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 02:28, 3 juny 2013 (CEST)

Esborraments modifica

Ara que veig que et dediques a esborrar les planes de les votacions, et faig un incís:

  1. Circ miniatura no tenia consens per esborrar-la, s'estava comentant una fusió, vas córrer massa a esborrar-la
  2. Centre d'Estudis Vilassarencs l'has esborrat amb un sol vot a favor quan fa més d'un any que es va parlar de deixar-los fins als 14 dies si només rebien el vot a favor del proponent. Una unanimitat d'un sol vot a favor no és gaire...

Pots anar fent, jo t'ho comento perquè com porto anys fent-ho ja se per on venen les patacades... fins aviat! --Beusson (disc.) 22:55, 3 juny 2013 (CEST)Respon

Jo hi estic d'acord, només t'ho he comentat perquè ho tinguis present per futures situacions semblants. Fins aviat! --Beusson (disc.) 07:58, 4 juny 2013 (CEST)Respon

Translation notification: Wikimedia Foundation elections 2013/Translation/SecurePoll modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català i espanyol on Meta. The page Wikimedia Foundation elections 2013/Translation/SecurePoll is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2013-06-06.

Please accept my apologies for the second notification. Because of the importance of the election and 2 new sentences that need to be translated we decided it was worth it to message everyone again. Please double check to make sure everything in your language is translated!

If you can please also translate the Central Notice banners that will alert people that the election has started (and when results are ready). So that we do not have to send out another notice you can find those translations:

Here (for the voting banner)

Here (for the results banner)

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 04:06, 6 juny 2013 (CEST)

Copy? modifica

Hola, sembla que les aportacions fetes pel usuari:Montcomes a l'article Museu Episcopal de Vic són còpia literal de la pàgina del museu: [27] que deixa ben clar les notes legals [28]

Crec que tu en saps més d'això que jo, a més a més que li he deixat una nota per una fotografia a la seva discussió i no ha contestat res. --MarisaLR (disc.) 13:55, 7 juny 2013 (CEST)Respon
Gràcies pel teu interès. --MarisaLR (disc.) 17:35, 7 juny 2013 (CEST)Respon
I això de posar-ho a l'edició anterior t'encarregues tu mateix?--MarisaLR (disc.) 18:02, 7 juny 2013 (CEST)Respon
Millor, no faci jo una destrossa --MarisaLR (disc.) 18:30, 7 juny 2013 (CEST)Respon
Hola bon dia! novament recorro a tu per l'assumpte del Museu Episcopal de Vic, l'usuari ha realitzat un article amb el nom Portal: Museo Episcopal de Vic en castellà, còpia literal de la pàgina web del Museu. Crec que s'hauria de retirar. Ja ha estat avisada per ESM, tanmateix continua editant. Aquest mateix article l'ho ha fet a | la wiki-es i li ha estat revertit per la mateixa raó: copyvio. Salutacions --MarisaLR (disc.) 11:40, 13 juny 2013 (CEST)Respon
D'acord y moltes gràcies. --MarisaLR (disc.) 20:06, 13 juny 2013 (CEST)Respon

Translation notification: Announcement Universal Language Selector modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català i espanyol on Meta. The page Announcement Universal Language Selector is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium. The deadline for translating this page is 2013-06-11.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 23:37, 7 juny 2013 (CEST)

Norodom Sihanuk modifica

T'he corregit el cognom del personatge i ja t'apareix l'enllaç en blau. Pots treure'l de la llista vermella, si vols.--Climent Sostres (disc.) 00:44, 10 juny 2013 (CEST)Respon

Gràcies per la nota. Tanmateix, he creat un redireccionament des de la forma rebutjada per l'esicat, per si algú el cerca per aquella banda.--Climent Sostres (disc.) 23:58, 10 juny 2013 (CEST)Respon

Grecs modifica

Bona nit! Veig que has fet alguna contribució a l'article Grecs, que ara tinc en avaluació. Si et vé de gust, m'agradaria que hi poguéssis dir alguna cosa.--Climent Sostres (disc.) 00:48, 10 juny 2013 (CEST)Respon

Taller de viquipedia a berga. Nous usuaris modifica

Hola estem fent un taller d edició i necessitem crear nous usuaris i no ens deixa perquè hem fet el màxim que permet la IP. De moment ens fa falta que obriu un compte a Usuari:Judit Busquets Casals. Merci.--Pitxiquin (disc.) 11:25, 11 juny 2013 (CEST)Respon

Un altre usuari que hem fa falta que obriu és Amiguelab. Moltes gràcies. A veure si hem pots respondre ràpid, si us plau. Merci.--Pitxiquin (disc.) 11:28, 11 juny 2013 (CEST)Respon

Translation notification: Announcement Universal Language Selector modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català on Meta. The page Announcement Universal Language Selector is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2013-06-17.

Additionally, please translate the interface strings of ULS if it's not already done at translatewiki.net:

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 15:47, 13 juny 2013 (CEST)

Translation notification: Wikimedia Highlights, May 2013 modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català i espanyol on Meta. The page Wikimedia Highlights, May 2013 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [29]. You can manage your subscription at [30].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 20:36, 13 juny 2013 (CEST)

Hola. Encara no sé massa bé com funciona açò, així és que disculpa´m si faig alguna cosa malament. Per cert, encantada...

--Eliredspecial (disc.) 11:56, 14 juny 2013 (CEST)Respon

Translation notification: PRISM modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català i espanyol on Meta. The page PRISM is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2013-06-18.

Hi translators,

the Wikimedia Foundation legal team has just published this page, asking the Wikimedia community to comment on whether they should take any action with regards to the recently uncovered PRISM surveillance scandal.

I'll greatly appreciate your involvement & contributions to have this page translated into as many languages as possible as well as popularised as widely as possible — please let your communities know about this so we can make the most use of this consultation period.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 17:21, 15 juny 2013 (CEST)


Sobre Gladiolus autòctons modifica

Hola, efectivament sobre que hi ha dos espècies de Gladiolus com autòctones als Països Catalans prové del volum IV (en paper) de la Flora dels Països Catalans de Bòlos i Vigo. Ho revisaré, quan pugui, per si s'ha d'actualitzar aquesta informació.--Victor M. Vicente Selvas (disc.) 14:56, 21 juny 2013 (CEST)Respon

Una vegada que ja he tornat a consultar la Flora dels Països Catalans he aclarit en l'article "lliri dels blats" que "Gladiolus illyricus" segons qui es pot considerar com espècie o subespècie. Una de les moltes coses que he aprés fent articles per la viquipèdia és que el nombre d'espècies de cada gènere no està completament fixat principalment per això de considerar espècies o subespècies o per al fet de desplaçar espècies d'un gènere a una altra.--Victor M. Vicente Selvas (disc.) 12:57, 23 juny 2013 (CEST)Respon

Re:Recordatori d'admissibilitat de: Rock & Pop modifica

Hola Bestiasonica! verás, por ahora pueden hacer lo que quieran con el artículo, ya que mi tiempo es escaso. gracias.----X4v13r3 (disc.) 17:54, 22 juny 2013 (CEST)Respon

Ripoll modifica

Pots passar per Discussió:Herba nuosa? Gràcies.--83.56.148.242 (discussió) 22:40, 22 juny 2013 (CEST)Respon

Esmalcalda / Smalkalda modifica

Potser Esmalcalda no està documentat en català, però sí que ho està el seu derivat Lliga d'Esmalcalda. --Panotxa (disc.) 12:34, 23 juny 2013 (CEST)Respon

La Lliga està a la GEC Bona revetlla també! --Panotxa (disc.) 15:08, 23 juny 2013 (CEST)Respon

Categoria:Temples de l'Antic Egipte modifica

Hola. Bon Sant Joan!

