Discussió:Bombers B-52

Darrer comentari: fa 13 anys per Planvi

--Pallares (disc.) 10:52, 13 des 2010 (CET)Respon

La paraula "bomber" en català és incorrecte en aquest context (bomber deriva de bomba de bombeig -per exemple d'aigua), mentre que hauria de ser bombarders B-52 o avions de bombardeig B-52 (bombarder sí que deriva de bomba -explosiva-).--Planvi (disc.) 19:44, 2 gen 2011 (CET)Respon

Interpreto que has agafat el títol original en anglès, perdó per la intromissió. Bona feina! --Planvi (disc.) 11:33, 3 gen 2011 (CET)Respon
Torna a la pàgina "Bombers B-52".