Després de tancar
"Després de tancar" (títol original en anglès "The After Hours") és el trenta-quatrè episodi de la sèrie de televisió d'antologia La Dimensió Desconeguda, Es va emetre originalment el 10 de juny de 1960 a CBS. Ha estat doblat al català i emès per TV3.[1]
The After Hours | |
---|---|
Sèrie | La Dimensió Desconeguda |
Temporada | La Dimensió Desconeguda (sèrie de televisió de 1959, temporada 1) |
Número d'episodi | 34 |
Anterior | Mr. Bevis |
Següent | The Mighty Casey |
Estrena | 10 juny 1960 |
Director | Douglas Heyes |
Guionista | Rod Serling |
Codi de producció | 173-3637 |
Idioma original | anglès |
País | Estats Units d'Amèrica |
Actors |
Narració d'obertura
modificaQuan Marsha és a l'ascensor, escoltem la primera part de la narració:
« | Ascensor ràpid al novè pis d'uns grans magatzems, que porta a la senyoreta Marsha White en un encàrrec habitual, normal i prosaic. | » |
Després que Marsha surti de l'ascensor, la narració es reprèn:
« | La senyoreta Marsha White al novè pis, departament d'especialitats, busca un didal d'or. El més probable és que el trobi, però encara hi ha millors probabilitats que trobi una altra cosa, perquè això no és només un gran magatzem. Això passa a ser la Dimensió Desconeguda. | » |
Argument
modificaMarsha White, buscant un regal per a la seva mare en un grans magatzems, decideix un didal daurat. Una multitud de gent està esperant l'ascensor. S'adona que un altre ascensor està buit. L'ascensor masculí li informa que els didals es troben al novè pis. A mesura que l'ascensor puja, l'indicador de planta només mostra vuit plantes. Quan la Marsha surt al novè pis fosc i buit, una venedora la porta a l'únic article que hi ha a terra: un didal d'or. La Marsha està desconcertada i inquieta pel comportament de l'operador de l'ascensor i de la venedora, que sap el seu nom. La venedora li pregunta a la Marsha si està contenta; La Marsha respon que no és cosa seva i se'n va. Mentre Marsha baixa l'ascensor, s'adona que el didal està ratllat i abonyegat; l'ascensor la dirigeix al departament de reclamacions del tercer pis.
Li diu al supervisor de vendes i al gerent de la botiga que va comprar l'article al novè pis. No la creuen, dient-li que no hi ha novè pis. No té cap prova de la transacció, ja que va pagar en efectiu i no té cap rebut. Aleshores, Marsha creu que veu a la venedora i es sorprèn al descobrir que la figura és en realitat un maniquí. Mentre roman a una oficina per recuperar-se del xoc, Marsha es tanca accidentalment a la botiga després d'unes hores. Buscant una sortida, s'alarma per les veus que la criden i pels moviments subtils que fan els maniquís que l'envolten. Deambulant pel pis, enderroca el maniquí mariner, a qui reconeix com a operador de l'ascensor.
Ella fuig cap enrere cap a l'ascensor ara obert, que la porta de nou al novè pis. Allà s'adona gradualment que el "novè pis" és una zona d'emmagatzematge ocupada per maniquís pensants i animats. Amb l'ànim suau dels maniquís, finalment accepta que ella mateixa també és un maniquí. Els maniquís es tornen, un a un, per viure entre humans durant un mes. La Marsha havia gaudit tant de la seva estada entre "els forasters", que havia oblidat la seva identitat i va tornar amb un dia de retard. El següent maniquí de la fila, la venedora, perdona a Marsha la seva tardança i després marxa de la botiga per prendre el seu torn. Mentre els altres maniquís s'acomiaden de la venedora, el mariner li pregunta a Marsha si va gaudir del seu temps entre humans; ella diu amb dolçor i tristor que sí.
L'endemà, el supervisor de vendes fa les seves rondes matinals al pis de vendes i fa una doble presa en passar el maniquí de Marsha exposat.
Narració de cloenda
modifica« | Marsha White, en el seu estat normal i natural, una dama de fusta amb la cara pintada que, un mes a l'any, pren les característiques d'algú tan normal i de carn i ossos com tu i jo. et fa preguntar-te, oi, només "que normals" som? Només "qui són" les persones a les quals assentem amb el cap mentre passem pel carrer? Una bona pregunta per fer. . . especialment a la Dimensió Desconeguda. | » |
Repartiment
modifica- Anne Francis com a Marsha White
- Elizabeth Allen com a venedora
- James Millhollin com el Sr. Armbruster
- John Conwell com a Elevator Man
- Patrick Whyte com el Sr. Sloan
- Nancy Rennick com la Sra Keevers
Notes de producció
modificaEl cap del maniquí doble per a Anne Francis es va fer a partir d'un model de la cara de Francis fet pel conegut maquillador William J. Tuttle. Tuttle va mostrar el cap del maniquí al curtmetratge de la MGM de 1968 "The King of the Duplicators".[2]
Remake
modificaL'episodi va ser refet el 1986 per a la primera revival de La Dimensió Desconeguda. Va protagonitzar Terry Farrell com a Marsha Cole i Ann Wedgeworth com a venedora. La trama és semblant, però l'èmfasi està més en el suspens. Marsha nega la seva identitat i vol ser realment humana, a diferència de la Marsha de l'original, que simplement va oblidar qui era i va acceptar el seu retorn.
Novel·la gràfica
modificaEl 2008, l'episodi original va ser adaptat com a novel·la gràfica, Rod Serling's The Twilight Zone: The After Hours, escrit per Mark Kneece i il·lustrat per Rebekah Isaacs.[3]
Lectures addicionals
modifica- DeVoe, Bill. (2008). Trivia from The Twilight Zone. Albany, GA: Bear Manor Media. ISBN 978-1-59393-136-0
- Grams, Martin. (2008). The Twilight Zone: Unlocking the Door to a Television Classic. Churchville, MD: OTR Publishing. ISBN 978-0-9703310-9-0
Referències
modifica- ↑ «Televisió/Ràdio». Avui, 2849, 23-07-1985, pàg. 30 [Consulta: 10 gener 2024].
- ↑ Després de tancar a IMDB
- ↑ Kneece, Mark and Serling, Rod (authors) and Isaacs, Rebekah (illustrator). Rod Serling's The Twilight Zone: The After Hours (2008), Walker Books. ISBN 0802797172