Com ja vam quedar a la pàgina de discussió de la categoria, he afegit la plantilla {{moure}}. També he pensat que es podria reanomenar la categoria "mare" (Categoria:Temples d'Egipte) al nom actual de la categoria (Categoria:Temples de l'Antic Egipte) un cop hagi desaparegut l'anterior, o podem traslladar els articles d'una a l'altra i creem la de "temples de culte". El nom de la categoria seria més precís, no? Falta crear altres categories (temple de la vall, temple solar, etc), però no hi ha prou articles escrits encara, i totes anirien aquí dins. Què en penses? --Luna92 (disc.) 11:04, 24 juny 2013 (CEST)Respon

Georg Reisner modifica

Gràcies, Bestia! Crec que posaré a la secció "notes". No em sembla una web d'allò més notable, de tota manera... Salut! --Judesba (digues...) 23:22, 26 juny 2013 (CEST)Respon

Bones Bestiasonica. Recupero l'avís per segon cop ja que la confusió sí és un fet real (una altra cosa és que tu no coneguis cap dels dos fotògrafs). Un es diu Georg Reisner i l'altre George Reisner; només canvia una lletra, l'Andrew l'he afegit per a tenir el nom complet. A més, si fas una senzilla cerca a Google veuràs que et mostra tots dos resultats. No insisteixis a retirar l'avís perquè seguiré afegint-lo; l'article de George Reisner està pendent de creació en breu. Gràcies. --Judesba (digues...) 14:05, 29 juny 2013 (CEST)Respon

Revolta Cretenca de 1866-1869 modifica

Podries fer algun comentari a l'article Revolta Cretenca de 1866-1869 actualment en procés d'avaluació? Aries (disc.) 18:17, 2 jul 2013 (CEST)Respon

Categoria:Equips fotogràfics/Equipament fotogràfic modifica

Bones Bestia, et podries mirar això, si us plau? Gràcies! --Judesba (digues...) 02:03, 3 jul 2013 (CEST)Respon

Doncs si et sembla bé ho moc. No ha opinat ningú més des del 2009 i ara mateix estic re-categoritzant "Fotografia". --Judesba (digues...) 02:46, 3 jul 2013 (CEST)Respon
Perfecte, doncs, em sembla bé. Escolta, i si et vols apuntar al Viquiprojecte:Fotografia ets benvingut! Falten mans! Ara estic endreçant i organitzant, i ampliaré amb més subpàgines el Viquiprojecte, que així estarà millor explicat, però vaja, que ja està en marxa. :-) Salut! --Judesba (digues...) 10:55, 3 jul 2013 (CEST)Respon

Capella repetida modifica

Pots mirar-te Convent de Santa Caterina? Hi ha un encapçalament repetit, "Capella de Santa Margarida". Ha de ser un error, però no sé quina és la bona. --Joutbis (disc.) 00:16, 7 jul 2013 (CEST)Respon

Espècies invasores modifica

Pots passar per Categoria Discussió:Espècies invasores#Categorització? Gràcies, Pau Cabot · Discussió 17:53, 9 jul 2013 (CEST)Respon

Translation notification: Admin activity review/2013/Notice to communities modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català i espanyol on Meta. The page Admin activity review/2013/Notice to communities is available for translation. You can translate it here:


The deadline for translating this page is 2013-07-20.

This text will be used to inform communities which will be affected by the new global Admin activity review process which is carried out by stewards. You can also translate the page about the review itself. In order to ensure the global community understands what is happening, your translations will be very helpful.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 03:54, 16 jul 2013 (CEST)

Translation notification: Admin activity review/2013/Notice to communities modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català i espanyol on Meta. The page Admin activity review/2013/Notice to communities is available for translation. You can translate it here:


The deadline for translating this page is 2013-07-20.

This text will be used to inform communities which will be affected by the new global Admin activity review process which is carried out by stewards. You can also translate the page about the review itself. In order to ensure the global community understands what is happening, your translations will be very helpful.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 03:56, 16 jul 2013 (CEST)

Translation notification: Wikimedia Highlights, June 2013 modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català i espanyol on Meta. The page Wikimedia Highlights, June 2013 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 18:45, 19 jul 2013 (CEST)

Estramp modifica

Hola,

Agraeixo les teves indicacions però els versos Estramps són pròpis de la Mètrica Catalana medieval. El conjunt s'anomena Cobles Estrampes. Ambdós conceptes els he desenvolupat però per enllaçar-los amb l'exterior potser es podria amb considerant-los una mena de Vers Blanc, concepte que sí existeix en totes les llengües, però no sé si jo ho sabré fer. Si tu et veus en cor t'ho agrairia. Gràcies. Enric PS.--Eps (disc.) 16:02, 31 jul 2013 (CEST)Respon

Grecs modifica

Bona nit! Si et vé de gust, podries passar-te a votar l'article Grecs en el que has col·laborat i que ja vas avaluar. Gràcies!--Climent Sostres (disc.) 00:38, 1 ago 2013 (CEST)Respon

Moltes gràcies per la contribució. Pel que fa a les votacions, estic d'acord que no et falta raó. Ens anem veient.--Climent Sostres (disc.) 17:34, 5 ago 2013 (CEST)Respon

Translation notification: Admin activity review/2013/Notice to inactive right holders modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català i espanyol on Meta. The page Admin activity review/2013/Notice to inactive right holders is available for translation. You can translate it here:


The deadline for translating this page is 2013-08-10.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 05:44, 4 ago 2013 (CEST)

Alone modifica

Tiu, quan vols ets un pesat. Mira't l'historial i para de reanomenar l'article de la pel·lícula a "Alone", que ha de ser plana de desambiguació. O la fas tu, o ho deixes ja i pares. Mira't el què enllaça: [31]; no té sentit el teu canvi de nom, no ho veus?? --Judesba (digues...) 00:05, 9 ago 2013 (CEST)Respon

República de Xina (1912–1949) modifica

Veig que l'article República de Xina (1912–1949) fa un any que està pendent de traduir-se. T'animes a acabar-lo?? --Davidpar (disc.) 03:45, 19 ago 2013 (CEST)Respon

Esteve Polls i Salvador modifica

Hola, Necessito ajut!. He fet l'article de Referència i no queda visible a la xarxa perquè hauria de tenir una reconnexió, donat que n'hi ha un de fet del seu pare: Esteve Polls i Condom, també molt important i força d'actualitat perquè es va morir la setmana passada. Aquest Esteve Polls i Salvador és el seu fill i dibuixant de The Lone Ranger que actualment fan al cinema. No sé si podries fer la reconnexió o com es digui perquè es pugui triar entre tots dos. + Gràcies. EPS.--Eps (disc.) 17:16, 21 ago 2013 (CEST)Respon

  Fet!. no cal que t'amoïnis--amador (disc.) 23:37, 21 ago 2013 (CEST).Respon

Avaluació modifica

Bona nit. Pel fet que has fet alguna contribució a l'article Àrabs, et demano que passis a fer-ne l'avaluació, si et plau.--Climent Sostres (disc.) 00:17, 29 ago 2013 (CEST)Respon

Wiki Loves Monuments 2013 modifica

Hola, com va tot? Et contactem per convidar-te a participar en l'edició d'enguany de Wiki Loves Monuments. Com sabràs, comença el proper diumenge dia 1 i s'allargarà tot el mes de setembre. Ens agradaria molt poder comptar de nou amb la teva participació. Pots llegir més sobre el concurs a Wikilovesmonuments.cat Sort! --Judesba (digues...) 01:27, 30 ago 2013 (CEST)Respon

Feliç tornada de les vacances, Bestia. Fantàstic, doncs! Gràcies per participar! :-) --Judesba (digues...) 14:21, 3 set 2013 (CEST)Respon
Bones! Perdona, però no et sé respondre; li he consultat a en Kippelboy, que és qui porta aquest tema enguany, i quan em respongui t'informo, d'acord? Suposo que demà mateix (divendres). Salut! --Judesba (digues...) 00:46, 6 set 2013 (CEST)Respon
Ah, perfecte, gràcies!! ^^ --Judesba (digues...) 01:01, 6 set 2013 (CEST)Respon
Gràcies a tots dos pels comentaris. Intentarem millorar el text informatiu :)--Kippelboy (disc.) 07:29, 6 set 2013 (CEST)Respon

