Discussió:Eslaus

Darrer comentari: fa 14 anys per 81.36.246.104

el comentari anterior sense signar és fet per JFY (disc.contr.) 01:07, 2 des 2008 (CET)Respon


L'article s'hauria de dir eslaus, igualant-lo a la resta d'articles de grups humans que no tenen l'afegit de la paraula "poble". 83.49.228.88 (discussió) 09:34, 31 des 2008 (CET)Respon


En la meua opinió es deuria distingir el mot "eslau" en el sentit dels pobles d'Europa Oriental (en àrab سلاف), de la mateixa paraula amb el sentit d'esclavons o saqaliba(en àrab صقالبة). A més no tindria sentit posar com es diu eslau en àrab, en el primer dels sentits. --Nelo (disc.) 21:43, 24 set 2009 (CEST)Respon

No es vàlid tindre la traducció anglesa a l'article--81.36.246.104 (discussió) 10:44, 3 des 2009 (CET)Respon

Torna a la pàgina "Eslaus".