Alfabet vithkuqi
L'escriptura Vithkuqi, també anomenada Büthakukye o Beitha Kukju després de la denominació que li va aplicar l'albanóleg alemany Johann Georg von Hahn, fou un alfabet inventat per escriure l'idioma albanès entre 1825 i 1845 per l'erudit albanès Naum Veqilharxhi.[1]
Tipus | alfabet |
---|---|
Llengües | albanès |
Creació | 1825 |
Descobridor | Naum Veqilharxhi () |
Epònim | Vithkuq |
ISO 15924 | Vith (228 ) |
Direcció del text | d'esquerra a dreta |
Interval Unicode | U+10570-105BF |
Història
modificaEncara que de vegades es diu erròniament que l'escriptura porta el nom del seu inventor, en realitat el nom de l'alfabet deriva de Vithkuq, un llogaret a la regió de Korçë on va néixer Veqilharxhi.
L'alfabet no va poder afermar-se a causa de la mort prematura del seu inventor i als costos prohibitius de tallar aquest nou tipus de caràcters; no obstant això, una sèrie de documents que utilitzen aquesta escriptura es van publicar a finals del segle xix. Finalment, l'alfabet es va veure desbordat per les escriptures gregues, àrabs i llatines que havia estat dissenyada per suplantar, aquesta última es va convertir en l'oficial l'any 1909. Altres escriptures originals usades pels albanesos van ser l'escriptura Elbasan i l'escriptura Todhri durant el segle xviii. Aquests alfabets tampoc van poder veure el seu ús estès de forma perllongada.
Descripció
modificaL'alfabet Vithkuqi va ser dissenyat específicament per ser el més neutre possible, evitant la duplicació de caràcters grecs, llatins o àrabs. Tenia una correspondència gairebé perfecta entre lletres i fonemes, però mancava de caràcters per a l'albanès modern "gj", "rr", "xh" i "zh". A més, la "b" i la "h" modernes estaven representades cadascuna per dos caràcters; els caràcters menys utilitzats de cada parell es transliteren com a "bb" i "hh" a continuació.[1]
Tipografia
modificaEls llibres de Veqilharxhi van ser litografiats a Bucarest per George Venrich, com es va descobrir recentment.[2] Tot i que l'alfabet va ser litografiat, el 1847 també va ser tallat per a ús tipogràfic a Viena, pels filòlegs i punxador austríac Alois Auer. Va ser utilitzat per primera vegada per a un exemplar tipus anomenat Das Vaterunser l'any 206 Sprachen per la Impremta Imperial (k.k. Hof- und Staatsdruckerei) a Viena, sota la direcció d'Auer. El mateix tipus també va ser utilitzat per Carl Faulmann en un llibre diferent uns anys més tard. És el primer tipus de lletra tallat per a un alfabet albanès original.[3]
Referències
modifica- ↑ 1,0 1,1 Everson, Michael. «Proposal for encoding the Vithkuqi script in the SMP of the UCS», 07-12-2020. [Consulta: 19 febrer 2021].
- ↑ Yll Rugova (2022). Tipografia shqiptare 1555–1912, Varg & Berk, Prishtinë, p. 166-167
- ↑ Yll Rugova (2022). Tipografia shqiptare 1555–1912, Varg & Berk, Prishtinë, p. 170-177
Bibliografia
modifica- Diringer, David. (1949). The Alphabet.
- Elsie, Robert. (1995). The Elbasan Gospel Manuscript (Anonimi i Elbasanit), 1761, and the struggle for an original Albanian alphabet.
- Skendi, Stavro. 1960. The history of the Albanian alphabet: a case of complex cultural and political development. Südost-Forschungen: Internationale Zeitschrift für Geschichte, Kultur und Landeskunde Südosteuropas 19:263-284.
- Trix, Frances. 1997. Alphabet conflict in the Balkans: Albanian and the congress of Monastir. International Journal of the Sociology of Language 128:1-23.