Translation notification: Wikimedia Highlights, July 2013 modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català i espanyol on Meta. The page Wikimedia Highlights, July 2013 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 02:30, 31 ago 2013 (CEST)

Sobre els avisos modifica

He vist que has posat dos avisos a Autobusos nocturns a l'Àmbit metropolità de Barcelona, tot i que gairebé m'ho perdo perquè has marcat l'edició com a menor. Gràcies pels avisos. La introducció és minsa però molta informació ja hauria de ser a Àmbit metropolità de Barcelona i autobusos nocturns (en:Night bus service). Intentaré treure el problema d'orfe, en la mesura del possible. Després, esborraré els avisos i en deixaré un d'esborrany al final (per tenir una intro curta i la informació molt resumida). Trobo que els avisos provoquen un impacte estètic molt negatiu al lector, i jo vull que sigui un article útil, que no s'espantin abans de llegir.--Salvi «Ssola» (discussió) 02:53, 4 set 2013 (CEST)Respon

Sridhara no és un article orfe modifica

Hola: Un article anterior enllaça amb Sridhara: Al-Nasawí. El cert és que Al-Nasawí també és una pàgina a la que només hi enllaça un article. Seguint el mateix criteri, Al-Nasawí també hauria de ser un article orfe. Em fa l'efecte, que tots dos articles cauen en la categoria de Casos difícils: Pot passar que alguns articles no es puguin desorfenar, especialment quan tracten temes minoritaris o molt específics... ... Per exemple, els articles molt especialitzats en temes científics. Estem parlant de matemàtics indis i/o musulmans dels segles X i XI! No crec que el fet de que no estiguin interelacionats amb altres matemàtics sigui motiu suficient per a no considerar-los enciclopèdics. Sobre tot quan existeix bibliografia sobre ells (perfectament ressenyada en els articles). En fi, tu mateix. Jo no penso treure el cartell d'article orfe perquè, en realitat, compleix els criteris establerts per aquesta categoria. I, a més, tu ets un administrador i jo un simple "currela". --Ferran Mir (disc.) 20:06, 4 set 2013 (CEST)Respon

Ja vaig mirar si a d'altres articles es podia afegir un enllaç a Sridhara. El més obvi, com tu dius, és Equació quadràtica; però resulta que l'article és purament doctrinal sense cap referència a la seva història. I, francament, posar-me a fer una història dels intents de trobar una solució general de l'equació quadràtica em feia molta mandra... Potser algun dia m'hi posi... --Ferran Mir (disc.) 20:45, 4 set 2013 (CEST)Respon

Votació modifica

Bona nit. Novament apel·lo al fet que has fet alguna contribució a l'article Àrabs. Ara et demano que passis per la seva proposta de distinció i el votis, si et plau.--Climent Sostres (disc.) 23:36, 15 set 2013 (CEST)Respon

Torre d'en Galmés modifica

Bon dia, podries donar un cop d'ull a la discussió de l'article "Torre d'en Galmés"? Gràcies. --Sa monea (disc.) 09:14, 17 set 2013 (CEST) Hola, podries tornar a mirar la discussió de l'article "Torre d'en Galmés"? Gràcies.--Sa monea (disc.) 23:12, 17 set 2013 (CEST)Respon

Llabià modifica

La foto File:Can Vicens.JPG té el codi i la descripció de Can Pau IPA-7079 però a Llista de monuments de Fontanilles està posada a Can Vicens IPA-7076. Pots aclarir si es tracta de l'una o l'altre? --V.Riullop (parlem-ne) 12:28, 25 set 2013 (CEST)Respon

Hola modifica

Hola, pot ajudar-me a millorar aquests articles, gràcies: Guatimac, Museu Arqueològic del Puerto de la Cruz.--79.155.92.165 (discussió) 16:51, 25 set 2013 (CEST)Respon

Mateu Fletxa el Jove modifica

Passa sisplau per la Discussió:Mateu Fletxa el Jove.--Lohen11 (disc.) 21:49, 25 set 2013 (CEST)Respon

Redireccions modifica

Veig que darrerament has estat esborrant redireccions amb l'argument VP:CSR#R3 però que no són "provocades per una errada de teclat o un títol totalment inapropiat", sinó que més aviat són del tipus de redireccions que VP:AP recomana expressament que es creïn. Et faria res recuperar aquestes redireccions? Si creus més convenient eliminar-les, pots fer una proposta d'esborrat (si fos aquest el cas, et recomano fer propostes col·lectives per no tenir desenes o centenars de propostes iguals).--Usuari:Pere p rlpz|Pere prlpz (Usuari Discussió:Pere prlpz|disc.) 12:09, 28 set 2013 (CEST)

La veritat és entre les redireccions que has esborrat a mi el que em costa és trobar-ne alguna que compleixi els criteris de supressió ràpida. Te'n poso unes quantes:
  • Rocabertí (desambiguació)
  • Resultats del Campionat Mundial de Ral·lis 1983
  • Resultats del Campionat Mundial de Ral·lis 1994
  • Rasa del Pujol (desambiguació)
  • Ràfia (desambiguació)
  • Wilmington (desambiguació)
  • Joana de Valois (1391-1433)
  • Goyō Hashiguchi
  • Resultats del Campionat Mundial de Raŀlis 2007
  • Resultats del Campionat Mundial de Ral•lis 2007
  • Resultats del Campionat Mundial de Ral.lis 2007 (com aquests tres darrers n'hi ha una setantena, que em fa mandra copiar)
  • Meleci (desambiguació)
  • Hokkai-dō
  • 北海道
  • The little white horse
  • Les Dones del Mur de les Lamentacions
  • New (senzill Paul McCartney)
  • C.E. Eivissa - Illes Pitiüses
  • Minions (pel·lícula)
  • Gilgal (desambiguació)
  • Caca (mitologia)
  • Amadis (òpera)
  • Centre d'Internament d'Estrangers
  • Tirada (mètrica)
  • C. Gordon Fullerton
  • Cabellera (desambiguació)
  • Popa (desambiguació)
  • L'escultura
Això són només els casos no dubtosos de setembre. M'ha fet mandra seguir més avall, però n'hi ha més.--Usuari:Pere prlpz|Pere prlpz (Usuari Discussió:Pere prlpz|disc.) 23:09, 28 set 2013 (CEST)
Aquests que proposes els pots crear quan vulguis. De fet, mentre no els crees hi ha el risc que algú altri els creï duplicant els articles.
En qualsevol cas, pot ser que hi hagi arguments en contra dels que has esborrat, igual com n'hi ha a favor, però no entren dins dels criteris de supressió ràpida i a més no és evident que no siguin raonables. La prova que no és evident és que algú altre els ha creat expressament o bé els ha fet servir per anomenar els articles.
Aleshores, si els vols esborrar, fes una proposta d'esborrat, però no tiris pel dret segons el teu criteri (perfectament legítim igual que el de qualsevol altre editor) aprofitant que tu tens els botonets d'esborrar i els altres no.--Pere prlpz (disc.) 11:55, 29 set 2013 (CEST)Respon

Llista Comandes Catalanes modifica

Verdaderament m'hi vaig afegir perquè hi era aquesta mena d'arxiu, peró la veritat és, que no té cap mena d'interés ni serveix per a cap guia pels que segueixen les Comandes.--Vulcano (disc.) 17:52, 30 set 2013 (CEST)Respon

Plantilla de Riverside modifica

Bon dia. Estic fent els articles de les tribus índies i reserves de Califòrnia. Si us plau, t'agraïria que no modifiquessis més la plantilla del comtat de Riverside (Califòrnia) perquè estic fent les reserves d'aquest comtat i em dificultes la feina. Gràcies.Walden69 (disc.) 17:08, 6 oct 2013 (CEST)Respon

