Executiu en cap: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació
mCap resum de modificació
Línia 1:
L''''executiu en cap''', més típicament conegut en català com a '''director general''' o possiblement '''conseller delegat''' (però també conegut amb els següents anglicismes: '''director executiu''', '''president executiu''' o '''principal oficial executiu''' o amb les sigles '''CEO''', de l'anglès [[EUA|americà]] ''Chief Executive Officer''), és l'[[encarregat]] de màxima [[autoritat]] de la [[gestió]] i [[direcció]] administrativa en una [[empresa]], [[organització]] o [[institució]].
 
Encara que en les empreses petites és habitual que el lloc de president i del director executiu recaiguin en la mateixa persona, no sempre és d'aquesta manera, sent el president qui encapçala el [[govern corporatiu]] (estratègies generals), i el Director Executiu l'[[Administració d'Empreses|administració de l'empresa]] (la fase operativa de les estratègies).
Línia 7:
== Dilemes en la traducció ==
 
En [[anglès]] [[EUA|estatunidenc]], s'utilitza l'expressió ''Chief Executive Officer'' (traducció literal: oficial executiu en cap o oficial [[superior]]) o el seu acrònim '''''CEO''''' per a designar a la persona amb més alta responsabilitat d'una organització o corporació anglosaxona. A causa de la creixent [[globalització]] el terme ''CEO'' es comença a emprar en països no anglosaxons, en les empreses de tall tecnològic.
 
No ha de traduir-se com "[[gerent]]", ja que aquest terme és generalment utilitzat per a directors i supervisores de baix nivell jeràrquic (com al supervisor del torn de matí d'un local de menjar ràpid d'una cadena internacional), mentre que quan s'usa el terme "CEO" es refereix indiscutiblement a la persona de major autoritat dintre de la direcció diària d'una empresa.