Viquipèdia:Avaluació d'articles/2023

Aquí trobareu les demandes d'avaluació d'articles arxivades durant l'any 2023 (cosa que no vol dir que es posessin a avaluació durant aquest any). Les més recents són les primeres.

Resolució 82 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides modifica

Resolució 82 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre) Article creat íntegrament per en @Walden69: arran d'una traducció de la versió anglesa (amb distinció de AB). Jo m'he limitat a revisar-lo i esmenar alguns errors. La intenció és que també sigui distingit amb AB. --KajenCAT (disc.) 18:49, 17 oct 2022 (CEST)[respon]

Bon dia @Walden69: i @KajenCAT: he fet retocs significatius a la introducció que em fan veure que al llenguatge encara li cal una repassada important per infiltració d'expressions i gramàtica anglòfona. L'article és molt breu i hauria de ser impecable en aquest sentit per pensar en un ABo, pel cap baix. La introducció diria, no sé si ho compartiu, que és un pèl repetitiva o que, fins i tot després de les millores, no té una cronologia 100% entenedora. Hi ha diversos vermells sobre l'ONU i Corea que els veig rellevants per poder complementar el context, així com eliminar enllaços vermells innecessaris de la bibliografia i trobar 2-3 fonts en català que puguin explicar el mateix o complementar les ja existents. Amb un esforç relativament baix crec que milloraria molt i estaria a punt per passar a votació, sobretot pel que fa a contingut. Salut! Xavier Dengra (MISSATGES) 10:58, 19 gen 2023 (CET)[respon]

@KajenCAT te l'has pogut mirar? Convindria veure de no allargar gaire la proposta si no té activitat o resposta del proponent. Gràcies. Xavier Dengra (MISSATGES) 22:26, 4 jul 2023 (CEST)[respon]

Ípsilon d'Andròmeda c modifica

Ípsilon d'Andròmeda c (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre) Article traduït de en-wiki on és article bo (no en sóc l'autor original, però l'he revisat).--Arnaugir (discussió) 18:07, 12 feb 2023 (CET)[respon]

Em sembla bon article, curtet però complet així que compleix els requisits.--Manlleus (disc.) 12:14, 13 feb 2023 (CET)[respon]
L'article és molt acceptable, hi he fet uns retocs menors. Ara bé, no sé si encara li calen algunes esmenes per assolir el llindar d'article bo: 1) el paràgraf més llarg de l'entrada, que parla sobre el descobriment, no té cap referència bibliogràfica, i més encara quan fa unes valoracions del tipus "ja se sabia" i "estava clar que" (no acceptable que no tinguin una font); 2) la secció de característiques té una frase que diu tot allò que no se'n sap, però tinc dubtes que això no pugui anar o bé a la introducció o en un altre apartat, penso que li resta qualitat si no es pot ampliar o referenciar més; 3) la imatge de la infotaula mereix una descripció, per distingir foto de recreació. Amb això esmenat, jo sí que el faria passar com un ABo just però passable. Xavier Dengra (MISSATGES) 23:20, 6 març 2023 (CET)[respon]

Comparant-lo amb Ípsilon d'Andròmeda tenim un problema de nomenclatura. Els planetes que als seus articles s'anomenen Ípsilon d'Andròmeda b, Ípsilon d'Andròmeda c i Ípsilon d'Andròmeda d, a l'article dels estels s'anomenen Ípsilon d'Andròmeda Ab, Ípsilon d'Andròmeda Ac i Ípsilon d'Andròmeda Ad. S'hauria d'aclarir.--Pere prlpz (disc.) 10:59, 5 des 2023 (CET)[respon]

No hi ha un sistema de nomenclatura fix per als planetes circumbinaris, tot i que hi ha hagut propostes. Jo em decantaria per les formes sense la «A», ja que només és estrictament necessària en l'1% de casos que cal resoldre ambigüitats, cosa que no és així en el cas que ens ocupa.—Leptictidium (digui) 11:45, 5 des 2023 (CET)[respon]
Corregit a l'article de l'estel.--Arnaugir (discussió) 18:22, 18 des 2023 (CET)[respon]

Left 4 Dead modifica

Left 4 Dead (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre) Proposo aquest article per rebre la distinció, ja que considero que, encara que sigui en bona part una traducció de l'anglès, mostra una bona extensió, ortografia, enllaços blaus i vermells, apartats complets i imagino que pot ser un bon exemple d'article de qualitat per a videojocs. Algú em podria indicar què li faltaria per acabar de ser de qualitat? Jo crec que potser alguna imatge més... --Dragonfly137 (disc.) 18:52, 14 gen 2022 (CET)[respon]

  •   A favor Mira que no sóc de videojocs...però a veure si al final m'hi acabaré llançant per un article així. En resum: té tot el que cal..i per tant considero que cal atorgar-li la distinció d'AdQ.
  •   A favor També a favor de la proposta, caldria una repassada a fons i retocs a referències (he vist falta d'homogeneïtat en les dates per exemple) i format. Bé que t'estrenis en els AdQ, així agafaràs la mecànica. Bona sort--Manlleus (disc.) 01:46, 12 feb 2022 (CET)[respon]
@Dragonfly137: Recomano canvis en l'article, sinó hi ha interès, proposaria la retirada d'avaluació. Salutacions--Manlleus (disc.) 00:20, 1 març 2022 (CET)[respon]
Així, d'entrada, diria que no cal la negreta per al nom dels personatges ni per "les quatre campanyes" (aquestes tampoc no les escriuria en cursiva sinó amb cometes baixes. També caldria suprimir la negreta i els enllaços vermells de les Referències, i traduir-hi el que fes falta. I com bé comentes, alguna imatge més ajudaria ablanir el text. Salut i bona feina! AlbertRA (disc.) 23:33, 4 ago 2022 (CEST)[respon]
Bon dia @Dragonfly137. Es veu molt i molt treballat! Tanmateix, no el veig clar com a AdQ i discrepro força amb els punts d'en @Manlleus o en @MALLUS. A banda dels apunts de n'@AlbertRA, hi ha paràgrafs i seccions senceres sense cap referència bibliogràfica com ara el de l'argument o diversos ginys i armes; no es pot explicar tota una trama sense basar-se en una font externa perquè llavors no es pot distingir quins punts segueixen l'admissibilitat i verificabilitat i quins no. Per mi això és clau en un AdQ. També m'hi faltaria una secció prèvia de context (no cal que sigui massa llarga) abans de l'argument per saber d'on ve aquest joc: què hi havia sobre la taula abans en la indústria del gènere del survival horror, què havia fet aquesta companyia abans, quin era el precedent més immediat... És a dir, guarnir-ne l'inici perquè pugui situar el lector en un espai temporal dins l'àmbit dels videojocs i el caldo de cultiu pel qual va ser aclamat, en contraposició al text que ja existeix al final i que està molt bé sobre recepció i conseqüències. També crec que serien admissiblse una o dues fotos de personatges o ambientació perquè es descriuen prou bé al cos del text, per tant el dret de citació en l'ús legítim hi està justificat. Xavier Dengra (MISSATGES) 12:14, 12 gen 2023 (CET)[respon]

Centre d'Esplai Infantil i Juvenil Mowgli modifica

Centre d'Esplai Infantil i Juvenil Mowgli (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre) Proposo aquest article local a avaluació perquè considero que té una estructura, contingut, extensió i bagatge bibliogràfic de prou qualitat per a merèixer la distinció d'AdQ. Analitza en profunditat l'entitat i la seva relació amb el lleure i la cohesió social a Catalunya; seria el primer AdQ d'aquest tipus a la Viquipèdia i podria ser referent per a d'altres similars en el futur. Agraeixo de bestreta qualsevol suggeriment de millora. Xavier Dengra (MISSATGES) 09:23, 7 jul 2023 (CEST)[respon]

Més enllà de l'article vermell a la introducció i el terme "laic", escrit diverses vegades amb dièresi, em sembla un molt bon article que ja es podria portar a votació.--Medol (disc.) 12:29, 15 oct 2023 (CEST)[respon]
  Fet! En @Paucabot: li ha fet una repassada ortogràfica (gràcies!). Quan sigui a Bèlgica, que hi tinc allà els llibres locals, m'hi poso amb l'enllaç vermell dels Tubs Bonna, que hi ha força bibliografia que en parla i va ser un referent en els prefabricats de formigó en l'àmbit espanyol. El duc a votació per a proposar-lo per AdQ. Xavier Dengra (MISSATGES) 21:51, 4 nov 2023 (CET)[respon]

Lisa Nowak modifica

Lisa Nowak (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre) Article traduït a partir de l'anglés, on és de qualitat. El vaig començar l'any passat i darrerament m'estic dedicant a eliminar els enllaços en vermell, però crec que la majoria dels que queden no són indispensables i mentre els vaig creant es podrien avaluar la resta d'aspectes perquè també puga ser AdQ. Josu PV (disc.) 23:13, 23 oct 2022 (CEST)[respon]

