Swati: diferència entre les revisions

Contingut suprimit Contingut afegit
Referències
Viquiprojecte:288 llengües. A partir de la traducció de en:Swazi language
Línia 46:
{{legend|#006D2C|80–100%}}}}]]
 
El '''Swazi''' és una llengua [[Bantu]] del grup [[Nguni]] parlat a [[Swazilàndia]] i [[Sud-àfrica]] per l'ètnia Swazi. El 2006 s'estimava que hi tenia uns 960.000 parlants a Swazilàndia, i uns 2.300.000 en total.
 
== Extensió geogràfica i estatus ==
El Swazi és oficial a [[Swazilàndia]], al costat de l'[[anglès]], on és parlat per 980.000 persones (2006), i és una de les onze llengües oficials a [[Sud-àfrica]], on 1.300.000 parlants el tenen com a llengua materna, i fins a 2.400.000 parlants el coneixen i el poden usar com a segona llengua. A més, hi ha 43.000 parlants de swazi a [[Lesotho]] i 1.200 a [[Moçambic]], països on no és reconegut .
 
A Lesotho el Swazi és conegut com a Phuthi o Sephuthi. A Moçambic, on se l'anomena Swati, Siswati, Siswazi, Swazi, Tekela o Tekeza, és parlat a la província de Maputo, a l'oest de la capital.
 
A Sud-àfrica, on es coneix amb els noms de Siswati, Siswazi, Swazi, Tekela, Tekeza, Thithiza o Yeyeza, es parla a les províncies de KwaZulu-Natal i Mpumalanga.
 
El swazi és una llengua propera o semblant a les altres llengües [[Nguni]] "Tekela", com el Phuthi i el Ndebele del Transvaal del nord, però és també molt propera a les llengües Nguni "Zunda", com el [[Zulu]], el Ndebele del sud, el Ndebele del nord i el [[Xhosa]].
 
== Dialectes ==
El Swazi que es parla a Swazilàndia (''eSwatini'') es pot dividir en quatre dialectes, corresponents a les quatre províncies administratives del país: Hhohho, Lubombo, Manzini, i Shiselweni.
 
El Swazi té una varietat estàndard, prestigiada, parlada principalment al nord, centre i sud-oest del país, mentre que a la resta del territori es parla una altra varietat menys prestigiada.
 
A l'extrem sud, sobretot a ciutats com Nhlangano i Hlatikhulu, es parla una varietat amb molta influència de l'[[iSiZulu]]. Molts parlants no la consideren pròpiament una varietat del Swazi sinó que s'hi refereixen com el segon dialecte del país.
 
Els swaziparlants de Swazilàndia veuen la parla dels nombrosos swaziparlants de Sud-àfrica (principalment a la província de [[Mpumalanga]] i a [[Soweto]]) com una forma no estàndard de la llengua.
 
Unlike the variant in the south of Swaziland, the Mpumalanga variety appears to be less influenced by Zulu, and is thus considered closer to standard Swazi. However, this Mpumalanga variety is distinguishable by distinct [[Intonation (linguistics)|intonation]], and perhaps distinct [[tone (Linguistics)|tone]] patterns. Intonation patterns (and informal perceptions of 'stress') in Mpumalanga Swazi are often considered discordant to the Swazi ear. This South African variety of Swazi is considered to exhibit influence from other South African languages spoken close to Swazi.
 
A diferència de la varietat del sud de Swazilàndia, la varietat de Mpumalanga sembla menys influïda pel Zulu, i per tant es considera més propera al swazi estàndard. No obstant això, aquesta varietat Mpumalanga té uns patrons d'[[Entonació (lingüística) | entonació]], i de [[To (lingüística) | to]] diferents. L'entonació i l'accentuació del swazi de Mpumalanga sonen estranys a l'orella d'un Swazilandès. Aquesta varietat sud-africana del swazi rep la influència d'altres llengües sud-africanes properes al swazi estàndard.
 
Una característica de la varietat estàndard prestigiada (parlada al nord i al centre de Swazilàndia) és l'estil d'elocució reial, lenta i molt emfàtica, que pretesament sona "mel·líflua" a les orelles de qui la sent.