Bernoulli modifica

Realment creus que queda millor una simple llista (ni alfabètica, ni cronològica), dels Bernoulli enlloc de com estava abans de forma que es veien les quatre generacions de Bernoullis? --Ferran Mir (disc.) 20:54, 7 oct 2013 (CEST)Respon

Sí, segurament el millor seria construir la pàgina Bernoulli (llinatge). I, tens raó, cal mirar-se els enllaços a la pàgina Bernoulli, perquè, segurament, fan referència a algun Bernoulli en concret i no pas a tots ells. Quan tingui temps m'ho miro i ho faig.--Ferran Mir (disc.) 20:48, 8 oct 2013 (CEST)Respon

Simplificació d'enllaços modifica

He observat que estàs modificant enllaços interns d'alguns articles que he fet jo. En aquest moment estic fent articles sobre tribus índies i reserves índies. Al modificar l'article sobre les Llistes de reserves índies has eliminat alguns articles que ja havia fet i impossibilita l'enllaç a articles que pensava fer en un futur. Si us plau, no els toquis.Walden69 (disc.) 22:26, 7 oct 2013 (CEST)Respon

Sí que es podria simplificar en alguns casos, però no és tan senzill. A vegades algunes reserves porten el nom d'algun punt geogràfic, que sol ser un riu o una ciutat, per exemple, la reserva del Riu Walker; hi ha un riu Walker a la zona, o a Benton hi ha una vila que es du Benton, que tenen el seu article propi. Ja tinc problemes perquè s'ha de diferenciar entre nacions ameríndies reconegudes i entre tribus reconegudes (federalment o estatalment). Endemés hi ha reserves índies, que sovint coincideixen amb les tribus reconegudes, però no sempre. Hi ha molta feina a fer i és complexa. I quan a la terminologia he vist en alguns articles d'altres idiomes que els topònims s'han adaptat a la grafia catalana i altres no. I quan al DIGEC, alguns criteris que usa són força discutibles des del punt de vista filològic, i no he trobat gaire referències pel que fa a la topografia dels Estats Units. Pyramyd Lake és Llac Pyramyd ? Owens Valley és la vall d'Owens ? I per què no Mississippi River i no riu Mississippi ?.Walden69 (disc.) 23:43, 7 oct 2013 (CEST)Respon

De fet, vist el que he vist, em sembla que em dedicaré en exclusiva als amerindis (native americans) i a Irlanda (quan em cansi), amb petites incursions a altres temes, ja que hi ha molta feina a fer.Walden69 (disc.) 23:44, 7 oct 2013 (CEST)Respon

Tens raó, hi ha polisèmia arreu, la qüestió és trobar un punt d'equilibri. És dificil, per tothom. Jo mateix em dedico a arreglar els enllaços cap a pàgines de desambiguació i és inacabable. Pel que fa al criteri d'adaptació de topònims estic força d'acord - en sentit general - amb el criteri exposat en l'Atles universal coeditat per la GEC i l'ICC, i publicat el 1999 amb diverses reedicions, sobre com adaptar topònims, que ve a dir que a petita escala cal mantenir la grafia oficial (o transliterada fonèticament quan no sigui una llengua escrita en alfabet llatí) dels topònims, però que en aquells casos en que hi hagi un topònim típic català emprar-lo (llac Baical en comptes de Bajkal). Pels casos de topònims locals dels EUA (topònims per sota de l'abast estatal), jo optaria per mantenir el nom definit per l'USGS o altre entitat federal o estatal competent p.ex.: - m'ho invento - Red Creek jo sóc del parer de mantenir-ho tal qual en comptes de Rierol Vermell. Òbviament hi pot haver dos o més Red Creeks al mon (fins i tot un que es digui també Rio Tinto o Riviére Rouge o Flusso Rosso ) tot aixó s'hauria fent servir {{polisèmia}} (i plantilles similars) o, eventualment, fent una pàgina de {{desambiguació}}. En el cas que els noms d'organitzacions incloguin topònims que han estat adaptats al català penso jo que caldria mantenir el criteri, però si aquesta organització es pot anomenar de forma abreujada penso que caldria fer servir la forma breu (p.ex.: The Colorado River for Owners and Users of Chainsaws, Inc. seria Companyia del riu Colorado per a propietaris i usuaris de motoserres, però si aquesta organització fos denominada habitualment Colorado River Chainsaws, optaria per aquest nom sense adaptar-lo al català. Bestiasonica (disc.) 00:23, 8 oct 2013 (CEST)Respon

Reversions modifica

Bones. Veig que et fa gràcia revertir... Les meves no són edicions vandàliques que calgui revertir. Potser t'hauries de replantejar en què et bases i justificar les teves edicions, cosa que jo sí faig quan desfaig canvis. La proposta de fusió de Dia Internacional de l'Orgull LGBT no té ni cap ni peus, i menys encara que esborris articles relacionats del "vegeu també". Respecte als articles sobre dates hauries de saber que hi ha un format específic: [[data]] - [[localitat]] ([[estat]]): fet. Salut! --Judesba (digues...) 20:56, 8 oct 2013 (CEST)Respon

Perdona, rei, però qui ha començat revertint edicions legítimes ets tu. --Judesba (digues...) 20:58, 8 oct 2013 (CEST)Respon
Keep calm i respireu ben fort. Deixeu passar 24 hores i us hi torneu a posar. Crec que ara no en treureu res de bo.--KRLS , (disc.) 00:32, 9 oct 2013 (CEST)Respon
Jo no ho hagués dit millor. Demà ja revisarem els historials si cal seguir discutint sobre el sexe dels àngels. Bestiasonica (disc.) 00:38, 9 oct 2013 (CEST)Respon

Categoria:Esglésies romàniques del Vallespir modifica

Bon dia! Veig que has posat la plantila "indexació" a la "categoria Esglésies romàniques del Vallespir", però aquesta categoria ja estava totalment indexada per topònims abans que canviessis l'article de Sant Guillem de Combret (i, sense voler, n'esborressis l'ORDENA que servia per a les altres categories de l'article). Quin criteri d'indexació proposes de seguir? Cordialment, Jordi Roqué (Discussió) 14:32, 14 oct 2013 (CEST)Respon

A M A Z E D  ! ! ! modifica

Hola Bestiasonica,

Havia decidit traduir al català pàgines al voltant del grup de rock Bon Jovi quan, llegint la pantalla en diagonal com fan alguns profes d'història i filosofia a l'instituts, he vist el teu nick.

T'he trobat per casualitat i m'ha encantat el que he llegit. He tafanejat la teva pàgina personal i no em puc ni imaginar quantes hores deus haver dedicat a fer tota aquesta feina. Espero que no hagin estat nits d'insomi :(

IMHO....you are a "POU DE CIÈNCIA"!!! (exceptuando a mi hermano y a mi padre, claro!)

BTW... com es tradueix a l'anglès "POU DE CIÈNCIA"?

Perdona que barregi tants idiomes.... és que últimament tinc el cap una mica espès... Amb l'ajuda de la família i aquells que m'estimen de veritat, segur que endreçaré les meves connexions neuronals aviat i inhibiré d'una *piiiip* vegada els reflexes primitius que no vaig inhibir de petita.

Què he estat fins ara? UNA SUPERVIVENT (com el meu germà) La meva paraula fins ara? RAUXA My motto in catalan? SENY I RAUXA. (El seny no l'he tingut gaire fins ara.... a veure si per fi maduro una miqueta... :D (Per cert) em podries fer una traducció en castellà, francès, anglès i alemany (o alguna cosa que s'assembli) de SENY I RAUXA?

El que dessitjo per la humanitat? AMOR, SALUT I....... FAMÍLIA (les 'peles' en el fons no són tan importants...)

Per acabar dir-te que has estat una GRAN font d'inspiració. Espero que aviat tornaré a editar/traduïr diferents wikis. La primera la catalana. Però ara ho faré amb SENY.

El primer que faré serà reorganitzar la meva pàgina personal. Però no avui ni demà. Quan pugui. Ara tinc d'altres temes més importants que haig de gestionar.