@Josu PV bona faena! Es nota que hi has deixat moltes hores de dedicació. Ara bé, hi trobe diverses consideracions: 1) les cometes en català haurien de ser sempre baixes; 2) ara mateix no hi ha cap criteri clar en la transliteració d'institucions, el seu equivalent del nom en valencià o les cursives necessàries. Pensa que els valencianoparlants no tenen perquè saber anglés i que per tant Navy Achievement Medal hauria d'estar entre cometes i amb un parèntesi per explicar-ne l'equivalent, o bé una opció que pugues trobar en d'altres entrades i que mantingues al llarg de tot el text. Si n'hi ha transliterades com Acadèmia Naval, Tilden Middle School també ho pot estar o sinó la fórmula a l'escola primària de Tilden; 3) La infotaula té algunes llacunes en la secció d'astronauta i oficial naval de vol (manca de dates?); 4) He vist força incoherències entre registres en català oriental i valencià (seva/seua); 5) en valencià, si no vaig errat la ciutat i l'estat se separen amb parèntesi en comptes d'una coma; 6) la traducció d'alguns temps verbals no és correcta i manté la gramàtica anglesa, a banda de false friends com qualify o aquest més greu de contingut, així com manques de pronoms febles (hi). Pots trobar diverses correccions de tots estos casos en la meua edició a la introducció i les dues primeres seccions.
Pel que fa a contingut, les seccions em semblen ben correctes i completes, per bé que penso que una polèmica de tota una vida no hauria de cobrir mitja biografia, però açò ja venia de l'anglés. Nogensmenys, et recomane uns títols de secció amb més context, com ara Trajectòria a la Marina. Crec que li falten unes hores de treball abans de passar-lo a votació i de comparar-lo paràgraf per paràgraf amb l'anglés per assegurar que és una traducció fideligna quant a contingut, però no lingüísticament. Seguim! Xavier Dengra (MISSATGES) 12:30, 11 gen 2023 (CET)[respon]
Gràcies per la resposta. Corregides les cometes i parèntesis. A poc a poc aniré fent la resta. El que no he entés és que he de fer en les transliteracions, he de mantenir la forma anglesa entre cometes o traduir-les?--Josu PV (disc.) 12:42, 12 gen 2023 (CET)[respon]
Això em penso que en @Leptictidium t'ho sabrà refinar millor que jo. Caldria expressar l'original en cometes i sense cursiva, i entre parèntesis l'equivalent en català entre cometes també. Però en casos d'institucions acadèmiques com escoles o universitats, si no vaig mal errat s'accepten les equivalències directament. Xavier Dengra (MISSATGES) 15:23, 17 gen 2023 (CET)[respon]
No acabo de veure ben bé què voleu dir per «transcripcions», ja que l'anglès s'escriu en el mateix alfabet llatí que el català, però si us referiu als noms originals en anglès, com a regla general haurien d'anar en lletra rodona quan són noms propis. De fet, veig que ja ho fas així a tot arreu menys a la intro. Això sí, els noms de naus espacials sí que van en cursiva, no pel fet de ser noms estrangers, sinó pel fet de ser noms propis d'un vaixell/una nau.—Leptictidium (digui) 16:58, 17 gen 2023 (CET)[respon]
M'agrada l'article, coincideixo amb el resum d'en Xavier. Salutacions--Manlleus (disc.) 12:16, 13 feb 2023 (CET)[respon]
@Josu PV, només he tingut temps per llegir-ne la introducció, i al final de tot hi veig un error de traducció. Hi diu: «…donar-la d'alta de la Marina sense condicions honorables després de 25 anys de servei.» Segons el DIEC, el significat de «alta» en el context de l'exèrcit és « Entrada en servei actiu d’un militar destinat a un cos o que hi torna després d’haver-ne estat donat de baixa.» Si en anglès, en comptes de dir «…to discharge her from the Navy», hi digués «from the hospital», seria correcte traduir-ho com que li han donat d'alta, però aquí significa que van expulsar-la. Quan tingui una estona lliure faré un cop d'ull a la resta. Mercè Piqueras (disc.) 09:08, 11 abr 2023 (CEST)[respon]
@Josu PV, he fet un cop d'ull a la resta de l'article i en algunes coses coincideixo amb @Xavier Dengra, especialment pel que fa a la llengua. Sobre els falsos amics, n'he vistos alguns i el que recordo ara és «notorietat», que en anglès, al sentit de «públicament conegut o sabut», afegeix una connotació negativa, de mala reputació.
Per altra banda, quan es tradueix, cal tenir en compte el context. Hi ha coses que estan ben traduïdes, però si no es coneix el context original, qui ho llegeixi en català potser no ho entendrà. Per exemple, el que es diu sobre la Société Honoraire de Français; només s'esmenta que n'era membre, però no és diu que poder ser-ho calia tenir la màxima nota de francès i també notes altes en les altres assignatures. O dir que es va graduar «com a co-valedictorian», sense cap explicació. I si no es coneix el sistema universitari estatunidenc, això de la «Ivy League» tampoc s'entén. Ja sé que en algun cas hi ha enllaços a articles de la Viquipèdia catalana, però no sempre i, tot i quan n'hi ha, penso que valdria la pena deixar més clar què significa en la biografia d'aquesta dona que es gradués com a co-valedictorian o que l'acceptessin en una universitat de l'Ivy League..
Però més que aquests aspectes el que més em preocupa no ve de la traducció/adaptació, sinó del contingut que ja tenia en la versió original. A partir d'un cert punt, l'article sembla més un relat propi d'una revista del cor o d'un reality show. Els fets que van originar la seva expulsió s'han d'explicar, però hi ha detalls que són innecessaris i que, per altra banda, la referència que indica és un llibre, l'autora del qual és, segons la Wikipedia EN, «an American crime writer and author who writes nonfiction and mystery novels.»
Jo ho sento, però no puc donar el meu vot positiu per considerar-lo article de qualitat mentre hi vegi aquest biaix, que ve de l'article original, encara que es corregeixin els problemes de la traducció. Mercè Piqueras (disc.) 15:45, 11 abr 2023 (CEST)[respon]
@Josu PV: Com el veus? Creus que es poden tirar endavant millores o arxivem la proposta? Xavier Dengra (MISSATGES) 22:23, 4 jul 2023 (CEST)[respon]
Per la meua part, jo tinc intenció de seguir treballant en l'article seguint els comentaris, però ara no dispose del temps i probablement no podré en els propers mesos. Així i tot, preferiria que es conservara aquesta pàgina per poder veure els comentaris de millores de la resta de companys.el comentari anterior sense signar és fet per Josu PV (disc.contr.)

Accident aeri del Montseny de 1970 modifica

Accident aeri del Montseny de 1970 (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre) Poso en avaluació aquest article que s'ha anat treballant a part dels anys per força editors, l'últim dels quals de manera important @Aniol:.--Arnaugir (discussió) 16:34, 14 gen 2023 (CET)[respon]

Abans d'entrar en més profunditat, crec que hi caldria tota una situació de context sobre l'aviació a Catalunya i d'on veníem pel que fa a la meteorologia i l'orologia del Montseny. Hi ha un accident del 1959 que s'ha passat de puntetes amb una sola frase. Hi veuria coherents 4-5 paràgrafs ben coordinats per arribar fins als fets del 1970.
Per altra banda, potser un mapa dels fets o esquema amb la cronologia aniria prou bé en la línia d'accidents similars, més enllaços blaus i una taula amb victimes i nacionalitats. La secció de “Mitjans" la veig molt breu i m'hi falta més teca pel que fa a ressò, impressions, conseqüències tenintn en compte que allò va passar durant un franquisme censurador i per últim l'imaginari popular i mediàtic. Alguns canvis em servirien per inclinar-me l'ABo, pràcticament tots per votar un AdQ. Salut! Xavier Dengra (MISSATGES) 01:42, 15 gen 2023 (CET)[respon]
Bon vespre. Discrepo sobre l'extensió de la secció de context; estic d'acord que la similitud amb l'accident del 1959 mereix més que una menció de passada, però trobo que hem d'evitar fer una secció que acabi sent una mini-«Història de l'aviació a Catalunya» farcida de detalls que no tenen res a veure amb l'accident. Per altra banda, penso que la part sobre la investigació mereixeria tenir una secció pròpia i que es podria desenvolupar recorrent a fonts addicionals a la de Sàpiens. Finalment, subscric les altres propostes del Xavier.—Leptictidium (digui) 19:53, 24 gen 2023 (CET)[respon]

