Discussió:Xaturanga

Darrer comentari: fa 17 anys per Meldor sobre el tema Traducció de la cita

Traducció de la cita modifica

Admeto que la segona cita no té cap mena de sentit, com a mínim per a mi. Si algú la sap traduïr de l'anglès millor del que ho he fet jo, que es senti lliure de fer-ho ^^

--Meldor 02:19, 19 abr 2007 (CEST)Respon

Torna a la pàgina "Xaturanga".