Potser el 2014 serà un bon any per tornar-hi.

Doncs res... que seguiré les teves passes per la vikipèdia i escoltaré els teus consells. No soc gaire bona escoltant. Fa molt temps que m'ho diuen. M'esforço moltíssim en escoltar però és que no puc. Tu ets una Bestiasonica jo soc un "vidriol d'ulls verds" (vidriolet pels amics). No sé, però jo diria que els vidriols no deuen sentir gaire bé. Ara miraré la pàgina de Vidriol.

Que tinguis un bon dia d'una nova vida. el comentari anterior sense signar és fet per Mzamora2 (disc.contr.) 06:49, 20 oct 2013 (CEST)Respon

Blocatge modifica

Hola pots blocar temporalment https://ca.wikipedia.org/wiki/Especial:Contribucions/185.13.77.249 ? Porta estona vandalitzant i ja va estar blocat pel mateix, la IP és d'un institut. Gràcies. --Lluis_tgn (disc.) 10:59, 31 oct 2013 (CET)Respon

Enllaços externs vs Bibliografia modifica

Hola: Et comento el que ve a continuació per la teva edició a Gemma Frisius. Jo, quan edito algun article o en faig algun de nou, procuro diferenciar entre "Enllaços externs" i "Bibliografia": els primers enllacen amb pàgines de contingut obert, els segons enllacen amb llibres o articles publicats, que moltes vegades es poden trobar a GoogleBooks, a JSTOR, a Dialnet o altres catàlegs, però que no necessàriament estan oberts (potser que només hi hagi visualitzacions prèvies o parcials, o només la referència del llibre o article, que cal anar a trobar a una biblioteca). Així, per exemple, sempre poso com "enllaç extern" el McTutor o el Dictionary of Scientific Biohtaphy, que poden ser consultats en línia i com Bibliografia els llibres o articles (encara que estiguin relacionats al GoogleBooks o el ScholarGoogle, no vol dir que es puguin consultar en línia). No sé si ho feia bé, ja que veig que tu ho has barrejat tot sota l'epígraf "Bibliografia". --Ferran Mir (disc.) 20:11, 1 nov 2013 (CET)Respon

Hola. Ja he vist a Viquipèdia:Estructura d'un article que la "Bibliografia" ha d'anar abans que els "Enllaços externs"; una convenció com qualsevol altra, però que jo no he respectat en els articles que he estat creant en els darrers mesos. Ho sento! Intentaré arreglar els que pugui.--Ferran Mir (disc.) 19:10, 6 nov 2013 (CET)Respon

Preparatius Viquimarató 21nov, revisant articles a crear modifica

Com potser deus saber estem preparant la Viquimarató Il·lustració Científica pel proper 21 de novembre. No sé si t'animaries a venir, si fos el cas et pots inscriure aquí i aniria molt bé la teva ajuda com a usuari expert. D'altra banda hi ha algunes coses a fer ara mateix en les que potser ens pots ajudar. Estem fent la llista d'articles a crear o millorar i, per exemple, cal identificar si existeixen en altres llengües; també hi ha una columna "admissibilitat" en les taules d'articles on es pot indicar si és admissible com a tal o si s'hauria d'integrar en un article més genèric. La idea és intentar minimitzar l'esporgat posterior del que es fa a la Viquimarató. Si veus que pots col·laborar en alguna d'aquestes coses aniria molt bé. Gràcies, salutacions. --  Dvdgmz fent observació participant (Escriu-me) 19:42, 5 nov 2013 (CET)Respon

Moltes gràcies per les millores fetes a la llista. Tens raó, és complexe organitzar tot això, però espero que acabarà sortint bé. Seria fantàstic poder comptar amb tu i amb la teva experiència a Viquipèdia el dia 21. A més farà falta wikipedistes al matí perquè en general sembla que la gent pot més a la tarda. Que hi siguem wikipedistes amb experiència és important tant per editar com per ajudar a fer-ho, ja que hi haurà novells, coneixedors i interessats amb el tema però no tant de Viquipèdia (una bona aliança, no?). Per tant sí inscriu-te si pots venir. --  Dvdgmz fent observació participant (Escriu-me) 19:09, 6 nov 2013 (CET)Respon
Llàstima, aquí estem treballant-hi. Que et milloris!--  Dvdgmz fent observació participant (Escriu-me) 13:51, 21 nov 2013 (CET)Respon

Viquiestris modifica

Els viquiestris t'haurien de funcionar tal com tens el teu vector.js ara, veig que ho vas canviar ahir, segur que has refrescat la memòria cau del navegador, crec que eixa instrucció me la vaig deixar. Tema popup estic intentant analitzar el misteri de la desaparició però crec que no hi podem fer res i que tornara tal com han desaparegut. –Cœt · mascletà · blablabla 10:27, 8 nov 2013 (CET)Respon

Els popups dels ginys ja funcionen, activa-te'ls des de les preferències. –Cœt · mascletà · blablabla 13:22, 8 nov 2013 (CET)Respon

Plantilla orfe modifica

« Veig que hi ha un cert rebuig a afegir aquesta plantilla al principi dels articles, miraré d'afegir-la a partir d'ara, tot i que no comparteixo aquest punt de vista. --Bestiasonica (disc.) 11:28, 2 feb 2013 (CET)Respon »
Usuari_Discussió:Pere_prlpz#Plantilla_orfe_al_final

Ha canviat alguna cosa des de l'hivern passat? Necessites que et recordi els antecedents? Creus que aquests antecedents no són suficients per veure que no hi ha consens a posar la plantilla orfe a dalt sinó posar-la a baix?--Pere prlpz (disc.) 17:22, 17 nov 2013 (CET)Respon

Col·lèter és un article orfe modifica

Bona tarda Bestiasonica, he llegit el teu missatge de comprovar a l'enllaç de l'esquerra "Què hi enllaça", com es fa perquè es pugui enllaçar a altres articles?


Moltes gràcies. Records. --Albert SN (disc.)


20:18, 20 nov 2013 (CET)

Langtoolbot modifica

Hola. La proposta de correcció que fas (Nordamèrica) té sentit i és relativament fàcil. (De totes maneres, no sembla que n'hi haja tants, no?) Pel que fa a "Nord-amèrica", potser és una denominació secundària, però no incorrecta. Ara, el procés normal de Lantoolbot és fer una anàlisi del dump de la Viquipèdia (cada mes o cada dos...). I després cal supervisar els canvis. Fins i tot en un cas aparentment senzill com el de Nordamèrica, pot haver-hi complicacions: cal tenir en compte apostrofacions, enllaços (d'[[Amèrica del Nord... ). En algun moment potser puc anar passant feina de supervisió... --Jaumeortola (disc.) 10:27, 22 nov 2013 (CET)Respon

Varis/Diversos modifica

No havia vist el teu comentari sobre "varis/diversos". No es tracta de cap manera de corregir expressions sinònimes. Es tracta de corregir un error perfectament explicat en les gramàtiques i en els manuals d'estil. Pots mirar-ho, per exemple, en l'ésAdir. --Langtoolbot (disc.) 23:11, 22 nov 2013 (CET)Respon

Per si no ho sabies, el corrector gramatical que fa servir Langtoolbot es troba en funcionament en la web de Softcatalà. Evidentment encara té moltes limitacions. Hi ha regles de tota classe. N'hi ha que fan servir mètodes i funcions molt simples i d'altres que són molt complicades. Les regles les ideem els programadors, i després les comprovem sobre un corpus lingüístic molt voluminós. Així detectem si hi ha falses alarmes o comportaments no desitjats. Aquest és l'aprenentatge. La regla de "varis/diversos" és prou simple. Si hi ha un "varis/vàries" davant d'un nom (que concorda), aleshores, amb una probabilitat altíssima, es tracta d'un error. De moment no he trobat mai cap falsa alarma, ni en els corpus amb què treballe jo ni a la Viquipèdia. Només puc imaginar una falsa alarma en un llenguatge molt literari o poètic, i encara (varis colors=colors variats). --Langtoolbot (disc.) 09:26, 23 nov 2013 (CET)Respon

Debora Patta modifica

Buenas dias, Bestiasonica, como estàs?