Lliga de Delos modifica

Lliga de Delos (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre) Article que prové bàsicament d'una traducció de la versió hongaresa de la Wiki, on és considerat article de qualitat. També he "tirat" de la versió en alemany..que al principi havia de ser "la meva elecció"..però no m'acabava de fer el pes. He afegit una part al final sobre els "Aspectes culturals i religiosos de l'hegemonia atenesa", que apareixia a la versió en francès de la Wiki, perquè m'ha semblat interessant. És cert que aquí no he posat referències "a peu de pàgina" (a l'article en francès no hi són), però considero que amb la pila d'enllaços interns a altres articles de la Viquipèdia ja queda prou fonamentat el que s'hi diu (però vaja, s'admeten opinions en contra). Em falta enllestir algun dels "vermells" (poquets) que encara es veuen a l'article, però diguem-ne que "hi estic treballant"...i que això aviat serà fet. L'article és complet (fins i tot més que la versió hongaresa, que sens dubte és la millor de totes les que he llegit...i me n'he llegit unes quantes !! Alguns potser us preguntareu com m'ho faig per traduir de l'hongarès i que "quedi bé" quan no conec la llengua. Doncs bé...hi ha diverses tècniques: una d'elles és fer servir dos traductors automàtics diferents. Però com sempre, el millor que es pot fer és comparar si el que es diu a la versió hongaresa es pot trobar reflectit a un altre lloc, en un idioma que pugui entendre. I això justament és el que he fet. En tot cas, el gran nombre de notes a peu de pàgina i l'abundant bibliografia esmentada (que no està "per omplir" sinó perquè "cal") diguem-ne que demostren que el que es diu allà no es diu perquè sí. Com sempre, tot suggeriment serà benvingut.--MALLUS (disc.) 00:34, 28 gen 2022 (CET)[respon]

Bones, no he repassat encara gaire res, però per començar, aniria bé traduir part de les imatges que ho permetin, com algunes en anglès i definitivament la que apareix en hongarès. He observat alguna obra trencada: Schmitt i 1977, 1059–1073, però pot haver més, no ho he revisat exhaustivament. Molt bon article, com és habitual, l'apretem una mica més i és perfectament presentable. Manlleus (disc.) 00:33, 1 març 2022 (CET)[respon]
No tinc gaire idea de com traduir les imatges. Igualment, reviso el tema de les obres (que això sí que té fàcil solució). MALLUS (disc.) 11:52, 1 març 2022 (CET)[respon]
@MALLUS: Gràcies per respondre, miraré de traduir jo alguna de les imatges.--Manlleus (disc.) 22:36, 9 març 2022 (CET)[respon]
Bon dia. Aquesta eina us pot ser útil per traduir imatges SVG.—Leptictidium (digui) 12:46, 13 març 2022 (CET)[respon]

Imatge: Ancient_kingdoms_of_Cyprus_hu.svg, traduïda. Les altres imatges en PNG són més laborioses ja que deriven de mapes d'imatge diferents, es podria agafar els originals i afegir a mà els diferents texts però cal dir que poden tindre un aspecte diferent al de la versió anglesa.--Manlleus (disc.) 00:22, 14 març 2022 (CET)[respon]

PS; Imatge principal que apareix a la infotaula, traduïda també.--Manlleus (disc.) 01:09, 15 març 2022 (CET)[respon]
Atenció, la ciutat que al mapa surt com a «Kimi», a l'Eòlida, hauria de ser «Cime», mentre que «Abydos» hauria de ser «Abidos». A la llegenda, on diu «helespònic» hauria de dir-hi «hel·lespòntic» o potser, directament, «de l'Hel·lespont».—Leptictidium (digui) 08:48, 15 març 2022 (CET)[respon]
  Fet! @Leptictidium: N'hi havia un fotimer i trobar tots els noms en català on ara són ruïnes no es cosa fàcil. Merci!--Manlleus (disc.) 00:42, 17 març 2022 (CET)[respon]
Si mai et trobes en una situació similar una altra vegada, no dubtis a demanar-m'ho i et donaré un cop de mà. :) Gràcies per la feina!—Leptictidium (digui) 08:28, 18 març 2022 (CET)[respon]

@MALLUS: Quina feinada d'article, enhorabona! Després de 7 mesos, convindria desentortolligar aquesta avaluació. Abans de tot, però, després d'una lectura àgil, he detectat algunes incoherències en la notació com ara aC. vs aC (sense punt), parafrasejats amb cometes baixes i d'altres amb cometes altes i també moltes frases després d'un punt i seguit i referència que no tenen l'octet d'espai reglamentari. Són detalls que possiblement mentre vas solucionant et puguin fer veure algun error ortogràfic o gramatical amb més distància. També crec que després de la col·laboració d'en @Manlleus: l'aspecte dels mapes està pràcticament resolt i fa molta patxoca; seria fantàstic si es pogués traduir les dues llegendes dels dos que falten (una en anglès i l'altra en alemany), com a compromís intermig entre la impossibilitat de reeditar els pngs i llurs topònims i deixar mapes amb llegendes que molts lectors no podrien entendre. En cas contrari, soc partidari d'eliminar-los perquè crec que en llengua aliena saturen l'article més que no pas contribuir-hi. Espero que siguin comentaris d'ajuda i que ben aviat el veiem en votació. Salut! Xavier Dengra (MISSATGES) 21:14, 17 jul 2022 (CEST)[respon]

Els dos mapes que queden són laboriosos però no impossible, penso que, després de les imatges ja traduïdes, es podrien deixar les actuals i marcar-se aquestes dues per més endavant però sense bloquejar l'avaluació i fins i tot la possible votació. Salutacions--Manlleus (disc.) 22:10, 17 jul 2022 (CEST)[respon]
@Xavier Dengra: ja he revisat el tema dels punts fora de lloc i el format de les cometes. També he corregit alguna frase que podia ser ambigua o enrevessada. --MALLUS (disc.) 11:23, 22 jul 2022 (CEST)[respon]
@MALLUS segueixo amb la segona llegida. He afegit un cal citació en una frase que crec que la necessita i també m'he fixat que encara hi resten molts errors de puntuació. Sobretot manca d'espais entre frases i alguns abusos de comes abans de la conjunció "i" i de repetició de connectors com "així,". De moment hi he fet esmenes fins a la subsecció de Xipre. Si pots fer-hi una segona passada des d'allà fins al final, hi entro jo després amb una nova llegida. Vinga, que ja ho tenim gairebé, això. Una abraçada! Xavier Dengra (MISSATGES) 11:53, 24 jul 2022 (CEST)[respon]
Va @MALLUS anima-t'hi que ja gairebé el tenim. Seria una llàstima deixar estar l'avaluació quan ja està gairebé a punt de caramel de passar a la votació i designar-lo com a AdQ. Amb una hora llarga de feina ja hauria d'estar a punt. Salut. Xavier Dengra (MISSATGES) 00:44, 8 gen 2023 (CET)[respon]
Gràcies per les observacions @Xavier Dengra. He revisat aquests aspectes que assenyalaves. Opino que l'article és prou correcte en aquests moments per a rebre la distinció. MALLUS (disc.) 10:00, 8 gen 2023 (CET)[respon]
Trobo que valdria la pena conservar els canvis fets pel @Xavier Dengra: en aquesta edició, desfets avui en aquesta altra edició. Si bé és cert que es poden trobar fonts que diuen «Àsia Menor» sense article al davant, sovint per influència del castellà, és igual de cert que la forma genuïnament catalana és amb article. Salut.—Leptictidium (digui) 18:02, 8 gen 2023 (CET)[respon]
@MALLUS: N'he fet l'última revisió del darrer tram, que tenia petits detalls d'estil i lexicogràfics. Al meu parer, ja només queda recuperar això de l'article que esmenta en @Leptictidium i que la secció Aspectes culturals té 4 paràgrafs sense referències i un apunt que podria semblar esbiaxat: L'any 447 aC va començar la construcció del Partenó, un temple, però que seria més aviat un temple tresor. El veritable temple de l'acròpolis és l'Erectèon. Paral·lelament a això, si pots acabar de perfilar-ho, crec que ja pots obrir la votació final! Xavier Dengra (MISSATGES) 17:00, 10 gen 2023 (CET)[respon]
@MALLUS com ho veus? Hi has pogut fer una última repassada? Si el passem a votació, penso que serà un dels AdQ forts d'enguany. Som-hi! Xavier Dengra (MISSATGES) 23:22, 6 març 2023 (CET)[respon]
@MALLUS: Bon article, si senyor. En els primers apartats he fet unes petites correccions que, en llegir l'article per primer cop, m'havien semblat importants per acabar de posar en context, i dos errors en les referències. En quant a mancances, trobo a faltar informació sobre el/els llocs concrets on es feia la reunió i quantes vegades es va reunir o amb quina freqüència. També crec que cal alguna referència més a l'apartat Aspectes culturals, i em sembla una mica confús el primer paràgraf de Rerefons. Particularment tinc molta mania en veure imatges a l'esquerra del text i n'hi ha un grapat en l'article, però com dic, això és un TOC meu. Felicitats per la feinada.

