Salvador Oliva i Llinàs: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Títol en cursiva
Retiro informació sense referències
Línia 1:
'''Salvador Oliva i Llinàs''' ([[Banyoles]], [[6 de desembre]] de [[1942]]) és un traductor, professor universitari i poeta. És llicenciat en Filologia Romànica i doctor en Filologia Catalana per la [[Universitat de Barcelona]]. Ha traduït al català l'obra completa en vers de [[William Shakespeare]] i actualment exerceix la docència a la [[Universitat de Girona]], d'on n'és catedràtic de Filologia Catalana. TotA ibanda així,de lesla sevestotalitat traduccionsde l'obra teatral i shakespearianespoètica de vegades[[Shakespeare]], sónha massatraduït lliuresal icatalà hiobres afegeixde figures[[W.H. Auden]], simbolismes[[Lewis iCarroll]], matisos[[Dylan queThomas]], no[[Oscar sónWilde]], a l'original[[R.L.{{qui|data=maig deStevenson]] 2014}}i [[Washington Irving]].
 
A banda de la totalitat de l'obra teatral i poètica de [[Shakespeare]], ha traduït al català obres de [[W.H. Auden]], [[Lewis Carroll]], [[Dylan Thomas]], [[Oscar Wilde]], [[R.L. Stevenson]] i [[Washington Irving]].
 
 
==Obra==
 
===Assaig===
* ''Introducció a la mètrica'' (1986, reeditat el 2008 amb el títol ''Nova introducció a la mètrica'')
Linha 20 ⟶ 16:
* ''Fugitius'' (1994)
* ''Complements circumstancials'' (1998)
 
 
==Enllaços externs==
*{{AELC|olivas}}
* {{GEC|0047101|Salvador Oliva i Llinàs}}
* [http://elpais.com/tag/salvador_oliva/a/ Articles sobre Salvador Oliva al diari ''El País'']
 
{{Autoritat}}