Por favor, te pido 5 minutos por una relectura de esta pagina, que he creado ahora mismo. Muchas gracias para la relectura, hasta luego.

Rei Momo (disc.) 09:31, 25 nov 2013 (CET)Respon

Muchas gracias!!!! Rei Momo (disc.) 10:20, 25 nov 2013 (CET)Respon
Bueno, yo queria dizer el 7 de maig 2013 ella he partido de... Rei Momo (disc.) 10:21, 25 nov 2013 (CET)Respon
Mira, tiengo creado la pagina Praia a Mare, asì la pagina de Debora no estarà orfe. Rei Momo (disc.) 10:58, 25 nov 2013 (CET)Respon

Translation notification: Grants:Index/Eligibility requirements modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català i espanyol on Meta. The page Grants:Index/Eligibility requirements is available for translation. You can translate it here:



Dear translators,

I have updated the Eligibility Requirements page for the Project and Event Grants program, and re-organized the information to be more readable, as well as easier to translate.

Your help in bringing this information to different language communities has tremendous value: many people are timid about grants, and having to digest all this relatively-formal information in English makes it even more scary.

Your translations can help more Wikimedians apply for funding, and thereby enable more awesome work to take place around the world. Thank you for your valuable efforts!

Asaf Bartov, Grantmaking team, WMF

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 23:01, 2 des 2013 (CET)

Translation notification: Grants:Index/Eligibility requirements modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català i espanyol on Meta. The page Grants:Index/Eligibility requirements is available for translation. You can translate it here:



Dear translators,

I have updated the Eligibility Requirements page for the Project and Event Grants program, and re-organized the information to be more readable, as well as easier to translate.

Your help in bringing this information to different language communities has tremendous value: many people are timid about grants, and having to digest all this relatively-formal information in English makes it even more scary.

Your translations can help more Wikimedians apply for funding, and thereby enable more awesome work to take place around the world. Thank you for your valuable efforts!

Asaf Bartov, Grantmaking team, WMF

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 23:03, 2 des 2013 (CET)

La volta al món modifica

Deixa estar els teus canvis sense sentit. No hi ha possible confusió perquè els títols són diferents; a més, hi ha el "vegeu" a totes dues pel·lícules (per si algú hipotèticament es confongués) i la pàgina de desambiguació. --Judesba (digues...) 11:06, 6 des 2013 (CET)Respon

Benvolgut company: com ja t'he comentat fa un moment i he deixat clar als resums d'edició no té sentit i ja està prou ben explicat, per si algú s'equivoca al buscar o el que sigui, així que no passa res i la desambiguació està ben feta i els "vegeu" també i no sobren. Ets tu qui s'encaparra a fer les coses com no són, fent les redireccions com no toca i esborrant la informació pertinent dels articles. O sigui, que fas canvis sense consens i sense cap mena de sentit, així que deixa ja d'insistir. --Judesba (digues...) 11:18, 6 des 2013 (CET)Respon
Què és el que et costa d'entendre a tu, si es pot saber?? --Judesba (digues...) 11:18, 6 des 2013 (CET)Respon
Per cert, sobre "que eigthy i 80 tenen la mateixa grafia en anglès": "80" és "80" i "eighty" és "eighty", així que no tenen la mateixa grafia. I sobre el teu comentari de "POLISÈMIA possible confusió futura mitjançant la importació de continguts de enwiki", a quin d'aquests continguts se suposa que et refereixes? O és que el tens pensat crear avui mateix? --Judesba (digues...) 11:22, 6 des 2013 (CET)Respon
És evident que no tens cap mena de raó i segueixes fent edicions sense sentit i sense consens, així que para ja d'una vegada. No per més insistir tindràs raó de cop i volta. --Judesba (digues...) 11:24, 6 des 2013 (CET)Respon
Et repeteixo: quin dels enllaços que apareixen a la desambiguació d'enwiki és el que tens previst traduir avui? Perque si no és així no té cap mena de sentit que et preocupis per si en un hipotètic dia un hipotètic usuari té ganes de traduir algun d'aquells articles. I si és així ja es canviarà la redirecció si cal. Ara per ara no cal. I para ja de revertir les meves edicions, que són les vàlides; les teves no, ja que no tenen sentit ni consens. Atentament, --Judesba (digues...) 11:40, 6 des 2013 (CET)Respon

Has de donar explicacions ja que ets tu qui fa els canvis (sene proposar-los ni discutir-los on toca). La relació que tenen totes dues pel·lícules que comentes és més que evident: totes dues són adaptacions cinematogràfiques de la novel·la, i amb un títol (l'original i el català) quasi calcat. Sobre la resta d'articles d'enwiki, el que et dic: si en algun moment es creen aquests articles doncs ja veurem si cal fer canvis en les desambiguacions i redireccions; fins llavors, no cal i està la mar de bé com està ara. I com redirigeixin els articles a enwiki no és cosa nostra, que jo sàpiga.

Et faré un esquema, a veure si et queda més clar d'aquesta manera:

Fins aquí, no hi ha possibilitat de confussió amb els títols originals, com pots observar; com a molt entre les pel·lícules.

Sobre la resta d'articles que hi ha a enwiki:

Conclusió: la única confusió probable és amb la novel·la (que ja té el "desambiguació"), entre les pel·lícules entre sí (per si algú no sap si és "80" o "eighty/vuitanta"; i ja tenen el "vegeu3"), i un hipotètic article futur dels que t'he enllaçat, d'entre els quals només crec viable la minisèrie (i llavors caldria revisió de les redireccions). Si tens ganes de fer-lo, endavant; sinó, les redireccions es queden tal i com estan perquè tal i com les he fet estan bé. Gràcies per la teva comprensió. Per cert, no sé per què penses que m'agrada complicar la vida dels demés, la veritat; potser jo penso de tu que t'encanta ratllar els demés amb les teves impertinències. Salutacions cordials, --Judesba (digues...) 12:36, 6 des 2013 (CET)Respon

Em sembla fantàstic el principi KISS, gràcies. I ja ho mantinc simple: cada títol redirigeix allà on li toca. Per a hipotètiques confussions ja hi ha el "vegeu", i la pàgina de desambiguació (des de la que s'arriba només a través de la novel·la). Per cert, on veus els errors en els articles que apunten a les redireccions?, hi ha algun article mal enllaçat, potser? Cas que així fos, segurament seria l'únic article mal enllaçat en tota la Viquipèdia, i això sí que seria flipant de nassos. I el principi de "keep it simple" també afecta les pàgines de desambiguació, on la norma general és no tenir-hi enllaços en vermell a articles que no existeixen. Com pots veure, a Around the World hi enllacen altres articles, mentre que a Around the World in 80 Days (pel·lícula de 1988) (ja que insisteixes tant en la versió de 1988) no; per tant, no es tindira a la pàgina de discussió i, en cas de ser creat l'article, probablement no compliria amb els criteris d'admissibilitat. Gràcies per la teva comprensió, company. Atentament, --Judesba (digues...) 14:15, 6 des 2013 (CET)Respon
Per punts:
  1. La versió de 1988 no s'ha adaptat al català, i, per tant, el nom de l'article seria Around the World in 80 Days (pel·lícula de 1988)
  2. Sobre la constància de l'existència de desenes d'articles amb el nom "Around the World": em sembla fantàstic, però no tenim cap d'aquests articles i quasi cap no té relació amb l'obra original de Jules Verne. Per tant, ni cal incloure la llista a la pàgina de desambiguació ni cal preocupar-se per com es diran hipotètics articles futurs, encara no creats.
  3. No desvio el tema. Comentes que "hi ha com a mínim tres pel·lícules anomenades indistintament Around The World in Eighty Days i Around The World in 80 Days". També em sembla fantàstic, però només en tenim dues d'aquestes "com a mínim tres", així que tampoc no cal preocupar-se per com es diran hipotètics articles futurs, encara no creats. I afegiré més: és molt poc probable que algú busqui alguna d'aquestes versions; cas que així fos és normal que no ho trobi a la pàgina de desambiguació de la Viquipèdia (és una enciclopèdia, no una base de dades de tot) i ho acabi buscant a gúguel o a IMDb.
  4. La solució que proposo: deixar-ho com està (ja que no hi ha possibles confusions i cada títol original redirigeix on li toca) fins que arribi el dia que entri algun altre element amb títol igual i que forci a reanomenar, re-redireccionar i/o re-desambiguar. Estem parlant de futur, pel que sembla; per això t'he preguntat abans si és que tenies pensat crear algun d'aquells articles avui.
Salutacions, --Judesba (digues...) 19:46, 6 des 2013 (CET)Respon

Plantilles per a compostos químics modifica

Hola, perdó per respondre tard. La veritat és que la plantilla de compostos químics que hi has posat és molt més simple d'usar, però crec que els desavantatges de l'ús d'aquesta plantilla superen amb escreix aquest punt a favor.