Goita què fan, ara! modifica

Goita què fan, ara! (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre) Article breu, però complet que he anat fent en els darrers mesos quan veia actualitzacions. Suposo que pot optar més pel distintiu de bo que el de qualitat per la poca llargària i perquè és una pàgina d'un tema d'actualitat, ja que han dit que hi haurà noves actualitzacions.--Mbosch (会話) 10:50, 9 abr 2023 (CEST)[respon]

Article interessant, però que, al meu parer, cal treballar encara bastant perquè pugui ser considerat article de qualitat. Algunes observacions:
Nomenclatura. No és «una pàgina web» com diu a la introducció i en alguns altres llocs, sinó «un web» (són conceptes diferents). També es parla de «pàgina de Twitter»; és la primera vegada que veig aquesta expressió per referir-se a un «compte de Twitter».
Acabo de descobrir la diferència de lloc i pàgina :P editat.
Redacció. Necessita algunes millores; en alguns casos, únicament d'estil, però en d'altres per aclarir el que s'hi diu. Per exemple, hi ha un paràgraf que diu: «L'aplicació mòbil, anomenada Goita Play, va sortir per a iOS el 30 de gener d'aquell mateix any, i per a Android el 12 d'abril». Quin és «aquell mateix any»? En el paràgraf només hi ha aquesta frase i no esmenta cap any. O quan diu que «Gràcies a l'arrodoniment solidari dels supermercats Bonpreu i Esclat del mes del gener…», caldria aclarir què vol dir «l'arrodoniment solidari» (potser qui no compri en aquests supermercats no ho sàpiga). A més, ha de ser un redactat atemporal, no en present; en un lloc diu «Aquest setembre» i fa servir el present («es renova»), però no se sap a quin setembre es refereix i quan ho he llegit jo ja deu fer temps que s'ha renovat, però quant de temps? I en els cinemes no «s'emeten»pel·lícules; «es projecten».
Editat els diferents punts.
Sigles. La primera vegada que apareixen unes sigles, cal dir què signifiquen, encara que hi hagi un enllaç intern.
Això suposo que va per TMDB i IMDB, és cap regla? Ho desconeixia, i la veritat, si és un suggeriment no veig la necessitat, ja que el nom conegut són els acrònims (ni m'enrecordava que volien dir), els seus logos són les mateixes sigles i ja.
Citacions i referències. Caldria revisar que les cites corresponguin amb la referència que indica. En el paràgraf «Base de dades» el contingut no correspon amb la informació que hi ha la referència que s'hi indica, començant pel nombre de títols (23.000 en el text de l'article i «més de 22.000» en la ref.) o la descripció de les fitxes, que no hi és a la referència. I el paràgraf «Estadístiques» remet a una referència on no he sabut trobar la informació que diu el paràgraf.
Sobre el primer, no veig cap notícia, ja que les que parlen del tema és quan es va fer l'ampliació que va arribar als 22.000. Si ja ho era per llavors, continua sent la més gran ara que hi ha 1.000 més (es pot comprovar fàcilment anant a la pàgina principal). Sobre el segon enllaç, ho diu al tercer paràgraf.
Xarxes socials (a l'article hi manca una essa). On diu «…a través de Twitter on hi ha més de 8000 seguidors…», suposo que vol dir que el seu compte té més 8000 seguidors, perquè Twitter en té molts milions. La frase «També es poden compartir les fitxes per WhatsApp, Twitter, Facebook i Telegram» sobra. Qualsevol informació que es trobi a Internet es pot compartir per aquestes xarxes (i d'altres). O potser no he entès què vol dir?
Potser no m'he expressat bé, volia dir que es pot compartir fàcilment, ja que està programat per anar a aquestes xarxes socials i compartir-ho amb un clic.
Salutacions! Mercè Piqueras (disc.) 22:04, 21 maig 2023 (CEST)[respon]
Mbosch (会話) 22:33, 23 maig 2023 (CEST)[respon]

Ghost of Tsushima modifica

Ghost of Tsushima (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre) Traducció de l'anglès més que complet d'un dels jocs amb més èxit per a la Play. Crearé uns quants articles i editaré diverses referències abans de posar-lo a votació.--Mbosch (会話) 10:23, 19 feb 2023 (CET)[respon]

Venus (planeta) modifica

Venus (planeta) (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre) Igual que Sol, poso en avaluació aquest article perquè ha arribat a un nivell acceptable per A.Qualitat, si més no el podem acabar de polir en aquesta avaluació. Forma part d'una sèrie d'articles del sistema solar que estic intentant millorar, a més que és un article fonamental, dels 1000, dels 10.000, etc i de l'astronomia en general. Gràcies pels comentaris i salutacions--Manlleus (disc.) 20:12, 15 març 2023 (CET)[respon]

Comentari: La referència numero 2 (també la 6, aparentment la mateixa) que surt tan citada a la infotaula prové de Wikidata, millor no modificar perquè crec que alteraria altres wikis. Perquè vull editar.ho? Perquè en el cos del text surt duplicada però correctament formatada en plantilla. Jo ho deixaria igual. Per altre cantó: la referència 9 és DCVB? Algú que tingui accés la podria completar? Gràcies--Manlleus (disc.) 20:35, 15 març 2023 (CET)[respon]
N'he llegit només alguns paràgrafs de manera aleatòria i penso que, abans de classificar-lo de qualitat, caldria fer-hi algunes esmenes i corregir algunes coses.
Per exemple, a la introducció, els números sobre durada del dia i de l'any, no quadren amb el que diu el text: «Els dies solars a Venus, amb una durada de 117 dies terrestres, són gairebé la meitat més llargs que el seu any solar, orbitant al voltant del Sol cada 224,7 dies terrestres.» Potser sóc jo que no ho entès, però, si el dia solar fos la meitat més llarg que el seu any solar, entenc que hauria de durar 337 dies (224,7 × 1,5).
Altres aspectes són més d'estil, gramàtica o ortotipografia. Per exemple, s'hi troba «els anys seixanta», «la dècada de 1960»i «els anys 60»; en algun lloc, «CO²» en comptes de «CO₂»; els números romans que indiquen segles, alternen majúscules normals amb versaletes: formes verbals del passat simples alternen amb perifràstiques; diu «es creu que…»on hauria de dir «se suposa que…» o «s'ha suggerit que…» (creure una cosa és admetre-la com certa); diu que la llum «lluita» per travessar els núvols (contra qui lluita?); l'anglicisme «evidència» com a sinònim de «prova» (malauradament, un «fals amic» molt estès en la literatura científica); «Estrella de l'alba» o «estel de l'alba / matí»? I el mateix amb el del vespre. Mercè Piqueras (disc.) 21:45, 15 març 2023 (CET)[respon]
Ho reviso, merci pel comentari. La veritat és que l'article provenia d'un poti poti d'usuaris i de wikis i encara li falta polir--Manlleus (disc.) 21:56, 15 març 2023 (CET)[respon]
He copiat de la wiki anglesa que sembla més entenedora la part de lo dels dies, tan a la introducció com la secció de Òrbita.--Manlleus (disc.) 16:27, 16 març 2023 (CET)[respon]
He anat corregint els problemes que comentava la Mercè, tot i que és possible que n'hi hagi més.--Manlleus (disc.) 17:18, 17 març 2023 (CET)[respon]

Tanco avaluació--Manlleus (disc.) 23:54, 30 març 2023 (CEST)[respon]

Sol modifica

Sol (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre) Poso en avaluació aquest article perquè ha arribat a un nivell acceptable per A.Qualitat, si més no el podem acabar de polir en aquesta avaluació. Forma part d'una sèrie d'articles del sistema solar que estic intentant millorar, a més que és un article fonamental, dels 1000, dels 10.000, etc i de l'astronomia en general. Gràcies pels comentaris i salutacions--Manlleus (disc.) 16:28, 19 feb 2023 (CET)[respon]

Només diré una cosa: pensava que ja era de qualitat!—Leptictidium (digui) 08:28, 27 feb 2023 (CET)[respon]
Arxivo avaluació.--Manlleus (disc.) 12:17, 11 març 2023 (CET)[respon]

Ratchet & Clank: Going Commando modifica

Ratchet & Clank: Going Commando (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre) Després de diversos anys m'ha vingut per presentar un nou article. No és més que una traducció de l'anglès. Se li ha de fer una repassada en el redactat i les referències. Ho faré abans de posar-lo a votació.--Mbosch (会話) 14:17, 28 gen 2023 (CET)[respon]

