Discussió:Klagenfurt am Wörthersee

He arreglat el que he pogut dels moltíssims errors lingüístics i de redacció de l'article, però crec que encara li falten un parell de respassades. Cal al final m'he cansat i no hi feia tanta atenció.

Això sí, hi ha un tros que no entenc, especialment tenint en compte que l'article sembla una traducció de l'espanyol:

«La ciutat va sofrir un cop important en 1896 quan l'administració municipal va rebutjar realitzar la instal·lació d'una xarxa elèctrica en Klagenfurt, així com l'adreça del ferrocarril. L'electricitat va acabar arribant el 1902, si bé l'adreça del ferrocarrul es va instal·lar a Villach, el que va convertir aquesta ciutat en un important centre ferroviari. --»

Deu voler dir estació, no? Bé, jo ho deixo estar, algú que s'ho miri i ho faci una mica més decent. --81.38.179.81 21:49, 18 ag 2007 (CEST)

Torna a la pàgina "Klagenfurt am Wörthersee".