Discussió:Fulda

Darrer comentari: fa 9 anys per Pere prlpz

Proposo reanomenar Fulda (Alemanya) a Fulda, i Fulda a Fulda (desambiguació), ja que la ciutat alemanya és el significat primari, més corrent i més enllaçat.--Pere prlpz (disc.) 22:22, 8 ago 2014 (CEST)Respon

Objecció Objecció Entre el que hi enllaça, també hi ha el riu Fulda i el monestir de Fulda, significats homònims, però que no fan de la ciutat el resultat més habitual emprat en els enllaços interns creats pels editors. Bestiasonica: enraonem? 16:06, 11 ago 2014 (CEST)Respon
El significat del monestir només l'he sabut trobar enllaçat com a Fulda en un article (en un altre l'enllaça com abadia de Fulda), i a més és un significat derivat del de la ciutat. Habitualment, en altres casos semblants de monestirs que duen el nom de la ciutat on són no desambigüem Ripoll, ni Sant Cugat del Vallès, ni Pedralbes.
El cas del riu és un significat diferent però minoritari, que té pocs enllaços i no té article. A més, amb Fulda (Alemanya) tampoc resolem res, perquè el riu, la ciutat i el monestir són a Alemanya.--Pere prlpz (disc.) 17:06, 11 ago 2014 (CEST)Respon
Torna a la pàgina "Fulda".