Batalla de Hastings modifica

Batalla de Hastings (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre) Hola. Acabo de traduir de la viquipèdia anglesa aquest article, on està considerat com article de qualitat. Poc a poc aniré omplint els articles que encara hi pengen en vermell, però m'agradaria que li comencessiu a fer una repassada. Gràcies.--Ignasi (disc.) 10:56, 6 oct 2021 (CEST)[respon]

També caldria eliminar els enllaços vermells de les Notes, Referències, Bibliografia i Enllaços externs. Salut! AlbertRA (disc.) 23:38, 4 ago 2022 (CEST)[respon]
No em sembla indispensable fer-los tots, tots, tots, però sí que estaria bé fer tots els que tenen una relació directa amb l'article, com ara els participants en la batalla, els poemes i les cròniques que en parlen, etc.—Leptictidium (digui) 19:02, 5 ago 2022 (CEST)[respon]
Bon dia. Un article important i interessant, gràcies per ampliar-lo tant. Aniré fent-hi un cop d'ull.
  • caldria arreglar els enllaços que apunten a pàgines de desambiguació, com ara «Boulogne», «Anjou», «Poitou»...  Fet!
  • crec que l'article hi sortiria guanyant si tingués la imatge que a la Viquipèdia en anglès surt a sota de la infotaula.  Fet!
  • tres cosetes més sobre la infotaula:
    • en la secció «Bàndols», com que els angevins, els bretons, els flamencs... van participar en la batalla com a mercenaris o vassalls del Ducat de Normandia, no a títol propi, proposaria que al bàndol de Guillem només hi poséssim «Normands» o, encara millor, «Ducat de Normandia».  Fet!
    • en la secció «Comandants» esmentem Odó de Bayeux, que no surt mencionat com a tal ni a l'article anglès ni al francès; atès que el seu propi article diu que és molt incerta la seva participació en la batalla més enllà del fet que hi era, i que fins i tot és possible que restés al campament, creus que valdria la pena treure-l'en?  Fet!
    • les xifres que donem a la secció de «Forces» difereixen tant de la versió anglesa com de la francesa; no vol dir necessàriament que estiguin malament, però sí que s'haurien de referenciar degudament. De la Viquipèdia en normand no en podem treure res, ja que l'article està tan mal fet que fins i tot s'hi han deixat la infotaula de la batalla de Formigny.

Salut i gràcies.—Leptictidium (digui) 14:45, 6 oct 2021 (CEST)[respon]

Sobre els bàndols, el principal problema és que els enllaços són poc adients. Molt d'acord amb en Leptictidium a canviar els normands pel ducat de Normandia, però si els altres es deixen s'haurien de canviar d'una manera semblant per l'article de l'entitat contemporània amb la batalla.--Pere prlpz (disc.) 00:53, 7 oct 2021 (CEST)[respon]

Em sembla interessant tot i que no me n'he mirat gaire tros. Ara bé, que als primers paràgrafs hagi trobat un grapadet de problemes de traducció i tipografia em fa pensar que l'article necessita una repassada.

A banda d'això, he vist una inconsistència en fer servir els termes huscarls i housecarls. Si realment són sinònims, s'hauria de dir o bé al primer lloc que surten o bé a l'article huscarl. Si no, semblen dues coses diferents i despista.--Pere prlpz (disc.) 00:37, 7 oct 2021 (CEST)[respon]

Sobre els bàndols, la meva proposta de treure els que no siguin normands és que Bretanya, Anjou, etc. no lluitaven com a tal, eren simplement contingents bretons, angevins, etc. que acompanyaven Guillem per lligams personals o familiars, com a mercenaris o simplement com a aventurers. Salvant molt les distàncies, és pel mateix motiu que no posem Espanya com a combatent de la Segona Guerra Mundial malgrat que la División Azul sí que hi va participar. Sobre els housecarls/huscarls (que no és que siguin sinònims, és que són la mateixa paraula en diferents punts de l'evolució de la llengua anglesa), si no trobem cap referència en català hauríem de posar-ho en cursiva. En tot cas, si no tenen un nom normalitzat en català, crec que hauríem de fer servir la grafia de l'anglès antic (huscarl), no la de l'anglès modern (housecarl), igual que quan parlem de conceptes de l'antiga Grècia, partim dels termes grecs antics, no dels moderns.—Leptictidium (digui) 08:23, 7 oct 2021 (CEST)[respon]
Bon dia. He estat fent un cop d'ull a les fonts per contextualitzar o comprovar afirmacions que es fan en l'article i m'he trobat que algunes són força antigues i difícilment accessibles avui en dia. Pot ser que algunes fins i tot estiguin descatalogades. Per tant, en la mesura que sigui possible i que no comporti una pèrdua de garanties, trobo convenient substituir-les per fonts més recents i, per tant, accessibles (i, si pot ser, en català, tot i que no em faig gaire il·lusions al respecte). No patiu, no és la meva voluntat imposar una pila de feina al proponent, així que si voleu ja m'ocuparia jo d'aquesta tasca mentre vaig duent a terme la revisió general de l'article. Us sembla bé?—Leptictidium (digui) 17:04, 13 oct 2021 (CEST)[respon]

Bé, com que no sembla haver-hi oposició, ho tiro endavant, doncs. Per altra banda, inicio una nova secció amb comentaris sobre la primera secció, «Context».

  • He comprovat la referència 2 (a Crouch) i no sembla que digui el que se suposa el que ha de dir. De fet, les pàgines que se citen gairebé ni parlen d'això. De totes maneres, com que les referències de la frase següent ja il·lustren el mateix concepte amb exemples concrets, crec que podríem eliminar directament aquesta referència problemàtica sense generar deficiències de verificabilitat. Què en penseu?—Leptictidium (digui) 12:44, 20 oct 2021 (CEST)[respon]
  • Aquesta secció parla de l'arquebisbe de Canterbury «elegit de forma no canònica». No em queda gaire clar què implica això, i suposo que el mateix li passa a qui no tingui uns certs coneixements de dret canònic. Hi ha algun enllaç que puguem incloure en aquest passatge cap a un article que ho expliqui? Gràcies.—Leptictidium (digui) 15:50, 29 oct 2021 (CEST)[respon]
  • Vaig continuant la revisió. Per si voleu participar-hi, arran de fonts que he comprovat per a aquest article, he obert un debat a «Discussió:Edgard Ætheling».—Leptictidium (digui) 17:41, 8 nov 2021 (CET)[respon]

Bon dia. Pel que fa a la frase «Cada cinc hides,[12] o unitats de terra nominalment capaces de suportar una llar,[13] havien de contribuir un home al fyrd.», he trobat fonts que ho posen seriosament en dubte, com ara aquesta. Si no trobem una referència que doni suport als cinc hides tot tenint en compte els arguments contraris, potser valdria la pena eliminar aquesta frase de l'article. No és essencial.—Leptictidium (digui) 17:11, 23 nov 2021 (CET)[respon]

Bé, havent deixat passar un temps prudencial sense objeccions, l'elimino.—Leptictidium (digui) 09:21, 12 des 2021 (CET)[respon]
Continuo la revisió després d'un parell de setmanes molt enfeinat en la vida real. Com a context per al lector, crec que valdria molt la pena crear l'article «Thegn».—Leptictidium (digui) 09:52, 12 des 2021 (CET)   Fet!--Ignasi (disc.) 22:30, 11 gen 2022 (CET)[respon]
En el mateix sentit: com que thegn i huscarl són un mot anglès antic, i no pas anglès modern o català, diria que el plural hauria de ser thegnas i huscarlas, no thegns i huscarls.—Leptictidium (digui) 16:31, 17 des 2021 (CET)[respon]
Continuant la meva revisió de les fonts per comprovar que efectivament diguin el que se suposa que han de dir, n'he tret una i hi he posat un {{CN}} al seu lloc. La frase diu «L'al·legació més coneguda és que el papa Alexandre II li hauria atorgat un estendard papal com a mostra de suport, supòsit que només és esmentat per Guillem de Poitiers i no apareix en cap font més contemporània.», però la referència aportada només corroborava la part en negreta. De fet, la tònica general de la font és donar per bona la versió de Guillem de Poitiers. Caldria mirar què diuen altres fonts i, si escau, reformular la frase i/o afegir altres fonts.—Leptictidium (digui) 15:06, 11 gen 2022 (CET)[respon]
  Comentari Imatge de les disposicions de batalla, traduïda. Salutacions--Manlleus (disc.) 01:01, 17 març 2022 (CET)[respon]
Gràcies, @Manlleus:. @Ignasi: L'avaluació va avançant a poc a poc. Igual que en l'article «Batalla de les Termòpiles» en el seu dia, he trobat discrepàncies importants entre el que diu el text i el que diuen les fonts que suposadament el referencien (és un defecte que ve de l'article en anglès, no és ni molt menys culpa de l'Ignasi). Així doncs, cal anar contrastant totes les referències una per una, de manera que un paràgraf que en altres circumstàncies es podria revisar en 5 minuts acaba costant-ne 25. Però bé, seguim treballant i al final de tot en sortirà un article molt millor que l'original en anglès. Salut!—Leptictidium (digui) 10:00, 23 març 2022 (CET)[respon]
Molt bé, l'altre problema és que certs articles es basen en enwiki i això comporta l'importació anglesa de tota la bibliografia que difícilment és accessible aquí excepte en algunes unis o bàsicament amb sort a alguna biblio.--Manlleus (disc.) 15:12, 23 març 2022 (CET)[respon]

