Discussió:Table Mountain
Darrer comentari: fa 9 anys per Panotxa sobre el tema Traducció del topònim
Traducció del topònim
modificaEl nom "muntanya de la Taula" en català necessita una referència. Si en català no es fa servir traduït, hauríem de posar un dels noms locals.--Pere prlpz (disc.) 00:20, 10 jul 2014 (CEST)
- Fet! --Panotxa (disc.) 21:51, 12 maig 2015 (CEST)