Per començar és estèticament lletja, i a més a més no té l' estil viqui que tenen les plantilles de vehicles militars, conflictes bèl·lics o poblacions, per exemple. En segon lloc em sembla que no s'hi poden afegir altres dades, que sí que es poden afegir de forma manual a l'altra plantilla, i en alguns casos és indispensable, per exemple indicant que un compost és radioactiu. La tercera cosa que no m'agrada de la plantilla és el tema de les condicions/estat estàndard, jo també m'he equivocat en aquest aspecte i crec que seria bo que un químic o algú que hi entengui li fes una ullada i ens digués el què perquè encara no ho tinc del tot clar. Actualment, i segons tinc entès, l'estat estàndard simplement indica que la pressió és de 100kPa (105 Pa) i s'hi posen els 25ºC perquè és una temperatura propera a l'ambient, aquí el que hi diu la IUPAC. En canvi la plantilla enllaça a les velles condicions estàndard, que en realitat actualment encara s'usen molt, erròniament.

Si és poguessin solucionar aquests tres problemes faria servir la plantilla, però crec que de moment no és gaire bona idea fer servir aquella plantilla. Salut, --Auledas (disc.) 20:48, 6 des 2013 (CET)Respon

Ja he concretat l'estil que, crec, hauria de seguir la plantilla dels químics a la discussió. Salut, --Auledas (disc.) 19:19, 7 des 2013 (CET)Respon

Holandesos no són neerlandesos modifica

Ja comença amb el títol que ha de ser neerlandesos. Els holandesos són els habitants del les províncies d'holanda septentrional i meridional, o històricament també del comtat Holanda. Dir holandès a un Zeeuw o un Limburgués és tan correcte com tractar un català de castellà :-). Doncs: tots els holandesos són neerlandesos però no tots els neerlandesos són holandesos. Miraré el reste de l'article Ien parlarem. Fins aviat. --Flamenc (disc.) 13:12, 8 des 2013 (CET)Respon

no ho penso. L'article està traduït de l'anglés the dutch people i això significa gent dels Països Baixos. El problema del mot neerlandès es la seva ambiguïtat. Pot ser l'adjectiu per a indicar la llengua i això compta per a tots, o per a indicar un territori i aleshores només indica la gent dels Països Baixos. Els Belgues de Flandes parlen neerlandès però no sòn neerlandesos. I si tornem a la història dels Països Baixos borguinyons, (quan erem tots neerlandesos excepte la gent de Lieja que era independent i que la meitat del principat de Lieja era de parla neerlandesa) abans l'ocupació espanyola i la separació en dues parts després de lluita dels Reyes Católicos contra la llibertat religiosa els PB eren una unitat política, però mai lingüística, s'hi parlava való, neerlandés (la llengua només va unificar-se al segle xvi) francés i alemany. He explicat això en l'article "Països Baixos (topònim)". Ho sé, és complicat. És com un escriptor escossés que escriu en anglés però que no és anglès i a qui no agrada que li diguin anglès. Molta gent confòn anglés i britànic, és el mateix amb holandès i neerlandès. Si les persones de parla neerlandesa són un grup humà transfronterer amb cultura similar o no, no ho sé. Els cantautors valencians en valencià diran que si, els blaveros que no, per fer una comparació. --Flamenc (disc.) 14:20, 8 des 2013 (CET)Respon
L'he transferit a Neerlandesos que existia com una redirecció cap a Països Baixos. Has fet una feina enorme amb la traducció. Hi havia uns errors al texts original. He fet uns petits retocs. --Flamenc (disc.) 15:41, 8 des 2013 (CET)Respon

Assentista modifica

Hola Bestiasonica. Voldria demanat-te que recuperéssis l'article Assentista ja que és un concepte de la disciplina de la història que estava referenciat amb el Diccionari d'Història de Catalunya, i ara em trobo que no puc enllaçar-lo.--Galazan (disc.) 21:18, 10 des 2013 (CET)Respon

Translation notification: Wikimedia Highlights, November 2013 modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català i espanyol on Meta. The page Wikimedia Highlights, November 2013 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medium.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 03:37, 12 des 2013 (CET)

Translation notification: Fundraising/Translation/Thank you email 20131202 modifica

Hello Bestiasonica,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to català i espanyol on Meta. The page Fundraising/Translation/Thank you email 20131202 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is high. The deadline for translating this page is 2014-01-02.

Thank you for your help translating this 'Thank you letter' from the Wikimedia Foundation's Executive Director Sue Gardner into your language.

If you have any questions, please post them on my talk page https://meta.wikimedia.org/wiki/User_talk:Jrobell

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 23:34, 12 des 2013 (CET)

Quinzena de la qualitat modifica

Bones! Com es va comentar en la viquitrobada, aprofitem el Nadal per ocupar-nos més intensament del manteniment de la viquipèdia en el què s'anomena Gran Quinzena Anual de la Qualitat, que aquest any es celebra de 21 de desembre de 2013 al 5 de gener de 2014, a la que et convido a participar i apadrinar algun dels camps per procurar netejar-lo. Estem en fase de preparació i s'agrairan sugerències i comentaris. --Panotxa (disc.) 09:12, 18 des 2013 (CET)Respon

Esborrament fotografia. modifica

has esborrat la foto Façana de la Fàbrica, i m'ho han notificat. Per algun motiu concret?

Carles Barcons info@molidelatorre.cat el comentari anterior sense signar és fet per 188.77.240.42 (disc.contr.) 17:50, 18 des 2013 (CET)Respon

Nesles modifica

Has mogut Nesles, però t'has oblidat d'arreglar els 882 enllaços que hi apunten i que, fins on he vist, van pel mateix Nesles. Els de Nesle no els he mirat però deu haver passat una cosa semblant.

Alternativament a revisar els enllaços, es pot desfer el reanomenament.--Pere prlpz (disc.) 22:11, 20 des 2013 (CET)Respon

Així perfecte. Amb el retard d'actualitzar la pàgina del què hi enllaça no hi comptava.--Pere prlpz (disc.) 23:05, 20 des 2013 (CET)Respon

Salutacions modifica

Hola de nou Bestiasonica. Feia molt de temps que no em passava per la Viquipèdia però ara que tindré uns dies aprofito per saludar-te. Intentaré treballar una mica els articles de la guerra de successió ara que entrem de ple en el tricentenari.--Georg-hessen (enraona'm) 14:53, 22 des 2013 (CET)Respon

Tens tota la raó...és una llàstima. Altrament veig que Kipelboy ha estat fent una bona feina en l'article de la Mancomunitat.--Georg-hessen (enraona'm) 16:49, 22 des 2013 (CET)Respon

Festes modifica

 
A la plaça de Sant Jaume de Barcelona, cada any fan un pessebre realitzats per diferents artistes, escoles d'art etc. Aquest any ha tocat un en "pla modern" i senzill. T'envio el que representa el "portal". Bon Nadal!!--MarisaLR (disc.) 19:23, 22 des 2013 (CET)Respon

Inacabats modifica

Bones! En el marc de la VP:QQ13 estic revisant els articles amb la plantilla d'inacabat i he creat la Categoria:Articles_inacabats_amb_identificació_d'usuari per mirar d'identificar-los. Podries donar-li un cop d'ull? Crec que n'hi ha algún amb la teva marca que és prou antic. Els pots identificar aquí o aquí o aquí (etc...) per ordre d'antiguitat. Gràcies per l'ajut. Bones festes!--Jey (disc.) 00:12, 23 des 2013 (CET)Respon


Tralarí modifica

  Feliç felicitat!
Desitjo que tinguis unes molt bones festes, t'ho passis molt bé i que comencis l'any nou amb bon peu! ~ Judesba.
 