Bon vespre. La font 39 només referencia la primera part de la frase que acompanya, fins a la paraula «Senlac», però no diu res de les distàncies. Es pot eliminar la segona part de la frase o trobar una font que hi doni suport.—Leptictidium (digui) 19:37, 29 març 2022 (CEST)[respon]

Una altra frase d'aquestes: «La majoria dels huscarlas combatien amb destrals de guerra daneses de dues mans,[45] però també podien portar espases.». La font, originalment, referenciava tota la frase, però l'he traslladat a la meitat després de consultar la font i veure que no deia res d'espases. Si no es troba una altra font que la supleixi, proposo reescriure la frase com a «La destral de guerra danesa de dues mans era l'arma principal dels huscarlas.».
Les frases següents em sobren: «La posta de sol el dia de la batalla va ser a les 16:54, amb el camp de batalla majoritàriament fosc a les 17:54 i a les 18:24 en plena foscor. Aquella nit, la sortida de la lluna no va ser fins a les 23:12 hores, de manera que un cop es va posar el sol, hi havia poca llum al camp de batalla.». En un article sobre una batalla que es va produir fa gairebé un mil·lenni i que nosaltres mateixos diem al principi del paràgraf que «plan[a] una ombra d'incertesa sobre molts moments de la batalla», em sembla absurd entrar a aquest nivell de detall per parlar de les hores, com si fos alguna mena d'almanac o efemèrides astronòmiques. A més a més, és del tot irrellevant: que el sol s'hagués post a les 16:54, les 16:50 o les 16:58 no va influir de cap manera en el desenvolupament de la batalla. Proposo, doncs, eliminar directament la primera frase i canviar la referència a les 23:12 hores per «fins a poc abans de mitjanit», per treure així aquest grau de precisió absurd.—Leptictidium (digui) 09:57, 6 abr 2022 (CEST)[respon]
Una altra efemèride astronòmica amb un nivell de detall excessiu per a un article d'aquest tipus: «La sortida del sol va ser a les 6:48 del matí aquell matí, i els informes del dia registren que era inusualment assolellat. No es registren les condicions meteorològiques.» A més a més, en una frase diem que feia un sol que espetagava i en la següent diem que no tenim ni idea de quin temps feia. Cal resoldre la contradicció.—Leptictidium (digui) 10:01, 6 abr 2022 (CEST)[respon]
Bon dia, @Ignasi:, com veus aquestes observacions i les anteriors?—Leptictidium (digui) 14:22, 19 abr 2022 (CEST)[respon]
Hola, @Leptictidium:! Mare de Déu Senyor! Quina feinada estas fent! Em semblen correctes les teves observacions. Pel que a mi respecta, endavant! --Ignasi (disc.) 20:49, 19 abr 2022 (CEST)[respon]
Potser sobren els vermells dels autors en la secció de Biblios. Almenys no es posaran en blau en un bon temps. Manlleus (disc.) 21:45, 19 abr 2022 (CEST)[respon]
Jo els deixaria: no fan cap mal i, si els treiem d'aquí i dels altres articles on apareguin, després serà molta feina per tornar-los a enllaçar quan els articles s'hagin creat. Sí que en trec un, emperò, que estava repetit.—Leptictidium (digui) 08:09, 20 abr 2022 (CEST)[respon]

A poc a poc, quan tinc momentets, vaig avançant en la revisió de l'article i en la creació dels enllaços en vermell de la bibliografia. Si algú vol ajudar en aquesta última tasca, li estaria molt agraït.—Leptictidium (digui) 19:21, 7 des 2022 (CET)[respon]

He eliminat la font Livesay (2014) per no tenir cap constància de la seva existència fora d'articles de la Viquipèdia i els seus mirrors a Internet. Que una font suposadament publicada el 2014 no tingui ni rastre a Internet aixeca sospites importants.—Leptictidium (digui) 10:05, 14 des 2022 (CET)[respon]
Doncs, @Ignasi:, ja ho tindríem. Per la meva banda, l'avaluació està completa i l'article es pot presentar a votació.—Leptictidium (digui) 10:07, 21 des 2022 (CET)[respon]
@Ignasi:?—Leptictidium (digui) 10:46, 19 gen 2023 (CET)[respon]
  •   A favor Hola a tot! en Leptictidium l'ha repassat pel davant i pel darrera; i creiem que està lés que a punt per set sotmés a votació. En tot cas, jo crec que mereix la qualificació d'article de qualitat.
Doncs, si et sembla, @Ignasi:, ja pots fer els honors i presentar-lo a votació.—Leptictidium (digui) 16:24, 22 gen 2023 (CET)[respon]

Ràdio Cornellà modifica

Ràdio Cornellà (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

El que havia de ser un petit article local més, del qual al principi patia per l'admissibilitat, ha resultat tenir al darrere tot un corpus bibliogràfic d'allò més significatiu i rellevant pel que fa a la cobertura radiofònica de la sardana i de les retransmissions infantils. Crec que pot merèixer l'AdQ i esdevenir model de referència per altres articles sobre mitjans de comunicació de diferent abast. Queda pendent crear l'article sobre Ona Lliure i la biografia de Rosa Maria Quitllet i Magriñà per reduir vermells i he demanat a veure si em signen alguna autorització OTRS per cedir imatges històriques; si no surt bé aniré jo mateix a fer alguna foto de l'estudi per fora i/o per dins. Xavier Dengra (MISSATGES) 01:16, 8 gen 2023 (CET)[respon]

