Discussió:Arch Linux

Darrer comentari: fa 9 anys per Daerun sobre el tema Rolling release

Rolling release

modifica

Com traduiriem rolling release al català? És que això de "evolució constant" em sembla insuficient...--Daerun (disc.) 12:02, 29 oct 2011 (CEST)Respon

Proposo "actualització contínua" com a traducció de "rolling release".--Daerun (disc.) 21:48, 2 ago 2014 (CEST)Respon

Versió Futura

modifica

No sé si faria falta posar al quadre de versions el blau de "versió futura", ja que l'anunci de les noves imatges no es pot comparar amb l'anunci d'una nova versió de les altres distros --Daerun (disc.) 12:02, 29 oct 2011 (CEST)Respon

i686 vs x86_64

modifica

Per si algú vol saber perquè he esborrat la referència a estar optimitzat per a i686, aqui teniu les estadístiques d'usuaris d'Arch Linux: https://www.archlinux.de/?page=UserStatistics

Torna a la pàgina "Arch Linux".