Llengua vulgar: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
mCap resum de modificació |
mCap resum de modificació |
||
Línia 1:
'''Llengua vulgar''' era una expressió amb la qual, a l'[[Edat Mitjana]] i a l'[[Europa occidental]], es va posar de manifest els idiomes parlats per les persones (en [[llengua llatina |llatí]] ''
Cal assenyalar que, ja en l'època romana com en l'època medieval, sempre hi hagut una distància entre el llenguatge escrit i oral, que ha donat lloc, juntament amb les diferències culturals entre les diferents classes socials, a la formació dialectes "vulgars" (en llatí "''sermones vulgares''"), com s'ha esmentat anteriorment.
De la parla "vulgar" de diferents països s'han desenvolupat les actuals [[llengües romàniques]] (del llatí ''romanice loqui'''), tals com el [[napolità]], el [[francès]], o el [[català]] etc.).
Del [[segle VIII]] tenim la primera evidència d'un llenguatge que difereix notablement del llatí: els primers escrits en llengua vernacla italiana que han arribat fins a nosaltres són l'[[Indovinello veronese]], escrita al voltant de l'any [[800]] (una part dels estudiosos, però, ho considera un altre exemple de llatí vulgar), el [[Placiti cassinesi]] al voltant de [[960]], i la ''Guaita di [[Travale]]''<ref>És un vell pergamí conservat a l'arxiu del bisbat de [[Volterra]], considerat per molts com l'exemple més antic conegut de la poesia italiana a la Toscana. Vegeu: [http://www.occxam.it/Storia/Homestoria/Dal%201900aoggi/Fatini/La%20Guaita.htm La Guaita del 1158]</ref>.
==Vegeu també==
|