Molt bona feina! Amb fotografies i els articles que comentes fets quedarà un article molt complet. Pel que fa al contingut, ja que m'ho demanes, hi trobo a faltar quatre coses més. (1) Estaria bé trobar alguna dada d'audiència, encara que sigui puntual d'algun moment determinat. (2) Pel que fa al sorgiment de la ràdio, expliques el precedent de Ràdio Almeda, però considero molt rellevant en les ràdios locals que apareguin els noms de les primeres persones que les han impulsat, per conèixer fins a quin punt va ser una decisió del consistori o va sorgir de la voluntat de la gent. Probablement, alguns d'aquests noms són els dels locutors dels programes que apareixen després, però no ho sé. (3) Estaria saber quanta gent hi treballa en l'actualitat, sembla que són 7 i (4) alguna dada més de l'edifici dels estudis actuals del carrer Costa Brava. Potser no hi ha referències amb aquestes informacions, però si se'n poguessin trobar, penso que l'article milloraria la completesa.--Medol (disc.) 11:59, 8 gen 2023 (CET)[respon]
Moltes gràcies pels suggeriments, @Medol. Sembla devastador però no he trobat res de res de les instal·lacions actuals (equips, estudis) o de les audiències; el document més complet i accessible és 1es Jornades sobre Meso-comunicació a Catalunya, del 1985 (!), que ja havia exprimit i citat fa uns dies a l'article. Acabo de fer una petició al Consell Audiovisual de Catalunya, a Ràdio Associació de Catalunya i també al Col·legi de Periodistes per si tenen alguna publicació o reports que no siguin digitalment accessibles... Si aquestes 3 institucions no tenen publicats els seus seguiments d'aquestes dades valuoses, no hi haurà res a fer. Pel que fa als altres dos punts, sí que incorporaré ara el nombre de treballadors més recent, però no hi ha documentació local sobre les persones exactes que la van crear més enllà que els presentadors dels primers programes que ja hi estan esmentats i aquells responsables del seu precedent, Ràdio Almeda, que sí que estic anotant en l'article corresponent separat (per no duplicar o solapar contingut). Xavier Dengra (MISSATGES) 15:34, 8 gen 2023 (CET)[respon]
Hola! Jo veig una feinada increïble, i demostra que els articles de temàtica local també tenen cabuda i poden arribar a ser de qualitat. La informació és variada i molt rica, tret del que comenta el Medol, no se m'acut què més hi podria faltar, més enllà de les imatges que comentes.--Sorenike (disc.) 15:32, 8 gen 2023 (CET)[respon]
He llegit atentament la part històrica de l'article i només hi trobo a faltar una referència a la creació de l'EMUC (la plataforma "Emissores Municipals de Catalunya"), els primers anys de la dècada de 1980, en la que segur que hi van participar activament la gent de la recentment creada Ràdio Cornellà.lluismdies (disc.) 00:52, 9 gen 2023 (CET)[respon]
Molt molt bona feina! Com diuen a dalt, és un exemple de que els temes locals es poden tractar amb rigor. Jo només demanaria "tapar" un parell d'enllaços vermells que apareixen com a enllaç a article principal, però és una petició més que un condicionant. Sallut! Kippelboy (disc.) 17:24, 9 gen 2023 (CET)[respon]
Punts que he solucionat fins ara @Medol, @Sorenike, @Lluismdies, @Kippelboy
  1. Noms dels directors d'ençà del 1982 fins ara per expressar noms en l'apartat històric més enllà dels programes   Fet!
  2. Explicat millor l'inici concret de Ràdio Cornellà el 1982 i el context històric immediatament previ per entendre que va ser una decisió municipal   Fet!
  3. Històric de les diferents freqüències en què va emetre   Fet!
  4. Nombre de treballadors actual (darrera actualització de 2022)   Fet!
  5. Instal·lacions actuals   No fet i no podrà ser: he sol·licitat informació però no hi ha res publicat en fonts fiables. He matisat molt lleugerament que es correspon "al soterrani d'un dels edificis d'un complex d'habitatges".
  6. Audiències   No fet i no podrà ser: Ràdio Associació de Catalunya m'ha remès a la Federació de Mitjans de Comunicació Local de Catalunya i m'ha fet palès que "aquestes dades i dubto que les trobis ja que les audiències es mesuren en estudis que paguen les mateixes emissores, com l'EGM, i les locals no poden pagar aquests costos". He trobat que aquesta Federació publicà durant 20 anys la revista Antena Local i n'he tret referències per 5-6 articles més, però Ràdio Cornellà en concret no era membre (això sí que ho he afegit a l'article) i per tant queda exclosa en l'únic número (núm. 66) dels 72 que té la revista que parla d'audiències... I un cop l'empresa Comunicàlia assumeix la direcció de la revista, Ràdio Cornellà tampoc en forma part i l'empresa al final fa aigües i deixa un forat de 200.000€. Resultat: ni una sola menció d'aquesta ràdio en els 72 números d'existència (revisats tots a fons). Romanc a l'espera si cap altra institució em respon.
  7. Vermells d'Ona Lliure, Ràdio Almeda i Rosa Maria Quitllet i Magriñà   En procés...: l'altre parell o tres de vermells són d'una rellevància molt secundària.
  8. Detalls i context sobre l'EMUC en la vessant història de l'article i que Ràdio Cornellà en va formar part   Fet!
  9. Foto de l'entrada a les instal·lacions i una o dues fotos històriques més   En procés...
Gràcies pels vostres comentaris! Xavier Dengra (MISSATGES) 00:52, 10 gen 2023 (CET)[respon]
Si no hi ha informació en fonts fiables sobre instal·lacions i audiències tampoc és un drama. És certs que les ràdios locals difícilment poden assumir el cost de mesurar audiències, i si de moment has esmentat que no era membre de la federació, jo crec que està bé. Si després apareix nova informació, perfecte. La resta que comentes és anar fent. Bona feina! Sorenike (disc.) 15:26, 10 gen 2023 (CET)[respon]
Veig que tots els noms de programes, emissores, etc en castellà s'acompanyen de la corresponent traducció al català. No estic segur que això calgui, potser només en algun cas que alguna paraula sigui incomprensible per als lectors de la Catalunya Nord o de l'Alguer. lluismdies (disc.) 19:41, 13 gen 2023 (CET)[respon]
Assumeixo que com a projecte global, tots els noms d'entitats en llengua aliena al català i que tenen un significat descriptiu mereixen un equivalent en tant és si provenen del romanès, del castellà o de llengües no romàniques. Més enllà del domini lingüístic dels parlants de català nadius, ens pot llegir gent d'arreu del món que sàpiga català però no castellà. Crec que no hi ha cap referència al llibre d'estil, per tant ho assumeixo com a tret estilístic personal. Xavier Dengra (MISSATGES) 01:34, 15 gen 2023 (CET)[respon]

Molt bon article i bones millores. Trobo que, malgrat no poder incloure aspectes com les audiències, és un article molt acurat, detallat i amb correcció lingüística. M'agrada que hagis pogut incorporar dades com la llista de directors i les freqüències. Quan tinguis les fotografies segur que quedarà molt complet. Potser com a petit aspecte, no he sabut trobar en el text el segon premi Rosalia Rovira que es menciona a la infotaula: per quin motiu li van donar o quan? Si tens la info, podries contextualitzar-la dins del cos de l'article. I pel que fa al tema del format dels títols dels programes, no acabo d'entendre per què els que són en castellà hi poses dues cometes, que pel que tinc entès s'utilitzen per cançons, capítols, etc (és a dir, parts d'una obra). Diria que amb la cursiva ja n'hi ha prou, com fem per exemple amb els títols en anglès de les pel·lícules. Davidpar (disc.) 00:09, 17 gen 2023 (CET)[respon]

Gràcies pel comentari, @Davidpar. He incorporat tots els suggeriments, excepte les fotos que encara estan pendents. Pel que fa als Premis Rosalia Rovira: Fou aquell mateix any que rebé el seu primer premi Rosalia Rovira de la Diputació de Barcelona (que s'atorga al sector de la comunicació local), guardó que tornà a rebre el 1997 gràcies a la millora creixent de l'abast i qualitat en la seva programació. No he trobat bibliografia més específica sobre el motiu del guardó, que devia ser menor. Xavier Dengra (MISSATGES) 09:45, 19 gen 2023 (CET)[respon]
Hola @Xavier Dengra:, segona la infotaula també va rebre un premi el 1997 i no s'explica el text. Tens alguna info o referència per poder-ho incloure al cos de l'article? Davidpar (disc.) 09:56, 19 gen 2023 (CET)[respon]
@Davidpar tot just ho deia al comentari anterior: guardó que tornà a rebre el 1997 gràcies a [...] Xavier Dengra (MISSATGES) 10:07, 19 gen 2023 (CET)[respon]
@Davidpar, @Kippelboy, @Lluismdies, @Medol, @Sorenike: l'he mogut a la votació per si voleu exercir-hi el vostre suport. Gràcies pels comentaris; arxivo aquesta avaluació. Xavier Dengra (MISSATGES) 11:01, 27 gen 2023 (CET)[respon]

Vicenta Agustín i Espert modifica

Vicenta Agustín i Espert (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre) Un article local sobre dones de Cornellà, en la línia del de Pilar Pons i Lax, que va rebre la distinció d'article bo. Un cop més, és una biografia més aviat breu però que es nodreix de tot el corpus de bibliografia del fons municipal, comarcal i sobre memòria històrica que hi ha disponible actualment. Tinc la certesa que no es pot ampliar més, tenint en compte que l'arxiu de la ciutat fa anys que està infestat i no és visitable. Tinc pendent d'afegir-li'n la foto de la placeta i la placa en les setmanes vinents. Gràcies. Xavier Dengra (MISSATGES) 16:35, 10 març 2023 (CET)[respon]

Desxiframent dels sistemes d'escriptura egipcis modifica

Desxiframent dels sistemes d'escriptura egipcis (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

He tardat gairebé dos anys, però finalment he acabat la traducció d'aquest article tan interessant que és article de qualitat a en-wiki. Gràcies --Arnaugir (discussió) 13:23, 1 març 2023 (CET)[respon]

Molt bona feina. He fet alguns retocs, però la traducció és de qualitat, com és habitual en la teva feina. Una sola cosa a dir: més enllà del Petit Sàpiens (del qual, per ser franc, no sé si és una font fiable pel fet de ser una publicació infantil, amb totes les simplificacions que això comporta), hi ha alguna font fiable en català que també es pugui fer servir?—Leptictidium (digui) 15:49, 15 abr 2023 (CEST)[respon]
Molt bona feina, però veig que en aquest temps l'article anglès ha continuat millorant i actualment té un bon nombre de referències més que aquest. Crec que val la pena valorar la incorporació d'aquestes millores per tenir el seu mateix nivell de qualitat.--Ivan Avz F (disc.) 21:20, 27 maig 2023 (CEST)[respon]
  En curs...--Arnaugir (discussió) 14:13, 28 maig 2023 (CEST)[respon]
  Fet! M'ha portat una estona però ja està. Si ningú diu res més el passaré a votació properament.--Arnaugir (discussió) 11:03, 1 ago 2023 (CEST)[respon]