     

La Pegatina - "Aquí és nadal i estic content!"
Sanjosex - "Polvorons amb mel"
"Quan somrius"
John Lennon - "Happy Xmas (War Is Over)"

--Judesba (digues...) 17:23, 23 des 2013 (CET)Respon

Nadal, Nadal modifica

Bon Nadal, company, i espero que aquest nou any 2014 et porti moltes alegries tant a la Viquipèdia com a la «vida real». Salut!– Leptictidium (digui, digui) 12:49, 25 des 2013 (CET)Respon

Igualment--barcelona (disc.) 22:07, 25 des 2013 (CET)Respon
Que ens seguim empipant i apreciant durant molt anys!--Lohen11 (disc.) 10:28, 26 des 2013 (CET)Respon
Meri crismes! (per ser més internacional...)   --Enric (discussió) 12:30, 26 des 2013 (CET)Respon

Monachi modifica

Perquè has canviat el nom de la nació Mono a Monachi ?? El seu nom oficial i amb el que són reconeguts als Estats Units és Mono (Mono Nation, Mono Indians). Tots els articles en anglès, francès, espanyol, portuguès i croat també l'anomenen "mono". Ni tan sols és el seu etnònim, que és Nyyhmy (el poble). Monachi és una de les variants amb què són coneguts, però en cap llibre, tractat sobre pobles amerindis o enciclopèdia els trobaràs com a "Monachi".Walden69 (disc.) 23:57, 27 des 2013 (CET)Respon

Monachi modifica

Aquests articles van ser els primers que vaig escriure a la viquipèdia ja fa uns anys (2006) i no els he mirat des d'aleshores. Ara mateix estic revisant els articles que vaig fer de nacions i tribus índies, separant articles per llengua i ètnia, cosa que en el seu moment no vaig fer (mea culpa per deixar abandonats aquests articles, però em resulta molt fàcil saltar de tema en tema). Ara estic intentant que si no totes, la majoria de les ètnies i llengües indígenes d'Amèrica (el terme amerindi o indi no agrada a tothom) tingui el seu article corresponent en català. Pel que fa als mono, aquest és el nom oficial, i pel que he vist a alguns tractats (i el que diu a la wikipèdia anglesa), el nom "monachi" només fa referència al grup occidental i era el nom amb què els coneixien els seus veïns yokuts.

També val a dir que hi ha dificultats per a catalogar les diferents tribus de parla xoixon, ja que molts d'ells tenen parles similars i eren organitzats en bandes aïllades que no s'han organitzat tribalment fins el segle XX.Walden69 (disc.) 01:17, 28 des 2013 (CET)Respon

Pel que he vist a la viqui anglesa no ho han fet així, als amerindis els han posat "mono people" i pel que fa a la llengua, "mono language (California)", ja que "mono language" és pàgina de desambiguació (hi ha quatre: Congo, Califòrnia, Illes Salomó i Camerún !!!!). Pel que fa als pobles no he vist articles de grups ètnics amb aquest nom, ja que sembla que les llengües esmenades són més aviat varietats lingüístiques o dialectes, algunes d'elles en perill de desaparició (PD. Sincerament, no me'n recordo perquè primer vaig anomenar l'article Monachi i després Mono. xd).Walden69 (disc.) 01:49, 28 des 2013 (CET)Respon

Canvis poc modernitzadors modifica

Hola Bestia, bones festes i prospera Quinzena de la Qualitat. No entenc la raó dels canvis que has fet aquí i en tota la colla dels "ral·lis" que em vaig engaltar ahir per posar-li entradeta i referències. Fa temps que faig una defensa de la {{sfn}} perquè és més fàcil i deixa el text més net que fer servir <ref>...</ref>. Intento inculcar-la als novells per la seva facilitat i perquè permet treure del text les referències llargues i no normalitzades. El canvi que has fet és absolutament legal, però fer servir llenguatge wiki per mi és un retrocés. Un altre canvi que no entenc és el bescanvi de la {{referències}} per posar la {{amaga}} que, no tan sols està obsoleta, sinó que està redireccionada a {{referències}}. Si vols veure la línia de treball que segueixo sobre l'apasionant món de les referències, pots mirar Viquipèdia:Guia per referenciar. Si no em dius res en contra, ho revertiré demà. Merci,--amador (disc.) 20:01, 30 des 2013 (CET)Respon

Precisament perquè "No hi ha un sol camí per a pujar a la muntanya", per què no em deixes que pugi per on jo vull ?. Si en comptes de revertir-ho (que es podria malinterpretar), opto per canviar-ho per una altra forma d'escriure el mateix, que faràs ?. Pel que fa a la {{amaga}}, com que "No hi ha un sol camí per a pujar a la muntanya", pots fer servir {{referències|2}} que és igual d'elegant i no cal donar mil voltes per fer les coses (amaga --> referencies2 --> referències|2) aquest és el camí que fa. Com que aquests articles no em treuen la son, acceptaré els teus canvis, tot i que et podies haver estalviat "aquesta feina" (no les altres correccions que hagis pogut fer i que agraeixo), ara bé, la {{amaga}}, com a plantilla obsoleta que és, la canviaré, com faig periòdicament amb els articles que inadequadament la fan servir. Salut !.--amador (disc.) 20:37, 30 des 2013 (CET)Respon

Anguleru modifica

Tens raó, pot molt ben ser que l'article no compleixi els criteris d'admissibilitat. De fet, el que vaig fer va ser la traducció de l'article en castellà, amb les referències que té. Entenc que el castellà tampoc compleix els criteris però que ningú ho ha tingut en compte... --Arnaucc (disc.) 21:02, 30 des 2013 (CEST)Respon

Punt milers modifica

Hi ha algun motiu que se m'escapa pel qual treus el punt dels milers a superfície de Sicília?--Lohen11 (disc.) 16:47, 1 gen 2014 (CET)Respon

Sí Sí.--Lohen11 (disc.) 18:00, 2 gen 2014 (CET)Respon

Benvinguts al Bus turístic de la Viquipèdia! modifica

 

Hola Bestiasonica! Estem molt contents que hagis volgut participar en el nostre circuit de descoberta sobre la nostra comunitat i missió de forma entretinguda i divertida. Aquests són alguns enllaços que poden ser útils per quan vulguis començar:

Necessito ajuda
Sobre el Bus turístic | Una estona a la Parada d'esbarjo

-- Missatge automàtic enviat durant el circuit del Bus turístic per Bestiasonica: enraonem? 15:23, 2 gen 2014 (CET)Respon

Benvinguts al Bus turístic de la Viquipèdia! modifica

 

Hola Bestiasonica! Estem molt contents que hagis volgut participar en el nostre circuit de descoberta sobre la nostra comunitat i missió de forma entretinguda i divertida. Aquests són alguns enllaços que poden ser útils per quan vulguis començar:

Necessito ajuda
Sobre el Bus turístic | Una estona a la Parada d'esbarjo

-- Missatge automàtic enviat durant el circuit del Bus turístic per Bestiasonica: enraonem? 15:23, 2 gen 2014 (CET)Respon

Torna a la pàgina d'usuari de "Bestiasonica/6".