El Senyor de Barrufet modifica

El Senyor de Barrufet (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre) Traducció del francès on és de AdQ amb alguna millora respecte a l'edició en català.-Ivan Avz F (disc.) 21:43, 7 maig 2023 (CEST)[respon]

Molt bona feina, @Ivan Avz F:! Amb una primera llegida, tres comentaris senzills: 1) caldria indicar tant a la introducció com al cos del text que la llengua original és el francès (no s'esmenta enlloc); 2) la introducció potser pot recollir un pèl millor alguna de les seccions que no s'hi veuen representades; 3) caldria convertir les taules a una viquitaula a un estil més estàndard i evitar aquest groc actual. Salut! Xavier Dengra (MISSATGES) 22:31, 4 jul 2023 (CEST)[respon]
Moltes gràcies. De moment fet el punt 1, ja em miraré altres taules per modificar el format. El punt 2 és el que pot costar una mica més.--Ivan Avz F (disc.) 20:50, 5 jul 2023 (CEST)[respon]
  Fet! He ampliat lleugerament la introducció, encara que no he trobat res que de les seccions que pugués afegir-hi prou sintèticament si que hi he fet un afegit.--Ivan Avz F (disc.) 21:19, 6 jul 2023 (CEST)[respon]
@Ivan Avz F bona millora, per descomptat! Perquè estigui a punt per a la votació, he fet una repassada gramatical i lèxica força important, fes-li una ullada. Encara queden les seccions d'història, anàlisi i equip per aplicar aquesta mena de canvis; calculo que són uns 20 minuts (sobretot prova d'evitar que es barregin presents d'indicatiu i passats perifràstics; tampoc són correctes els participis immediatament després d'una coma). Jo crec que amb això ja serà apte, pel cap baix, com ABo. Xavier Dengra (MISSATGES) 14:19, 25 jul 2023 (CEST)[respon]
@Xavier Dengra, repassat. Moltes gràcies novament.--Ivan Avz F (disc.) 20:43, 25 jul 2023 (CEST)[respon]
@Ivan Avz F. Molt bé, gràcies! Penso que es pot moure a votació amb plenes garanties. Bona feina. Xavier Dengra (MISSATGES) 20:47, 25 jul 2023 (CEST)[respon]

Passat a votació.--Ivan Avz F (disc.) 21:04, 8 set 2023 (CEST)[respon]

Riumar modifica

Riumar (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre) Tenint en compte que és un nucli turístic i la bibliografia fa sobretot referència a projectes urbanístic fallits i efectes climàtics, crec que compleix els requisits mínims de contingut, exhaustivitat bibliogràfica i multimèdia de qualitat per a la distinció. Agraeixo molt possibles comentaris o aportacions. Xavier Dengra (MISSATGES) 18:11, 24 jul 2023 (CEST)[respon]

  Aprovació Crec que compleix els requisitis de qualitat. Dgilso (disc.) 12:10, 28 jul 2023 (CEST)[respon]

Edgar de Wahl modifica

Edgar de Wahl (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre) L'article és una traducció de l'article en castellà. --Caro de Segeda (disc.) 20:54, 19 abr 2023 (CEST)[respon]

Bon vespre @Caro de Segeda. Gràcies per la proposta de l'article! Tingues en compte que he eliminat la teva proposta de la votació a Viquipèdia:Proposta de distinció d'alta qualitat d'un article perquè no segueix la normativa d'AdQ, que requereix que com a mínim l'article proposat a l'avaluació (aquí) hagi passat un parell de setmanes sotmès a la lectura i els comentaris d'altres usuaris.
Malgrat l'esforç notable i la prou bona qualitat lingüística, l'article proposat encara té deficiències força notables.
Pel que fa a l'estil, hi manquen desenes d'enllaços interns cap a d'altres entrades en català.
I, com a aspecte més cabdal, d'ençà del final de la secció "Infància i joventut" l'article no cita absolutament cap font bibliogràfica. No només aquest aspecte és imprescindible en un AdQ, sinó que ara mateix fins i tot podria constituir un motiu pel qual un altre viquipedista en el futur decidís d'eliminar tot aquest contingut no referenciat. "Qualsevol informació no referenciada és susceptible de ser esborrada". Durant la traducció, s'han perdut pel camí totes i cadascuna de les fonts citades i això és imprescindible perquè l'article passi els llindars ja no d'acceptació de qualitat, sinó de verificabilitat i d'admissibilitat més essencials.
Acabo d'afegir-hi les referències. Em podries donar algun consell sobre quines paraules haurien de tenir enllaços a altres articles en català? Si us plau si tens algun altre comentari, fes-m'ho saber. Caro de Segeda (disc.) 22:29, 23 abr 2023 (CEST)[respon]
T'encoratjo a dedicar-li encara algunes hores més per a recuperar tota aquesta bibliografia, necessària sí o sí, i a fer una ullada als criteris de qualitat que regeixen el sistema d'AdQ. A partir de llavors podem debatre aspectes de contingut o d'excel·lència que el puguin posar en l'exigència de la fase de votació. Fes-nos saber si necessites res més o tens cap dubte! Xavier Dengra (MISSATGES) 21:11, 19 abr 2023 (CEST)[respon]
Moltes gràcies pels teus comentaris. La veritat estic una mica perdut i no sé molt bé com funciona això dels articles de qualitat aquí però amb les teves indicacions ja sé què em toca fer. Caro de Segeda (disc.) 21:42, 19 abr 2023 (CEST)[respon]
@Caro de Segeda me l'he estat mirant un altre cop i et comento quines paraules són susceptibles de tenir enllaços interns el primer cop que apareixen: ciutats, persones, regions o països, organitzacions estatals, d'estudis superiors o universitàries, noms d'altres llengües, termes de sociolingüística o d'altres que tu mateix vegis que són evidents que algú hi farà clic perquè no són gaire obvis. Per altra banda, en la secció de "Publicacions" he afegit una plantilla de millora perquè cal que totes les obres estiguin en la plantilla {{ref-llibre}}. I, finalment, recorda que del castellà hauries d'importar la secció "Bibliografia", que és de les més importants de totes perquè si no és impossible contrastar les fonts que són llibres escrits. Gràcies i ànims amb els canvis pendents! Xavier Dengra (MISSATGES) 21:29, 25 jul 2023 (CEST)[respon]
Te soy sincero: no voy a tener tiempo en los próximos meses para seguir revisando. Si tú u otra persona puede mejorarlo, bien; si no, retira la candidatura porque no voy a poder hacer nada más. Muchas gracias por tu ayuda de verdad y perdona las molestias pero ya no tengo más tiempo libre para la Viquipèdia. Caro de Segeda (disc.) 21:44, 25 jul 2023 (CEST)[respon]

Presocràtics modifica

Presocràtics (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre)

En motiu del concurs dels 10.000 l'he anat ampliant fins que m'he llançat a portar-lo aquí per avaluar-lo, i potser així després podrà ser bo o destacat. Es basa principalment amb l'article en anglès. Gràcies per avançat.--Medol (disc.) 17:05, 27 des 2021 (CET)[respon]

@Medol: Té molt bona pinta, la veritat és que de temes d'antiguitat hi ha un bon grapat d'articles amb potencial d'AdQ. Així a simple vista la primera secció "Evolució general i escoles de pensament" faltaria referenciar i algunes obres com Warren 2014 no estan enllaçádes a bibliografia respectiva. Apart d'això potser li caldria una revisió més a fons. Bona feina!--Manlleus (disc.) 13:30, 12 feb 2022 (CET)   Fet!--Medol (disc.) 11:14, 7 set 2022 (CEST)[respon]

Em sembla un article força complet, ben estructurat i didàctic. Solament caldria eliminar-ne els enllaços vermells de la Bibliografia. Enhorabona. AlbertRA (disc.) 18:41, 4 ago 2022 (CEST)   Fet!--Medol (disc.) 11:14, 7 set 2022 (CEST)[respon]

@Asfarer potser pots ajudar en @Medol a fer-hi uns últims comentaris o repassada per dur-lo a votació? És un dels 10.000, important com a AdQ i pel que he vist ets un dels pocs usuaris actius amb expertesa en filosofia. L'avaluació duu més d'un any en espera i seria fantàstic desencallar-la. Gràcies! Xavier Dengra (MISSATGES) 12:33, 11 gen 2023 (CET)[respon]

Veig algun error provinent de l'original anglès on només és bo. S'indica: «Els sofistes van ser un moviment filosòfic i educatiu que va florir a l'antiga Grècia abans de Sòcrates.» El moviment filosòfic era el sofisme, els sofistes eren els filòfs que en formaven part. Crec que convindria revisar-ho una mica més per AdQ.--Ivan Avz F (disc.) 19:16, 7 maig 2023 (CEST)   Fet!--Medol (disc.) 02:46, 29 jul 2023 (CEST)[respon]